Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Printed: 07.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336651 / 000 / 00
VC 125-6
VC 125-9
English
Français
Español
Português
1
9
18
27
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti VC 125-6

  • Página 1 VC 125-6 VC 125-9 English Français Español Português Printed: 07.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336651 / 000 / 00...
  • Página 2 Printed: 07.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336651 / 000 / 00...
  • Página 3 Printed: 07.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336651 / 000 / 00...
  • Página 4 VC 125-6 VC 125-9 Original operating instructions ........
  • Página 5: About This Documentation

    This symbol is intended to draw special attention to certain points when handling the product. 1.3 Product information Hilti products are designed for professional use and may be operated, serviced and maintained only by trained, authorized personnel. This personnel must be informed of any particular hazards that may be encountered.
  • Página 6: Declaration Of Conformity

    A copy of the declaration issued by the certification department can be found at the end of this documentation. The technical documentation is filed and stored here: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Tool Certification | Hiltistrasse 6 | 86916 Kaufering, Germany 2 Safety 2.1 Important safety instructions WARNING! READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
  • Página 7: Electrical Safety

    ▶ Check to ensure that the supply cord does not lie in a puddle of water. ▶ Check the appliance’s supply cord at regular intervals and have it replaced by Hilti Service if damage is found. Check extension cords at regular intervals and replace them if found to be damaged.
  • Página 8: Use Of The Product As Directed

    Wet/dry vacuum cleaner incl. filter element, suction hose complete with hose connector (electrically conductive), hose coupling and tapered adapter, operating instructions. Other system products approved for use with this product can be found at your local Hilti Center or online at: www.hilti.com...
  • Página 9: Before Use

    VC 125-6 VC 125-9 Weight 24 lb 25.4 lb (11 kg) (11.5 kg) Mains connection (type) SJTW 3/16 AWG SJTW 3/16 AWG Maximum volumetric flow rate (air) 125 CFM ( 58.99 ℓ/s ) 125 CFM ( 58.99 ℓ/s ) Container capacity 7 liq.
  • Página 10: Picking Up Dry Dust

    6.1 Picking up dry dust Note Before picking up dry dust, especially dust from mineral materials, always check to ensure that the correct dust bag is fitted in the container. The material picked up by the vacuum cleaner can then be disposed of cleanly and easily.
  • Página 11: Care, Maintenance, Transport And Storage

    To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Center or online at: www.hilti.com 7.2 Activating the filter cleaning system...
  • Página 12: Checks After Cleaning And Maintenance

    Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Página 13: Explication Des Symboles

    Ce signe doit inviter à manier le produit en faisant particulièrement attention. 1.3 Informations produit Les produits Hilti sont conçus pour les utilisateurs professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel agréé et formé à cet effet. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à...
  • Página 14: Déclaration De Conformité

    Une copie de l'attestation délivrée par l'organisme de certification se trouve en fin de la présente documentation. Pour obtenir les documentations techniques, s'adresser à : Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 2 Sécurité 2.1 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT ! LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INDICATIONS.
  • Página 15: Sécurité Relative Au Système Électrique

    électrique. C'est pourquoi il convient de faire réviser les appareils encrassés par le S.A.V. Hilti à intervalles réguliers, surtout s'ils sont utilisés sur des matériaux conducteurs.
  • Página 16: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    être utilisés pour des applications sèches et humides. Les produits Hilti sont destinés aux utilisateurs professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel agréé, formé à cet effet. Le produit et ses accessoires peuvent s'avérer dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non qualifié...
  • Página 17: Caractéristiques Techniques

    D'autres produits système autorisés pour votre produit peuvent être obtenus auprès du S.A.V. Hilti ou en ligne sous : www.hilti.com 4 Caractéristiques techniques Remarque Les données de tension nominale, courant nominal, fréquence et / ou consommation nominale figurent sur la plaque signalétique spécifique au pays.
  • Página 18: Utilisation

    6 Utilisation DANGER Danger d'électrocution. Si l'aspirateur n'est pas correctement branché, il y a risque de mort ou de blessures graves. ▶ L'aspirateur doit exclusivement être branché à une source d'alimentation mise à la terre. AVERTISSEMENT Risque de blessures. Un système de filtration endommagé peut générer des poussières nocives pour la santé.
  • Página 19: Vidage De La Cuve De Récupération De Saletés En Cas De Poussières Sèches

    Remarque Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti ou sous : www.hilti.com 7.2 Activation du nettoyage de filtre...
  • Página 20: Aide Au Dépannage

    ▶ Déposer l'aspirateur dans un local sec, à l'abri de toute utilisation non autorisée. 8 Aide au dépannage En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans aide, contacter le S.A.V. Hilti. 8.1 Aide au dépannage Défaillance...
  • Página 21: Garantie Constructeur

    Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial. 10 Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Français Printed: 07.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336651 / 000 / 00...
  • Página 22: Información Sobre La Documentación

