Este manual proporciona instrucciones para la instalación, la operación y el mantenimiento de las bombas
de turbina de pozo profundo Goulds Water Technology en su versión estándar. Para las opciones especiales
existen instrucciones complementarias. Este manual debe leerse y entenderse antes de instalar y arrancar la
bomba.
Este manual cubre diferentes modelos de bombas ya que la mayoría de los procedimientos de ensamble,
desensamble e inspección es igual para todas ellas, y donde hay diferencias se indican. Gracias al diseño,
materiales y mano de obra que se usan en su fabricación, las bombas DWT de Goulds Water Technology
pueden operar de manera continua sin presentar problemas. No obstante, la vida útil de cualquier dispositivo
mecánico se extiende y su operación mejora si se usa y se instala de manera correcta, se inspecciona
periódicamente, se monitorea sus condiciones y se le da el mantenimiento adecuado. El propósito de este
manual es ayudarles a los operadores a entender la construcción de estas bombas e indicarles los métodos
correctos de su instalación, operación y mantenimiento.
La información que contiene este instructivo pretende proporcionarle al personal de operación las
características del equipo adquirido. No libera al usuario de su responsabilidad de usar prácticas de ingeniería
aceptadas en la instalación, operación y mantenimiento de este equipo.
Goulds Water Technology no se hace responsable de lesiones físicas, daños o retrasos causados por no
observar las instrucciones de instalación, operación y mantenimiento que contiene este manual.
La garantía es válida solo cuando se usan partes de repuesto genuinas de Goulds Water Technology.
Usar el equipo en una aplicación no establecida en el pedido deja sin validez a la garantía, a menos que se haya
obtenido con anticipación una aprobación por escrito de Goulds Water Technology.
Si requiere información o tiene preguntas no tratadas en este manual, llame a Goulds Water Technology al (806)
743-5700.
ESTE MANUAL EXPLICA :
• la instalación correcta;
• el procedimientos de arranque;
• los procedimientos de operación;
• el mantenimiento de rutina;
Información del propietario
Número de modelo de la bomba:
Número de serie de la bomba:
Número de control de modelo:
Distribuidor:
No. de teléfono del distribuidor:
Fecha de compra:
Lecturas de corriente durante el arranque:
1 Ø
3 Ø
Amps:
Amps:
Voltios:
Voltios:
18
Prefacio
Prefacio
• la revisión global de la bomba;
• la investigación y solución de fallas;
• cómo pedir partes de repuesto.
Instalación:
L1-2
L2-3
L3-1
Glosario de términos
• Impeller = Impulsor = Rodete
• Discharge head = Cabezal de Descarga = Linterna
• Sleeve = Manguito = Camisa
• Bearings = Rulemanes = Cojinetes a Baleros
= Rodamientos = Rodajes
• Spare Parts = Refacciones = Repuestos
• Washer = Arandela = Golilla
• Key = Cuña = Chaveta
• Taper Lock = Candado Cónico =
Seguro Cónico = Collet