es - Traducción de las instrucciones originales Índice de contenidos Introducción y seguridad ............................5 Introducción ............................... 5 Seguridad ................................5 1.2.1 Niveles de peligro y símbolos de seguridad ....................5 1.2.2 Seguridad del usuario ........................... 6 1.2.3 Protección del medio ambiente ........................6 1.2.4 Lugares expuestos a radiaciones ionizantes ....................
Página 3
es - Traducción de las instrucciones originales Precauciones ..............................26 Llenado - Cebado ............................27 5.2.1 Instalación de la carga positiva de aspiración .................... 27 5.2.2 Instalación del desnivel de aspiración......................27 Comprobación de la dirección de rotación (motores trifásicos) ..............28 5.3.1 Dirección de rotación equivocada .......................
Página 4
es - Traducción de las instrucciones originales 10.2 Declaración de conformidad UE (n.º EMCD08) ....................43 10.3 Declaración de conformidad CE de la bomba (Traducción del original) ............44 Garantía ................................45 11.1 Información ..............................45 Serie e-SV - Manual de instalación, uso y mantenimiento...
Las bombas de versiones especiales se pueden suministrar con manuales de instrucciones adicionales. Para situaciones que no se contemplan en el manual o en el documento de venta, póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado.
es - Traducción de las instrucciones originales Símbolos complementarios Símbolo Descripción Peligro eléctrico Peligro magnéticos Peligro de superficie caliente 1.2.2 Seguridad del usuario Seguir rigurosamente la legislación vigente en materia de salud y seguridad. ADVERTENCIA: Esta unidad tiene que ser utilizada exclusivamente por usuarios cualificados. Con la definición "usuarios cualificados"...
es - Traducción de las instrucciones originales 2 Manipulación y almacenamiento 2.1 Manipulación de la unidad embalada ADVERTENCIA: Riesgo de aplastamiento (extremidades) La unidad y sus componentes podrían ser pesados comportando un riesgo de aplastamiento. ADVERTENCIA: Utilice siempre equipo de protección personal. ADVERTENCIA: Compruebe el peso bruto indicado en el embalaje.
2. Retire la unidad quitando todos los tornillos y/o corte las correas, si están presentes. 3. Compruebe la integridad de la unidad y asegúrese que no falte ningún componente. 4. En caso de daño o falta de componentes, contacte inmediatamente con Xylem o con el Distribuidor autorizado.
es - Traducción de las instrucciones originales ADVERTENCIA: Levante y manipule la unidad lentamente para evitar problemas de estabilidad. ADVERTENCIA: Durante la manipulación, asegurarse de evitar lesiones a personas y animales y/o daños materiales. ADVERTENCIA: No utilice los pernos de anilla fijados al motor para manipular la unidad. Utilice los pernos atornillados en el motor sólo para desplazar la unidad desde la posición horizontal en el suelo a la posición vertical y sólo por el tiempo estrictamente necesario.
Página 10
Figura 4: Tapón del sumidero Para más información sobre la preparación para el almacenamiento a largo plazo, póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado. Serie e-SV - Manual de instalación, uso y mantenimiento...
es - Traducción de las instrucciones originales 3 Descripción técnica 3.1 Denominación Bomba centrífuga vertical multietapa, no autoacebante. El producto se puede suministrar como unidad de bombeo completa (bomba y motor) o sólo como bomba. 3.2 Placa de características La placa de características es una etiqueta que muestra: ...
Página 12
es - Traducción de las instrucciones originales 2 2 S V 1 0 F L 1 1 0 1 10 1 11 EHM_M0005_A_sc Figura 6: Código de identificación de los modelos 1, 3, 5, 10, 15, 22SV Número Descripción Notas posición Caudal nominal 22 = m...
Página 13
es - Traducción de las instrucciones originales 5 S V 2 A G L 5 1 11 EHM_M0006_A_sc Figura 7: Código de identificación de los modelos 33, 46, 66, 92, 125SV Número Descripción Notas posición Caudal nominal 125 = m Nombre de la serie Funcionamiento del motor Vacío = estándar...
es - Traducción de las instrucciones originales 3.3 Denominación de los componentes principales 1 12 1 18 1 16 1 14 1 17 1 11 1 10 1 15 1 11 1 16 1 14 ESV_M0007_A_ds Figura 8: Componentes principales Número Número Descripción...
es - Traducción de las instrucciones originales 3.5 Uso inapropiado ADVERTENCIA: La unidad ha sido diseñado y construido para el uso descrito en la sección Uso previsto. Cualquier otro uso está prohibido porque podría comprometer la seguridad del usuario y la eficiencia de la unidad misma.
