thomann The t.amp E-400 Manual De Instrucciones
thomann The t.amp E-400 Manual De Instrucciones

thomann The t.amp E-400 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para The t.amp E-400:
E-400
etapa de potencia
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann The t.amp E-400

  • Página 1 E-400 etapa de potencia manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann e.K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 18.09.2013...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................4 Instrucciones de seguridad........................7 Características técnicas........................13 Instalación y puesta en funcionamiento..................14 Conexiones y elementos de mando....................18 Datos técnicos............................24 Cables y conectores..........................26 Limpieza............................... 31 Protección del medio ambiente....................... 32 E-400...
  • Página 4: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
  • Página 5 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ATENCIÓN! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
  • Página 6 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. etapa de potencia...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo amplifica señales de baja frecuencia para el uso con altavoces pasivos. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 9 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito Utilice únicamente cables de corriente de tres hilos y adecuadamente aislados con conector tipo Schuko. No manipule el cable de red ni el conector de alimen‐ tación. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! En caso de duda, con‐ tacte con un electricista cualificado.
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendios Procure no tapar el equipo ni las rejillas de ventilación del mismo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Campos magnéticos El equipo genera fuertes campos magnéticos que pueden afectar al funciona‐ miento de los equipos mal blindados. Estos campos son más fuertes directamente por encima o por debajo del amplificador de potencia. Por tanto, nunca posicione equipos sensibles, como por ejemplo, preamplificadores, sistemas de transmisión por radio o pletinas de casetes directamente por encima o por debajo del amplifi‐...
  • Página 13: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Reducida profundidad de montaje (308 mm) 2 × 190 W / 4 Ω, 2 × 120 W / 8 Ω Entradas: XLR, jack (balanceado) y Cinch Salidas: Terminales NL4 (Speakon) y bornes de apriete Circuitos de seguridad: DC, cortocircuito, sobretemperatura, limitador Función de standby con opción de desactivación E-400...
  • Página 14: Instalación Y Puesta En Funcionamiento

    Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 15 Instalación y puesta en funcionamiento ¡PELIGRO! Alto voltaje en la salida del amplificador. Riesgo de descarga eléctrica Las tensiones de salida de los modernos amplificadores de potencia de alto rendi‐ miento pueden causar la muerte o lesiones graves. Mientras el amplificador esté conectado, no toque nunca los extremos pelados de los cables de los altavoces.
  • Página 16 Instalación y puesta en funcionamiento Modos de funcionamiento La etapa de potencia ofrece distintos modos de funcionamiento que se pueden utilizar según la configuración en el caso concreto: Modo estéreo En este modo, los dos canales de la etapa de potencia funcionan independien‐ temente el uno del otro, amplificando cada entrada (A y B) por medio de un canal.
  • Página 17 50 por cien. Más información al respecto encontrará en nuestro sitio web, sección de ayuda en línea sobre "Altavoces" (www.thomann.de). Montaje en rack El equipo se puede montar en racks de 19", ocupando dos compartimientos.
  • Página 18: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal etapa de potencia...
  • Página 19 Conexiones y elementos de mando 1 POWER Interruptor principal para encender y apagar la alimentación de corriente del equipo. 2 Indicadores LED Este LED señaliza la disponibilidad de una señal de entrada. CLIP Este LED se ilumina sobreexcitación del canal asignado. En tal caso, baje el volumen del canal hasta que se apague el LED.
  • Página 20 Conexiones y elementos de mando POWER Este indicador se ilumina verde en el momento de encender el equipo. En el modo de standby, cambia a rojo. Una vez que el equipo vuelva a recibir una señal acústica, cambia de nuevo a verde. Se ilumina en modo paralelo.
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando Cara posterior 5 Conexión de red con portafusibles. 6 ERP ON | OFF Interruptor de la función de standby. Activando la función de standby, el equipo cambia automáticamente al modo de standby, transcurridos cinco minutos sin entrar ninguna señal acústica. E-400...
  • Página 22 Conexiones y elementos de mando 7,8 OUTPUT Salida canal B, A insertos tipo speakON - salidas de altavoces (1+, 2+: positivo, 1–, 2–: negativo) Bornes de tornillo 9 Conmutador GROUND/LIFT En caso de que se produzcan ruidos debido a un bucle de tierra, este conmutador separa el conductor protector del equipo del contacto a masa.
  • Página 23 Conexiones y elementos de mando 12 Selector de la sensibilidad de entrada. 13, 14 INPUT Entrada canal B, A Inserto XLR Terminal jack de 6,35 mm (balanceado o no balanceado) Terminal Cinch E-400...
  • Página 24: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos estéreo, 8 Ω: 2 × 120 W Potencia de salida (RMS) estéreo, 4 Ω: 2 × 190 W Respuesta de frecuencia, ±1 dB 20 Hz…20 kHz Sensibilidad de entrada 0,77 V / 26 dB / 1,4 dB Clase Distancia de tensión sofométrica >...
  • Página 25 Datos técnicos Consumo de energía 1100 W Dimensiones (ancho × prof. × altura) 482 mm × 317 mm × 88 mm Peso 8,3 kg E-400...
  • Página 26: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 27 Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.
  • Página 28 Cables y conectores Conector jack de 6,35 mm, tres polos (mono, balanceado) señal (fase normal, +) señal (fase invertida, –) masa Conector jack de 6,35 mm, tres polos (estéreo, no balanceado) señal (canal izquierdo) señal (canal derecho) masa etapa de potencia...
  • Página 29 Cables y conectores Conector XLR (balanceado) masa, apantallamiento señal (fase normal, +) señal (fase invertida, –) Conector XLR (no balanceado) masa, apantallamiento señal puenteado con pin 1 E-400...
  • Página 30 Cables y conectores Terminal NL4 1, + señal 1 (fase normal) 1, – señal 1 (fase invertida) 2, + señal 2 (fase normal) 2, – señal 2 (fase invertida) Terminales Cinch La siguiente ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un conector tipo Cinch. señal masa etapa de potencia...
  • Página 31: Limpieza

    Limpieza Limpieza Rejillas de ventilación Limpie con regularidad las rejillas de ventilación del equipo con un paño húmedo que no deje pelusas. No utilice nunca alcohol o disolventes. Antes de limpiar, apague el equipo y desco‐ necte la alimentación de tensión (si procede). E-400...
  • Página 32: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 33 Notas E-400...
  • Página 34 Notas etapa de potencia...
  • Página 36 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Este manual también es adecuado para:

The t.amp e-800

Tabla de contenido