HP D7200 Serie Comience Aquí
Ocultar thumbs Ver también para D7200 Serie:

Enlaces rápidos

Start Here
EN
Comience aquí
ES
Commencez ici
FR
1
USB cable users : Do not connect the USB
EN
cable until Section A2 .
Usuarios de cable USB : no conecte el
ES
cable USB hasta la sección A2 .
A l'attention des utilisateurs de câble
FR
USB : ne connectez pas le câble USB
avant la Section A2 .
2
a
b
HP Photosmart D7200 series
USB
/HP Photosmart série D7200
802.11
Wired network users : you must follow the instructions
EN
in this Setup Guide to be successful adding the
HP Photosmart to your network.
Usuarios de red cableada : siga las instrucciones de
ES
la Guía de instalación para cargar correctamente el
dispositivo HP Photosmart en la red.
Utilisateurs d'un réseau câblé : suivez les
FR
instructions du guide de confi guration pour ajouter
HP Photosmart sur votre réseau.
a.
Remove all tape, tabs, and protective fi lm from the
EN
lid and from the front and back of the device.
b.
Lift the touchscreen display and remove the
protective fi lm. You can adjust the angle of the
display to a position suitable for viewing.
a.
Retire las cintas, las lengüetas y la película
ES
protectora de la tapa, así como de la parte
anterior y posterior del dispositivo.
b.
Levante la pantalla táctil y retire la cinta
protectora. Regule el ángulo de inclinación de
la pantalla hasta obtener una visión óptima.
a.
Retirez le ruban adhésif, les languettes et le fi lm
FR
protecteur du couvercle, ainsi que de l'avant et de
l'arrière du périphérique.
b.
Soulevez l'écran tactile et retirez le fi lm protecteur.
Vous pouvez positionner l'écran pour améliorer
l'affi chage.
Ethernet
loading

Resumen de contenidos para HP D7200 Serie

  • Página 1 Usuarios de red cableada : siga las instrucciones de cable USB hasta la sección A2 . la Guía de instalación para cargar correctamente el dispositivo HP Photosmart en la red. A l’attention des utilisateurs de câble Utilisateurs d’un réseau câblé : suivez les USB : ne connectez pas le câble USB...
  • Página 2 Connectez le cordon d’alimentation et l’adaptateur. Appuyez sur le bouton pour mettre HP Photosmart sous tension. REMARQUE : soyez attentif aux messages et aux animations d’aide à l’écran lors de la confi guration. 2 • HP Photosmart D7200 series/HP Photosmart série D7200...
  • Página 3 Presione la parte inferior de cada pestillo para soltarlo y, a continuación, levántelo. Levante los seis pestillos. Appuyez sur le bas de chaque loquet pour les déverrouiller, puis les lever. Levez les six loquets. HP Photosmart D7200 series/HP Photosmart série D7200 • 3...
  • Página 4 L’encre de ces cartouches a été spécialement conçue pour se mélanger à celle de la tête d’impression lors de la première mise en marche de l’imprimante. Fermez la porte d’accès. 4 • HP Photosmart D7200 series/HP Photosmart série D7200...
  • Página 5 Deslice las guías de papel hacia el papel fotográfi co. Inserte la bandeja de fotografías y baje la tapa. Tire del extensor de la bandeja y levante el tope del papel. HP Photosmart D7200 series/HP Photosmart série D7200 • 5...
  • Página 6 Choose only ONE connection type (A - USB ou B - Ethernet/Wired) (A - USB or B - Ethernet/Wired) Seleccione sólo UN tipo de conexión (A - USB o B - Ethernet/cableada). 6 • HP Photosmart D7200 series/HP Photosmart série D7200...
  • Página 7 à un ordinateur. HP Photosmart et votre réseau. Equipement IMPORTANT : ne connectez pas le câble USB requis : routeur et câble Ethernet. avant la Section A2 . Equipement requis : câble USB. HP Photosmart D7200 series/HP Photosmart série D7200 • 7...
  • Página 8 Poste de travail , puis sur l’icône du CD-ROM ayant le logo HP, puis sur le fi chier setup.exe . Passez à la Section A2 . 8 • HP Photosmart D7200 series...
  • Página 9 Once the USB prompt appears, connect the the desktop. USB cable to the port on the back of the Double-click the HP Photosmart Installer HP Photosmart, and then to any USB port on icon. Follow the onscreen instructions. the computer. Complete the Setup Assistant screen.
  • Página 10 If you are using a DSL or cable modem, make sure you do not Si vous utilisez un modem câble ou DSL, assurez-vous de ne connect the Ethernet cable from the HP Photosmart to the cable pas connecter le câble Ethernet du HP Photosmart au modem.
  • Página 11 Double-cliquez sur l’icône du HP Photosmart Poste de travail , puis sur l’icône du CD-ROM Installer . Suivez les instructions affi chées à ayant le logo HP, puis sur le fi chier setup.exe . l’écran. Dans l’écran Type de connexion , veillez à...
  • Página 12 HP Photosmart en cada uno de ellos. Siga las instrucciones en pantalla. Asegúrese de que selecciona los tipos de conexión entre la red y el dispositivo HP Photosmart (no entre el equipo y la red). 12 • HP Photosmart D7200 series...
  • Página 13 Découverte des fonctionnalités Examine las funciones Now that your HP Photosmart software Une fois le logiciel HP Photosmart installé sur votre program is installed on your computer, ordinateur, vous pouvez tester une des fonctionnalités you can try out one of the features on the du périphérique HP Photosmart.
  • Página 14 Cuando aparezca en pantalla, toque la imagen de nuevo. Aparecerá la pantalla Previsualización de impresión. Toque Previsualización de impresión . Para imprimir la fotografía, toque Imprimir . 14 • HP Photosmart D7200 series/HP Photosmart série D7200...
  • Página 15: Solución De Problemas De Usb

    Problema: (Sólo en Windows) No ha visto la pantalla que indica que debe conectar el cable USB. Acción: Cierre todas las pantallas. Extraiga el CD verde del dispositivo HP Photosmart y, a continuación, vuelva a insertarlo. Consulte la sección A . Problème : (Windows uniquement) l’écran vous invitant à connecter le câble USB ne s’affi...
  • Página 16 Action : cliquez sur Annuler sur tous les écrans affi chés. Débranchez le câble USB, puis introduisez le CD-ROM vert du logiciel HP Photosmart. Reportez-vous à la Section A . Problem: While you install the HP Photosmart software, you see the error message Printer Not Found . Action: •...