Hilti VC 60-U Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para VC 60-U:

Enlaces rápidos

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5128781 / 000 / 01
VC 60-U
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγιες χρησεως
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Ръководство за обслужване
Instrucţiuni de utilizare
Kulllanma Talimatı
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
Пайдалану бойынша басшылы қ
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
bg
ro
tr
lv
lt
et
ar
kk
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti VC 60-U

  • Página 1 VC 60-U Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство...
  • Página 2 +± +“ +Ç +≠ Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5128781 / 000 / 01...
  • Página 3 Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5128781 / 000 / 01...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    MANUAL ORIGINAL Aspirador en seco/húmedo VC 60‑U 1 Los números hacen referencia a las ilustra- Lea detenidamente el manual de ciones que pueden encontrarse en las páginas instrucciones antes de la puesta en desplegables correspondientes. Manténgalas servicio. desplegadas mientras estudia el manual de instrucciones.
  • Página 5: Descripción

    La herramienta es adecuada para aspirar el lodo mineral de perforación en entornos húmedos con las coronas perforadoras de diamante de Hilti o con el sistema de corte con hilo de diamante de Hilti, así como para la aspiración de cantidades más grandes de polvo mineral en entornos secos con las amoladoras de diamante, amoladoras tronzadoras, martillos perforadores y coronas perforadoras en seco de Hilti.
  • Página 6: El Suministro Del Equipamiento De Serie Incluye

    A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas originales de Hilti. La herramienta y sus dispositivos auxiliares pueden conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
  • Página 7: Accesorios

    3 Accesorios Las piezas de repuesto, herramientas y accesorios se encuentran disponibles a través de los canales de distribución de Hilti. Denominación Descripción Saco de filtro Filtro plano Manguera de aspiración completa con man-...
  • Página 8: Indicaciones De Seguridad

    Dimensiones (L x An x Al) 680 mm x 520 mm x 1.000 mm Cable de conexión de red (longitud) 10 m Cable de conexión de red (tipo) H07RN‑F 3x1,5 mm² Caudal máximo (aire) 2x56 l/s Depresión máx. 0,235 bar (CH: 0,208 bar) Capacidad del depósito 72 l Volumen del saco del filtro...
  • Página 9: Organización Segura Del Lugar De Trabajo

    Este personal debe estar especialmente k) No desplace la herramienta con una instruido en lo referente a los riesgos de grúa. uso. l) Asegúrese de que la herramienta está apagada antes de enchufar el cable de red. 5.3 Organización segura del lugar de trabajo 5.4 Medidas de seguridad generales a) Utilice la herramienta adecuada.
  • Página 10: Sistema Mecánico

    Hilti. Inspeccione regularmente aparezca algún indicio de deterioro. los alargadores y sustitúyalos en caso de que estuvieran dañados.
  • Página 11: Sustancias Aspiradas

    Hilti, sobre todo si se ha usado correctamente. con frecuencia para cortar materiales h) Efectúe siempre las reparaciones en la conductores.
  • Página 12: Equipo De Seguridad Personal

    personas encuentren 5.9 Equipo de seguridad personal alrededor deben llevar gafas protectoras, casco, protección para los oídos, guantes de protección y guantes de seguridad. b) Utilice siempre prendas protectoras al trabajar con lodo mineral de perfora- ción y evite el contacto con la piel (pH>9 corrosivo).
  • Página 13: Transporte

    1. Inserte el enchufe de red en la toma de filtro/saco de evacuación de polvo en el depó- corriente. sito (accesorio Hilti). Los materiales aspirados 2. Asegúrese de que el aspirador está colo- podrán ser eliminados de una forma sencilla y cado en una posición segura y accione los...
  • Página 14: Aspiración De Líquidos

    7.4.1 Sustitución del saco de filtro en caso 7.6 Después del trabajo de polvo seco 4 1. Desconecte la herramienta. PRECAUCIÓN 2. Extraiga el enchufe de red de la toma de Los elementos aspirados se deben eliminar corriente. según las disposiciones legales pertinentes. 3.
  • Página 15: Vaciado Del Depósito De Suciedad De Líquidos

    2. Sujete la manguera en la pieza de empalme PRECAUCIÓN de entrada. No mantenga el armazón en la entrada de los accesorios para evitar el bloqueo. 7.7.2 Vaciado del depósito de suciedad de líquidos 1. Asegúrese de que el aspirador está colo- cado en una posición segura y accione los PRECAUCIÓN frenos de rueda.
  • Página 16: Sustitución Del Filtro Plano O Filtro Del Aire De Escape

    El servicio técnico de Hilti o una persona debi- 8.6 Cierre de la herramienta damente cualificada deberá realizar al menos una vez al año una comprobación técnica del PRECAUCIÓN...
  • Página 17: Mantenimiento

    Encargue la reparación de la herramienta al 8.8 Mantenimiento servicio técnico de Hilti. ADVERTENCIA La reparación de los componentes eléctri- 8.9 Control después de las tareas de cos sólo puede llevarla a cabo un técnico...
  • Página 18 La pinza antiestática está da- Sustituya la pinza antiestática ñada. en el servicio técnico de Hilti. Enchufe la herramienta en una toma de corriente con puesta a tierra. La herramienta no vuelve Suciedad. Desconecte la herramienta,...
  • Página 19: Reciclaje

    Gran parte de las herramientas Hilti están fabricadas con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación de materiales adecuada. En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas.
  • Página 20: Declaración De Conformidad Ce (Original)

    12 Declaración de conformidad CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Denominación: Aspirador en FL‑9494 Schaan seco/húmedo Denominación del VC 60‑U modelo: Generación: Año de fabricación: 2007 Paolo Luccini...
  • Página 21 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3421 | 1013 | 00-Pos. 1 | 1 Printed in Germany © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O 211507 / A3 Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5128781 / 000 / 01...

Tabla de contenido