INFORMACIÓN IMPORTANTE AL CONSUMIDOR Tenga presente que muchos servicios y aplicaciones ofrecidos a través de este dispositivo exclusivo son proporcionados por distintos creadores de dispositivos, sistemas operativos, software y aplicaciones (por ejemplo, Google™, Motorola, Microsoft®, Palm®, Research In Motion® Limited). Antes de usar,...
Página 45
enlazar o bajar un servicio proporcionado por terceros, o una aplicación como un servicio de tipo GPS basado en la localización, una sala de chat, tienda o red social que no pertenezca a Verizon Wireless, desde su aparato, deberá leer detenidamente los términos de dicho servicio o aplicación, así...
Página 46
uso de cualquier producto y servicio de Verizon Wireless. Ahorra tiempo. Ahorra dinero. Regístrate ahora en verizonwireless.com/miverizon. Administra tu cuenta. Revisa rápidamente ■ el uso de tus servicios de voz, textos y datos o haz ajustes a tu plan en cualquier momento.
Página 47
de Friends & Family® o establece ciertos límites a tus hijos. Precaución: antes de armar, cargar o usar el teléfono por primera vez, lea la guía de información legal y de seguridad importante que se incluye.
FUNCIONES FUNCIONES Conector Tecla de para encendido/ audífono bloqueo de 3,5 mm 12:45 1 :5 3 Teclas de volumen/ zoom Tecla Pantalla Principal táctil Tecla Menú Tecla Atrás 72º 72º 72º 72º 72º CHICAGO CHICAGO CHICAGO CHICAGO CHICAGO Conector Correo de voz Email Navegador Navegador...
LO BÁSICO LO BÁSICO INSTALAR Y CARGAR LA BATERÍA 1 Sacar la cubierta 2 microSD (es posible que se venda por separado) 3 Inserte la SIM (ya 4 Inserte la batería insertada) 5 Inserte la cubierta 6 Cargue...
CONFIGURE Y COMIENCE 1 Mantenga oprimida la tecla Encendido/ Bloqueo en la parte superior del teléfono. 2 Seleccione un idioma. 3 Siga al asistente de configuración para crear o iniciar sesión en la cuenta de Google™. Usa el área de abajo para registrar la información de tu cuenta de Google para tu referencia futura.
AGREGAR CUENTAS Después de la configuración, puede agregar email y otras cuentas. 1 En la pantalla principal, toque para ver las aplicaciones. Mis cuentas Agregar cuenta 2 Toque > seleccione la cuenta que desea configurar. Luego siga las instrucciones para configurar la cuenta.
CONCEPTOS BÁSICOS CONCEPTOS BÁSICOS SUGERENCIAS PARA LA PANTALLA TÁCTIL Todo está en la pantalla táctil: Tocar: elegir un icono u opción. ■ Tocar y mantener oprimido: abrir opciones. ■ Arrastrar: desplazar o mover lentamente. ■ Recorrer: desplazar o mover rápidamente. ■...
SUGERENCIAS DE TECLAS MENÚ, PRINCIPAL, ATRÁS y BUSCAR Tecla Tecla Tecla Tecla Menú Buscar Principal Atrás Toque Principal para cerrar cualquier menú o aplicación y volver a la pantalla principal. En la pantalla principal, mantenga oprimido Principal para mostrar las últimas ocho aplicaciones que usó, luego toque una para abrirla.
Página 54
OPCIONES DE TELÉFONO Mantenga oprimida la tecla Encendido/Bloqueo para apagar el teléfono Apagar inteligente ( ) o para seleccionar una opción de teléfono: Modo avión ■ active todas las conexiones inalámbricas, útil durante el vuelo Modo silencioso : active o desactive todos los ■...
PANTALLA PRINCIPAL Use la pantalla principal para ver lo que sea más importante para usted: lo verá al encender el teléfono o tocar Principal desde otra pantalla. 12:45 Indicadores 1 :5 3 de estado Notificaciones Recorra esta barra hacia abajo para obtener detalles.
Página 56
Personalizar La Pantalla Principal Puede agregar widgets, aplicaciones, fondos de pantalla y más a la pantalla principal. Recorra la pantalla principal de izquierda a derecha para ver otros paneles de atajos y widgets. Para abrir algo, tóquelo. Toque ■ Principal para volver a la pantalla principal.
Página 57
otro panel, o a la papelera que está en la parte superior de la pantalla. NOTIFICACIONES En la parte superior de la pantalla, los iconos de la izquierda notifican los mensajes o eventos nuevos. Los iconos a la derecha le indican el estado del teléfono.