- Traducción de las instrucciones originales 3.7 Aplicaciones especiales Póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado en los siguientes casos: Si el valor de la viscosidad y/o densidad de los líquidos por bombear excede el valor del agua (como una mezcla de agua y glicol) ...
es - Traducción de las instrucciones originales 4 Instalación 4.1 Precauciones Asegúrese de haber leído y entendido las instrucciones de seguridad en el capítulo Introducción y seguridad antes de empezar el trabajo. PELIGRO: Peligro de atmósfera potencialmente explosiva Está prohibido arrancar la unidad en ambientes con atmósferas potencialmente explosivas o con polvos combustibles.
es - Traducción de las instrucciones originales 4.2.2 Posiciones permitidas Figura 9: Posición de la unidad 4.2.3 Instalación en cimentación de hormigón Requisitos El hormigón debe tener una clase de tensión compresiva C12/15 que cumpla con los requisitos de clase de exposición XC1 según la norma EN 206-1 ...
es - Traducción de las instrucciones originales Tabla 1: Tamaños de los pernos de anclaje Modelo L1, mm L2, mm L3, mm L4, mm Ø, mm Tamaño del perno 1, 3, 5SV 10,15, 22SV 33SV 46, 66, 92SV 190 125SV 1.
Página 20
es - Traducción de las instrucciones originales Figura 12: Diagrama de instalación del desnivel de aspiración Número Número Descripción Descripción posición posición Unidad de bombeo Sondas de electrodos o flotantes Junta antivibración Válvula de alivio automática Válvula on-off de seguridad ante Válvula de retención de fondo con filtro sobrepresión Válvula on-off...
es - Traducción de las instrucciones originales 8. Instale un manómetro (o un vacuómetro, en el caso de instalación de desnivel de aspiración) en el lado de aspiración y un manómetro en el lado de descarga, para comprobar la presión operativa real de la unidad de bombeo.
es - Traducción de las instrucciones originales 4.4 Conexión eléctrica PELIGRO: Todas las conexiones hidráulicas y eléctricas deben ser realizadas por un técnico que posea los conocimientos técnico-profesionales descritos en la normativa en vigor. PELIGRO: Peligro eléctrico Antes de empezar el trabajo, compruebe que la unidad esté desconectada y que la unidad de la bomba, el panel de control y el circuito de control auxiliar no puedan reactivarse, aun de manera no intencionada.
es - Traducción de las instrucciones originales 4.4.3 Directrices para el panel eléctrico de control NOTA: El panel eléctrico tiene que coincidir con los valores nominales de la unidad especificados en la placas de características. Combinaciones inadecuadas podrían dañar el motor. 1.
Página 24
es - Traducción de las instrucciones originales Colocación de la caja de terminales del motor La posición de la caja de terminales del motor se puede modificar para facilitar las conexiones eléctricas: 1. Retire los 4 pernos que fijan el motor a la bomba. 2.
es - Traducción de las instrucciones originales Motor sin protección de sobrecarga térmica de restablecimiento automático 1. Si se usa el motor con carga completa, ajuste el valor al de la corriente nominal según la placa de características de la unidad. 2.
es - Traducción de las instrucciones originales 5 Uso y funcionamiento 5.1 Precauciones ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones Compruebe que los dispositivos de protección del acoplamiento estén instalados, si procede: riesgo de lesiones físicas. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el líquido evacuado no produzca daños o lesiones. ADVERTENCIA: Peligro eléctrico Compruebe que la unidad esté...
es - Traducción de las instrucciones originales 5.2 Llenado - Cebado ADVERTENCIA: Si los líquidos están excesivamente calientes o fríos, preste atención al riesgo de lesiones. NOTA: Llene y ventile la unidad adecuadamente antes de arrancarla. 5.2.1 Instalación de la carga positiva de aspiración Vea la figura a continuación.
es - Traducción de las instrucciones originales 6. Cierre el tapón (D). 7. Abra lentamente y por completo la válvula on-off en el lado de descarga. Modelos 10, 15, 22, 33, 46, 66, 92 y 125SV 1. Abra las válvulas on-off en el lado de aspiración (A) y en el lado de descarga (B). 2.
es - Traducción de las instrucciones originales 5.3.1 Dirección de rotación equivocada 1. Desconecte el suministro eléctrico. 2. Invierta dos de los tres hilos del cable de alimentación en la caja de terminales del motor o en el panel de control eléctrico. 3.
es - Traducción de las instrucciones originales Ajuste del sello mecánico El líquido bombeado lubrica las caras del sello mecánico; en condiciones normales podría escaparse una pequeña cantidad de líquido. Si la unidad funciona por primera vez o inmediatamente después de la sustitución del sello, podría escaparse temporalmente una cantidad mayor de líquido.
es - Traducción de las instrucciones originales 6 Mantenimiento 6.1 Precauciones Antes de empezar a trabajar, asegúrese de haber leído y entendido completamente las instrucciones de las secciones Introducción y seguridad. ADVERTENCIA: Las operaciones de mantenimiento deben ser realizadas por un técnico que posea los conocimientos técnico-profesionales descritos en la normativa en vigor.