    Preste especial atención a este símbolo cuando utilice el producto. 1.3 Información del producto Los productos Hilti han sido diseñados para usuarios profesionales y solo deben ser manejados, conservados y reparados por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso.
  • Página 23: Declaración De Conformidad

    Encontrará una reproducción del organismo certificador al final de esta documentación. La documentación técnica se encuentra depositada aquí: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 2 Seguridad 2.1 Indicaciones de seguridad importantes ¡ADVERTENCIA! LEA ÍNTEGRAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 24: Seguridad Eléctrica

    Por lo tanto, lleve con regularidad a revisar al Servicio Técnico de Hilti la herramienta sucia, sobre todo si se ha usado con frecuencia para trabajar con materiales conductivos.
  • Página 25: Sustancias Aspiradas

    • aspiración de lodo mineral de perforación con coronas perforadoras de diamante de Hilti o sierras de diamante de Hilti y material de aspiración líquido con una temperatura inferior a 60 °C (140 °F); • aspiración de aceite y sustancias líquidas con una temperatura inferior a 60 °C (140 °F);...
  • Página 26: Primera Puesta En Servicio

    La tensión de servicio del transformador o del generador debe encontrarse en todo momento entre un +5 % y un –15 % de la tensión nominal de la herramienta. VC 125-6 VC 125-9 Peso...
  • Página 27: Aspiración De Polvo Seco

    ADVERTENCIA Riesgo de lesiones. Si se daña el sistema de filtración pueden producirse fugas de polvo dañino para la salud. ▶ En caso de emergencia (p. ej., si se rompe el filtro), desconecte el aspirador, extraiga el enchufe de la toma de corriente y antes de volver a utilizar el aspirador, solicite a una persona especializada que lo compruebe.
  • Página 28: Vaciado Del Depósito De Suciedad Sin Saco Para Polvo (En Caso De Líquidos)

    • No utilice la herramienta eléctrica si presenta daños o fallos que afecten al funcionamiento. Llévela de inmediato al Servicio Técnico de Hilti para que la reparen. • Coloque todos los dispositivos de protección después de las tareas de cuidado y mantenimiento y compruebe su correcto funcionamiento.
  • Página 29: Comprobación Después De Las Tareas De Cuidado Y Mantenimiento

    ▶ Guarde el aspirador en un lugar seco y protegido frente a posibles usos no autorizados. 8 Ayuda en caso de averías Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted, diríjase al Servicio Técnico de Hilti. 8.1 Ayuda sobre averías Anomalía Posible causa Solución...
  • Página 30 Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Página 31: Indicações Sobre A Documentação

    Este símbolo pretende despertar a sua atenção durante o manuseamento do produto. 1.3 Dados informativos sobre o produto Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. Este pessoal deverá estar informado, em particular, sobre os potenciais perigos.
  • Página 32: Declaração De Conformidade

    Na parte final desta documentação encontra uma reprodução do organismo de certificação. A documentação técnica está depositada junto da: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 2 Segurança 2.1 Normas de segurança importantes AVISO! LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES.
  • Página 33: Segurança Eléctrica

    ▶ Certifique-se de que o cabo de rede não está mergulhado numa poça. ▶ Verifique o cabo de ligação do aparelho regularmente e se estiver danificado, mande-o substituir num Posto de Serviço de Atendimento aos Clientes Hilti. Verifique as extensões de cabo regularmente. Se estiverem danificadas, deverão ser substituídas.
  • Página 34: Utilização Correcta

    Os produtos aqui descritos são aspiradores industriais para o uso industrial. Adequam-se para aplicações a seco e a húmido. Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles...
  • Página 35: Antes De Iniciar A Utilização

    +5% e -15% da tensão nominal da ferramenta. VC 125-6 VC 125-9 Peso 24 lb 25,4 lb (11 kg) (11,5 kg) Ligação à rede (tipo) SJTW 3/16 AWG SJTW 3/16 AWG Fluxo volumétrico máximo (ar)
  • Página 36: Aspirar Líquidos

    6.1 Aspirar pós secos Nota Antes de aspirar pós secos – particularmente pó de origem mineral – é necessário verificar sempre se está colocado o saco colector do pó correcto dentro do contentor. O material aspirado pode então ser removido de forma fácil e limpa. CUIDADO Risco de ferimentos.
  • Página 37: Conservação, Manutenção, Transporte E Armazenamento

    • Em caso de danos e/ou perturbações de funcionamento, não operar a ferramenta eléctrica. Mandar reparar de imediato pelo Centro de Assistência Técnica Hilti. • Após os trabalhos de conservação e manutenção, aplicar todos os dispositivos de protecção e verificar o respectivo funcionamento.
  • Página 38: Ajuda Em Caso De Avarias

    As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
  • Página 39 Printed: 07.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336651 / 000 / 00...
  • Página 40 *2169495* 2169495 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20170302 Printed: 07.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5336651 / 000 / 00...

Este manual también es adecuado para:

Vc 125-9

Tabla de contenido