KPA 01 Pinza amperimétrica Índice Información de seguridad Recomendaciones previas Durante el uso Símbolos de Seguridad Mantenimiento Características y componentes Componentes Botones e interruptores Descripción de la pantalla Especificaciones Especificaciones generales Especificaciones técnicas Instrucciones de uso Mantenimiento Accesorios Manual de instrucciones |...
KPA 01 Pinza amperimétrica Información de seguridad Atención Sea extremadamente cuidadoso a la hora de utilizar este dispositivo. Un uso indebido del aparato podría causar daños graves o incluso provocar la muerte. Además de las normas de seguridad usuales a la hora de trabajar con circuitos eléctricos, siga todas las contenidas en este manual.
KPA 01 Pinza amperimétrica debemos exceder los valores de entrada de corriente y de tensión, de otra manera podríamos dañar los circuitos internos. • Si desconoce la potencia del circuito a medir, seleccione la escala más elevada. • Desconecte las puntas de prueba antes de cambiar de función.
KPA 01 Pinza amperimétrica • Desconecte las puntas de prueba de los circuitos que está midiendo antes de retirar la tapa de las pilas. • Para evitar lecturas erróneas que puedan causar daños personales o en el aparato, cambie las pilas tan pronto como aparezca el símbolo en la pantalla.
KPA 01 Pinza amperimétrica Botones e interruptores /RANGE: interruptor de escala en modo manual y retroiluminación. FUNC: selector de las diferentes funciones de medición. HOLD: retención de datos en la pantalla. REL/ZERO: medición del valor relativo/Compensación Nula. INRUSH: medición de la corriente de entrada.
KPA 01 Pinza amperimétrica Especificaciones técnicas Verdadero valor eficaz (RMS) Para mediciones de señal no sinusoidales, el RMS es el método existente de mayor precisión. Corriente CA Escala Resolución Precisión 600A 0.1A ±(1.8% de lect. + 10 digitos) 1000A - Máx corriente de entrada: 1000A AC...
Página 9
KPA 01 Pinza amperimétrica Nota: Ante una escala de tensión pequeña, pueden mostrarse lecturas inestables antes de conectar al circuito las puntas de prueba. Este hecho es normal, ya que el medidor es extremadamente sensible. Cuando conectemos las puntas de prueba al circuito se reflejarán las verdaderas lecturas.
Página 10
KPA 01 Pinza amperimétrica Medición de la frecuencia mediante el modo “V“ Escala Resolución Precisión 60Hz 0.01Hz 600Hz 0.1Hz ±(1.5% de lect. + 5 digitos) 6kHz 60kHz 10Hz - Escala de medición: 10Hz ~ 1kHz - Rango de entrada ≥20A CA (RMS) (la corriente de entrada aumentará...
Página 11
KPA 01 Pinza amperimétrica Resistencia Escala Resolución Precisión 600Ω 0.1Ω 6kΩ 0.001kΩ ±(0.8% de lect. + 3 digitos) 60kΩ 0.01kΩ 600kΩ 0.1kΩ 6MΩ 0.001MΩ ±(1.2% de lect. + 3 digitos) 60MΩ 0.1MΩ - Protección contra sobrecargas: 250V CC o CA (RMS)
Página 12
KPA 01 Pinza amperimétrica Diodo Escala Resolución Precisión Se muestra la tensión directa 0.001V aproximada - Corriente CC directa: aprox. 1mA - Tensión en circuito abierto: aprox. 2.8V - Protección contra sobrecargas: 250V CC o CA (RMS) Temperatura Escala Resolución Precisión...
KPA 01 Pinza amperimétrica Instrucciones de uso Retención de lecturas Durante las mediciones presione el botón HOLD para retener las lecturas, el valor de las mismas se mostrará en la pantalla. Mediciones Manuales Al utilizar el selector giratorio para seleccionar los modos de medición de corriente, tensión, capacitancia y frecuencia la escala predefinida es la...
KPA 01 Pinza amperimétrica Cambio entre funciones 1. Cuando el selector giratorio esté en los modos de resistencia, diodo, capacitancia o continuidad presione el botón “FUNC“ para alternar entre los mismos. 2. Cunado el selector giratorio esté en los modos de Corriente o Tensión presione el botón “FUNC“...
KPA 01 Pinza amperimétrica Mediciones de Corriente 1. Para mediciones de corriente CA coloque el selector rotatorio en la posición A~ positiony en la posición A para corriente CC. 2. Presione el gatillo para abrir la pinza e inserte el conductor que desea medir.
KPA 01 Pinza amperimétrica Nota: La escala de frecuencia es 10Hz ~ 60MHz. Para frecuencias inferiores a 10Hz, la pantalla mostrará “00.0“. Para frecuencias cercanas a 60kHz, la precisión de la medición del ciclo de trabajo no está garantizada. Resistencia 1.
KPA 01 Pinza amperimétrica Nota: Si las puntas de prueba están abiertas o la resistencia del circuito es superior a 600Ω, la pantalla mostrará el símbolo “OL“. Capacitancia 1. Conecte la punta de prueba negra a la toma “COM“ y la roja a la toma “INPUT“.
KPA 01 Pinza amperimétrica 5. La medición se mostrará en la pantalla. Sensibilidad y ajuste de la medición de tensión sin contacto(NCV) 1. Mantenga pulsado el botón “FUNC” Cuando encienda el instrumento, la pantalla mostrará: 2. Pulse “RANGE” ajustar la sensibilidad de 0-4.