MENÚ APLICACIONES El menú de aplicaciones muestra todas las aplicaciones. Para abrirlo desde la pantalla principal, toque 11:00 Todas las aplicaciones Elija las aplicaciones que desea ver. Alarma y Amazon Aplicaciones Blockbuster cronómetro Kindle Libros Navegador Calculadora Calendario Toque para abrir. Toque y mantenga oprimido para Videograbadora Cámara...
LLAMADAS LLAMADAS CÓMO REALIZAR LLAMADAS Para realizar una llamada, toque , ingrese un número y luego toque Sugerencia: Si la pantalla está bloqueada, arrastre hacia la derecha. Durante una llamada: Para usar un dispositivo Bluetooth®, ■ Bluetooth toque Para silenciar una llamada, toque ■...
RECEPCIÓN DE LLAMADAS CUANDO LA PANTALLA ESTÁ ACTIVA Responder: Toque ■ Contestar Ignorar: Toque . Puede enviar una ■ Ignorar respuesta en mensaje de texto a quien Cancelar llama o bien tocar Google Respuesta de mensaje de texto Crear mensaje nuevo “Lo siento.
FINALIZACIÓN DE LLAMADAS Toque End call Nota: El teléfono incluye un sensor de proximidad. Cuando sostiene el teléfono en la oreja, la pantalla se oscurece para prevenir que la toque accidentalmente. Cuando aleja el teléfono de la oreja, la pantalla se vuelve a iluminar.
BUZÓN DE VOZ PARA CONFIGURAR EL BUZÓN DE VOZ 1 Marque ). Si escuchas un saludo, oprime # para interrumpirlo. 2 Sigue las instrucciones del tutorial de configuración. PARA ACCEDER A TU BUZÓN DE VOZ DESDE TU TELÉFONO 1 Marque ).
PARA CAMBIAR LA CONTRASEÑA DE TU BUZÓN DE VOZ Para saber cómo cambiar tu contraseña o descubrir otras funciones, visita verizonwireless.com/miverizon. Nota: Es posible que el correo de voz no esté disponible en algunas áreas. Los buzones de voz que no se configuren en 45 días serán cancelados.
Página 64
Para configurar el Buzón de Voz Visual: 1 Si eres un nuevo suscriptor de Verizon Wireless, marca primero *86 para configurar el servicio de tu buzón de voz. Correo de 2 En la pantalla principal, toque > y siga las instrucciones para configurarlo. Nota: Por favor, tenga en cuenta que configurar el Buzón de Voz Visual puede tomar cinco minutos.
CONTACTOS CONTACTOS INICIO RÁPIDO Contactos como nunca los ha tenido antes, descargado desde sus cuentas. Véalos, búsquelos y úselos a su manera. Contactos. > Toque 11:35 Grupo Recientes Favoritos Contactos Teléfono Cree y vea grupos de contactos. Se muestran 297 contactos En caso de emergencia Crear un contacto...
Gmail para importar el archivo. Para conocer www.motorola.com/transfercontacts detalles, visite o inicie sesión en su cuenta de Gmail en la computadora y seleccione ”Ayuda”. Use una SIM: ■ Puede transferir contactos del teléfono antiguo al nuevo aparato Motorola mediante la tarjeta SIM: consulte.
TRANSFERENCIA DE CONTACTOS MEDIANTE LA TARJETA SIM 1 En el teléfono antiguo, copie todos los contactos que desee a la tarjeta SIM. Sugerencia: Para teléfonos Motorola Android, toque Administrar tarjeta SIM > Exportar contactos > para guardar los contactos en la tarjeta SIM.
APLICACIONES Y FUNCIONES APLICACIONES Y FUNCIONES APLICACIONES Y FUNCIONES PODEROSAS Saca más provecho a tu teléfono con música, timbres, fondos de pantalla, aplicaciones y juegos. Revisa los resultados más recientes, interactúa con Twitter y Facebook™, e incluso planea tus vacaciones: tenemos aplicaciones que te ayudarán con todo eso.
Página 69
ELIJA CON CUIDADO Las aplicaciones son fabulosas. Hay algo para todos. Para jugar, comunicarse, trabajar o solo divertirse. Pero recuerde, elija sus aplicaciones con cuidado. Estos son algunos sugerencias útiles: Para ayudar a evitar programas espía, ■ suplantación de identidad o virus que afectan el teléfono o su privacidad, use aplicaciones de sitios seguros como Market...
