Modificación Del Sentido De Bloqueo - Sew Eurodrive DR.71 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para DR.71:
Tabla de contenido
Puesta en marcha
I
6
Modificación del sentido de bloqueo en los motores con antirretorno
0 0
6.4.3
Modificación del sentido de bloqueo
Lubricación del
antirretorno
74
Con el antirretorno se bloquea o anula el sentido de giro del motor. El sentido de giro
aparece indicado mediante una flecha en la caperuza del ventilador del motor o en la
carcasa del motorreductor.
Durante el montaje del motor en un reductor, observe el sentido de giro del eje de salida
y el número de trenes. No debe arrancarse el motor en el sentido de bloqueo (durante
la conexión prestar atención al ángulo de fase). Para fines de control, el antirretorno
puede ponerse en funcionamiento una vez en el sentido del bloqueo con una tensión
de motor reducida a la mitad:
¡ADVERTENCIA!
Peligro de aplastamiento por el arranque accidental del accionamiento.
Lesiones graves o fatales.
Antes de iniciar los trabajos, desconecte el motor y, si existe, la ventilación forzada
de la tensión de alimentación.
Asegúrelos frente a una conexión involuntaria.
Aténgase de forma estricta a las siguientes instrucciones.
Proceda de la siguiente forma para modificar el sentido del bloqueo:
1. En caso de haberlos, desmonte la ventilación forzada y el encoder incremental.
Consulte el capítulo "Trabajos previos para el mantenimiento del motor y del freno"
(→ pág. 79).
2. Desmonte la tapa de la brida o caperuza del ventilador [35].
3. En el DR.71 – 80: Retire la brida de estanqueidad [75].
En el DR.90 – 315: Retire la caja de antirretorno completa [702].
4. Desmonte el circlip [62].
5. Desmonte el anillo del soporte completo [74] mediante los tornillos de la rosca de
extracción o bien con un extractor.
6. En caso de haberlo, el anillo separador [48] permanece montado.
7. Gire el anillo del soporte completo [74], comprueba la grasa usada y, si fuera
necesario, sustitúyalo según las indicaciones de abajo y vuelva a colocar a presión
el anillo del soporte.
8. Monte el circlip [62].
9. En el DR.71 – 80: Aplique Hylomar a la brida de estanqueidad [75] y móntela. En
caso necesario, cambie la brida de fieltro [190] y el retén de estanqueidad [37].
En el DR.90 – 315: En caso necesario, reemplace la junta [901], la brida de fieltro
[190] y el retén de estanqueidad [37] y monte la caja de antirretorno completa [702].
10.Vuelva a montar las piezas desmontadas.
11.Sustituya la etiqueta para la identificación del sentido de giro.
El antirretorno se lubrica en fábrica con lubricante de baja viscosidad Mobil LBZ que
realiza las funciones de lubricante y de protector anticorrosión. Si se desea emplear otra
grasa, ésta debe corresponder con la clase NLGI 00/000 y presentar una viscosidad de
2
42 mm
/s a 40 °C sobre una base de jabón de litio y aceite mineral. El rango de
temperatura está comprendido entre -50 °C y +90 °C. La siguiente tabla muestra la
cantidad de grasa necesaria:
Tipo de motor
71
Cantidad de grasa [g]
9
La tolerancia de la cantidad de grasa es de ± 30 %.
80
90/
112/
160
100
132
11
15
20
30
Instrucciones de funcionamiento – Motores de CA DR.71-225, 315
180
200/
250/
315
225
280
45
80
80
120
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dr.132Dr.160Dr.180Dr.200Dr.225Dr.315

Tabla de contenido