KPA 01 Pinza amperimétrica 1. Si la pantalla muestra el símbolo“ ”debe reemplazar las pilas. 2. Desatornille la tapa de las pilas y retírela. 3. Cambie las pilas. 4. Vuelva a colocar la tapa y atorníllela de nuevo. NotA: Asegúrese de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
Página 20
KPA 01 Digital clamp multimeter Contents Safety Information Preparation Usage Safety Symbols on the meter Maintenance Features and Components Components Buttons and switches Display Description Specifications General Specifications Technical Specifications Operations Guide Maintenance Accessories Instructions manual | www.grupotemper.com...
KPA 01 Digital clamp multimeter Safety information Warning To reduce the risk of fire, electrical shock, product damage or personal injury, please follow the safety instructions described in the user manual. Read the user manuals before using the meter. This meter has met IEC61010-1 and IEC-61010-2-032 standards with an overvoltage category of 600V CAT III and a pollution degree of 2.
KPA 01 Digital clamp multimeter • Never connect the test leads across a voltage source while the rotary switch is in the resistance, diode or continuity mode. Doing so can damage the meter. • Power off the circuit and discharge capacitors before testing capacitance.
KPA 01 Digital clamp multimeter Features and Components The KPA01 is a portable, hand-held yet professional meter that features an LCD with backlight, overload protection and low battery indicator. These meters are easy to use with one hand, suitable for professional users or amateurs, and ideal for school or home use.
KPA 01 Digital clamp multimeter Buttons and switches /RANGE button: backlight/switch ranges in manual mode FUNC button: switch measurement functions HOLD button: hold reading on screen REL/ZERO button: relative reading/DC zero offset INRUSH button: measure Inrush current MAX/MIN button: switch between max/min readings...
KPA 01 Digital clamp multimeter Technical Specifications True RMS Characteristics For non-sinusoidal signal measurements, true RMS is a more accurate method of measurement over the averaging method. AC Current Range Resolution Accuracy 600A 0.1A ±(1.8% of reading + 10 digits)
Página 27
KPA 01 Digital clamp multimeter Note: At small voltage ranges, unsteady readings will appear before the test leads make contact with the circuit. This is normal since the Meter is highly sensitive. When the test leads are connected to the circuit, the true reading will be shown.
Página 28
KPA 01 Digital clamp multimeter Frequency through “V“ mode Range Resolution Accuracy 60Hz 0.01Hz 600Hz 0.1Hz ±(1.5% of reading + 5 digits) 6kHz 60kHz 10Hz - Measuring range:10Hz ~ 1kHz - Input range≥20mA AC(RMS) Input current should increase as circuit frequency increases.)...
Página 29
KPA 01 Digital clamp multimeter Resistance Range Resolution Accuracy 600Ω 0.1Ω 6kΩ 0.001kΩ ±(0.8% of reading + 3 digits) 60kΩ 0.01kΩ 600kΩ 0.1kΩ 6MΩ 0.001MΩ ±(1.2% of reading + 3 digits) 60MΩ 0.1MΩ - Overload protection: 250V DC or AC (RMS)
Página 30
KPA 01 Digital clamp multimeter Diode Range Resolution Accuracy 0.001V Displays approximate forward voltage. - Forward DC current: about 1mA - Open circuit voltage: about 2.8V - Overload protection: 250V DC or AC (RMS) Temperature Range Resolution Accuracy -10ºC~500ºC ±1.0% of reading + 0.8°C (-14°F to 932°F)
KPA 01 Digital clamp multimeter Operations Guide Display Hold During measuring, press the “HOLD“ button once to hold the reading, press again to release hold. Manual Measurement When using the rotary switch to switch between current, voltage, capacitance and frequency mode, the default range type is Auto. Press “RANGE“ button to enter manual mode.
KPA 01 Digital clamp multimeter Function switching 1. When rotary switch is on Resistance, Diode, capacitance, and continuity mode, press “FUNC“ button to switch between those four. 2. When rotary switch is on Voltage and Current mode, press “FUNC“ button to switch between AC and DC.
KPA 01 Digital clamp multimeter Current Measurement 1. For AC current move rotary switch to A~ position; for DC current move rotary switch to A position. 2. Open the clamp head by pressing the trigger and inserting the conductor to be measured.
KPA 01 Digital clamp multimeter Note: Frequency range is 10Hz ~ 60MHz. For frequencies below 10Hz, display will show “00.0.“ For frequencies about 60kHz, duty cycle measurement accuracy is not guaranteed. Resistance 1. Insert the black test leads into “COM“ input and red test lead into “INPUT“...
Página 35
KPA 01 Digital clamp multimeter Note: The Meter displays “OL” if the circuit is open or resistance is larger than 600Ω. Capacitance 1. Insert the black lead into “COM” input and the red lead into “INPUT” input. 2. Turn the rotary switch to “...
KPA 01 Digital clamp multimeter 4. Connect test leads to circuit. 5. Current measurement will be shown on main display. NCV Sensitivity and settings 1. Hold “FUNC” when you turn on the meter and the following display will show up on the LCD: 2.
KPA 01 Digital clamp multimeter 1. If “ ”symbol appears, this indicated batteries should be replaced. 2. Unscrew the instrument’s battery cover and remove it 3. Replace batteries 4. Replace the battery cover and tighten screws Note: Be sure to note the battery polarity when replacing.
Página 39
GARANTÍA • WARRANTY años GARANTIE • GARANTIA years années anos TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S.L. TEMPER ENERGY INTERNATIONAL garantiza este aparato por 2 años ante S.L. garantit cet apareil pour le durée todo defecto de fabricación. Para hacer de 2 annèes contre tout défault de válida esta garantía, es imprescindible fabrication.
Página 40
TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S.L. Polígono industrial de Granda, nave 18 33199 • Granda - Siero • Asturias Teléfono: (+34) 902 201 292 Fax: (+34) 902 201 303 Email: [email protected] Una empresa del grupo...