Página 70
Al igual que en la exploración Web, es ■ posible que desee supervisar el acceso de los niños a las aplicaciones para ayudar a evitar la exposición a contenido inapropiado. Es posible que ciertas aplicaciones no ■ proporcionen información completamente precisa.
11:35 Revisar los mensajes ahora. Bandeja de entrada universal (3) Ana Medina 2:50 p.m. Copiar revisiones Crear un mensaje. Hola Pablo, dale una mirada a ... Jaime Somoza 2:47 p.m. Juntémonos en la puerta del cine a las 8 y no olvides tu identificación. ¿... Tipo de mensaje Arturo Barrera 2:45 p.m.
Página 72
MÚSICA Toque y reproduzca: música instantánea. Simplemente abra la biblioteca de música, luego seleccione lo que desea reproducir. Música Toque > Categorías Toque para Listas de Géneros Álbumes Canciones Artistas reproducción seleccionar Brook Fairfax música por artista, 2 canciones álbum canción o lista de Max Keppler And AnnaLee...
SERVICIO DE INTERNET MÓVIL MOBILE WEB Llévate Internet contigo dondequiera que vayas. Puedes leer las últimas noticias, obtener información sobre el estado del tiempo y estar al tanto de tus inversiones. En la Navegador pantalla principal, toque > VIDEO YouTube™ le permite compartir video con usuarios de YouTube en cualquier lugar.
JUEGOS Su gusto es único. Exclusivo. Cientos de juegos, desde los clásicos hasta los más recientes. Obténgalos en su teléfono. Navegue, compre y descargue juegos en el teléfono vía Android Market. Consulte “ANDROID MARKET™” en la página 20. SISTEMAS DE PROTECCIÓN VERIZON SAFEGUARDS Es su familia, es su decisión.
gasolineras, busca negocios locales, informa de tu ubicación a tus amigos u obtén auxilio vial a través de marcado rápido. Visita verizonwireless.com/navigator. Nota: Para su uso, requiere descarga, suscripción y tiempo de uso; sólo en el área de cobertura con servicio nacional optimizado;...
GLOBALÍZATE Verizon Wireless te mantiene conectado a la vuelta de la esquina y por todo el mundo. Para obtener información actualizada sobre destinos y tarifas, visite verizonwireless.com/global. LARGA DISTANCIA INTERNACIONAL Puedes llamar a más de 190 destinos desde EE.UU. con tu teléfono de Verizon. Simplemente añade IdIAL a tu cuenta y, para tarifas reducidas, selecciona nuestro Plan Superior de Llamadas Internacionales o, para...
Página 77
desde el teléfono o llame al 1-800-922-0204 y hable con un representante de Verizon Wireless para habilitarlo para Roaming internacional. Puede encontrar una lista completa de destinos y tarifas en verizonwireless.com/internationalroam.
CONEXIONES CONEXIONES BLUETOOTH® ACTIVAR BLUETOOTH Configuración Redes Toque Menú > > inalámbricas y redes Bluetooth > PARA CONECTAR TU AUDÍFONO BLUETOOTH A TU TELÉFONO Para conectarse a un nuevo dispositivo, necesita asociarlo. Sólo necesita hacer esto una vez para cada dispositivo; para volver a conectarse, simplemente encienda el dispositivo.
Página 79
Bluetooth 3 Toque para activar y explorar. Si la función Bluetooth ya se encuentra Buscar dispositivos activada, toque 4 Toque un dispositivo para conectarlo. 5 Si es necesario, toque , o ingrese la 0000 contraseña del dispositivo (como ) para conectar el dispositivo.
Página 80
BUSCAR Y CONECTAR A WI-FI Para buscar redes en el área de alcance: Configuración Redes 1 Toque Menú > > inalámbricas y redes Configuración Wi-Fi > Wi-Fi 2 Toque para activar y explorar. Si Wi-Fi Explorar ya está activado, toque Menú >...
SERVICIO Y REPARACIONES SERVICIO Y REPARACIONES Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/repair (Estados Unidos) o www.motorola.com/support (Canadá), donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de Atención a...
Página 82
Nota: no envíe el producto a la dirección anterior. Si debe devolver el producto para reparaciones, reemplazo o servicio de garantía, comuníquese con el Centro de atención a clientes de Motorola al: 1-800-734-5870 (Estados Unidos: productos Android) 1-800-331-6456 (Estados Unidos: todos los productos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD en los Estados Unidos para personas con problemas de audición: todos los productos)