6.5 Pedidos de piezas de repuesto Identifique las piezas de repuesto con los códigos del producto directamente en el sitio www.lowara.com/spark. Póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado para obtener información técnica. Serie e-SV - Manual de instalación, uso y mantenimiento...
Observe los requisitos de seguridad indicados en los capítulos Uso y funcionamiento y Mantenimiento. ADVERTENCIA: Si una avería no puede ser corregida o no está mencionada, póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado. 7.2 La unidad no arranca Causa Solución...
es - Traducción de las instrucciones originales 7.4 La protección de sobrecarga térmica se ha disparado o los fusibles se han accionado La protección de sobrecarga térmica del motor se ha disparado o los fusibles se accionan cuando la unidad arranca. Causa Solución Calibración demasiado baja en relación con la...
no instalado instale un tanque de expansión Unidad sobredimensionada Póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado Altura de presión neta positiva en la aspiración Serie e-SV - Manual de instalación, uso y mantenimiento...
es - Traducción de las instrucciones originales 7.10 La unidad no se para nunca (arranque/parada automático) Causa Solución El caudal requerido es superior al caudal nominal Reduzca el caudal requerido Fugas desde la tubería de descarga Elimine las fugas El motor gira en la dirección incorrecta Compruebe la dirección de rotación y modifíquela si es necesario Tuberías, válvulas on-off o filtro atascados por...
es - Traducción de las instrucciones originales 7.11 La unidad tiene una fuga Causa Solución Sello mecánico desgastado Sustituya el sello mecánico o monte un sello mecánico con superficies más duras Sello mecánico dañado por choque térmico Colocación del sello mecánico (presencia de burbujas de aire en la unidad) Sello mecánico defectuoso Colocación del sello mecánico...
Humedad relativa del aire De < 50 % a 40°C (104°F). NOTA: Si la temperatura y la humedad superan los límites establecidos, póngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado. Altura < 1000 m (3280 pies) sobre el nivel del mar.
Figura 19: Diagrama de presión-temperatura P1máx + Pmáx ≤ Presión máxima de funcionamiento (PN) NOTA: La fórmula se aplica a unidades con motor con rodamiento con bloqueo axial en el lado del accionamiento (estándar Xylem). P1max P1max + Pmax Pmax Figura 20: Diagrama de presión...
220/380 ± 5 380/660 ± 10 8.8 Nivel de ruidos Medido en campo abierto a un metro de distancia de la unidad, con motor estándar Xylem en función sin carga. Motores de 50 Hz Tabla 6: Nivel de presión sonora LpA, db (A)
es - Traducción de las instrucciones originales 9 Desecho 9.1 Precauciones ADVERTENCIA: La unidad tiene que ser eliminada utilizando empresas autorizadas especializadas en la identificación de distintos tipos de materiales (acero, cobre, plástica, etc.). ADVERTENCIA: Está prohibido eliminar fluidos lubricantes y otras sustancias peligrosas en el ambiente. Serie e-SV - Manual de instalación, uso y mantenimiento...
10.1 Declaración de conformidad CE de la unidad de bombeo (Traducción del original) Xylem Service Italia S.r.l., con sede en Vía Vittorio Lombardi, 14 - 36075 Montecchio Maggiore VI - Italia, por la presente declara que el producto unidad de bombeo (consulte etiqueta en el manual de SEGURIDAD) cumple la provisiones relevantes de las siguientes Directivas europeas: ...
10.3 Declaración de conformidad CE de la bomba (Traducción del original) Xylem Service Italia S.r.l., con sede en Vía Vittorio Lombardi, 14 - 36075 Montecchio Maggiore VI - Italia, por la presente declara que el producto Bomba (consulte etiqueta en el manual de SEGURIDAD) cumple la provisiones relevantes de las siguientes Directivas europeas: ...
es - Traducción de las instrucciones originales 11 Garantía 11.1 Información Para información sobre la garantía, consulte la documentación del contrato de venta. Serie e-SV - Manual de instalación, uso y mantenimiento...
Página 46
es - Traducción de las instrucciones originales Serie e-SV - Manual de instalación, uso y mantenimiento...
Página 47
es - Traducción de las instrucciones originales Serie e-SV - Manual de instalación, uso y mantenimiento...