Bticino CLASSE 100X16E Manual De Usuario página 50

Tabla de contenido
• Impostazioni Wi-Fi
• WI-FI settings
• Réglages Wi- Fi
• Wi-Fi-Einstellungen
• Da stand-by premi il joystick per attivare il display e selezionare la pagina relativa
• From stand-by press the joystick to activate the display and select the corresponding page
• Depuis la condition de stand-by appuyer sur le joystick pour activer l' é cran et sélectionner la page correspondante
• Im Sandby, den Joystick drücken, um das Display zu aktivieren und die entsprechende Seite zu wählen
• En stand-by, pulse el joystick para activar la pantalla y seleccionar la página relativa
• Druk vanuit stand-by op de joystick om het display te activeren en de desbetreffende pagina te selecteren
• A partir de stand-by carregar em joystick para ativar o ecrã e selecionar a página relativa
• Premi il joystick per selezionare la pagina interessata
• Press the joystick to select the page of interest
• Appuyer sur le joystick pour sélectionner la page concernée
• Den Joystick drücken, um die gewünschte Seite unter
• Pulse el joystick para seleccionar la página afectada
• Druk op de joystick om de gewenste pagina te kiezen
• Carregar no joystick para seleccionar a página desejada
• Agisci sul joistick verso l'alto/basso per selezionare la pagina tra:
• Move the joystick up/down to select the page among:
• Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner la page voulue :
• Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um folgende Seiten zu wählen:
• Accione el joystick hacia arriba/abajo para seleccionar una página entre:
• Beweeg de joystick omhoog/omlaag om de pagina te selecteren uit:
• Regular o joystick para cima/baixo para selecionar a página entre:
Home_Wi-Fi
50
• Ajustes Wi-Fi
• Wi-fi instellingen
• Configurações Wi-Fi
• In questa pagina puoi visualizzare la rete Wi-Fi a cui è connesso il dispositivo ed eventualmente
disabilitare la connessione. Nota: per connettere il dispositivo alla rete Wi-Fi e all'app, devi
inizialmente eseguire la procedura di associazione del Classe100 X16E all'app Door Entry
CLASSE100X.
• In this page you can display the Wi-Fi network to which the device is connected and if necessary
disable the connection. Note: to connect the device to the Wi-Fi network and to the app, you must first
associate the Classe100 X16E to the Door Entry CLASSE100X app.
• Cette page permet de visualiser le réseau Wi-Fi auquel le dispositif est connecté et,
éventuellement, de désactiver la connexion. Note : pour connecter le dispositif au réseau Wi-Fi et
à l'appli, il est tout d'abord nécessaire d' e ffectuer la procédure d'association du Classe100 X16E à
l'appli Door Entry CLASSE100X.
• In dieser Seite können Sie das Wi-Fi-Netz mit dem die Vorrichtung verbunden ist, anzeigen und
die Verbindung ggf. deaktivieren können. Anmerkung: Um das Gerät mit dem Wi-Fi-Netz und der
App zu verbinden, ist zuerst die Zuordnungsprozedur der Classe100 X16E mit der App, Door Entry
CLASSE100X durchzuführen.
• En esta página puede visualizar la red Wi-Fi a la que el dispositivo está conectado y deshabilitar
la conexión si quiere. Nota: para conectar el dispositivo a la red Wi-Fi y a la app, primero debe
efectuar el procedimiento de asociación del Classe100 X16E con la app Door Entry CLASSE100X.
• Op deze pagina kunt u het wifi-netwerk waarmee het apparaat verbonden is weergeven en de
verbinding eventueel deactiveren. Opmerking: om het apparaat met het wifi-netwerk en de app
te kunnen verbinden, moet u eerst de koppelprocedure van Classe100 X16E met de app Door Entry
CLASSE100X verrichten.
• Nesta página é possível visualizar a rede Wi-Fi à qual o dispositivo está conectado e se for
necessário desativar a conexão. Nota: para conectar o dispositivo à rede Wi-Fi e à app, deve
inicialmente efetuar o procedimento de associação do Classe100 X16E à app Door Entry
CLASSE100X.
Home_Wi-Fi
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

L3000

Tabla de contenido