GRAFF 8800-LM27S Serie Manual Del Usuario página 6

This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
See fig. 1, 3 & 4
Screw on the shower head supply connection (R16) to
top outlet stub pipe of the box. Make sure that the
o-ring seal is in proper position at the end of connection
(R16). Tighten the mounting nut using adjustable wrench.
Do not over-tighten.
Unscrew the four socket head screws (R23) with sealing
washers (R22) and the two flat head screws (R21) with
sealing washers (R20) and keep them save for later
use.
Insert the complete rough box to wood framing prepared.
Attach the box to stud framing using the mounting screws
(R24) included – refer to fig. 4. If necessary use more
mounting screws to secure the box.
NOTE: Make sure that the water supply is off before start of
installation.
See fig. 4
Various combinations of male adapters and elbows are possi-
ble. Plan for the elbow and male adapters that will be used
before anchoring the supply tubes inside the wall.
NOTE: Recommended height dimension from the estimated
top of the finished floor to the therm valve inlets axis is about
40" (about 1 meter) or your height preference.
Install 3/4" copper water supply lines, 90° elbows, and
male adapters according to the roughing-in information
– refer to fig.4. Arrange the pipe work so that the hot wa-
ter feed is on the left (HOT) and cold is on the right (COLD)
in relation to the therm valve. Therm valve inlets are 3/4"
-14 NPT female.
From both sides of rough box run the supply lines to feed
body sprays. The supply lines for body sprays should end
with supply elbows and male adapters. Make sure to install
the elbows correctly at the thin stringers. Recommended
distance from face of the male supply elbow to face of the
2x4" stud framing is about 1.38" [1- 3/8"] (35mm). Stop/
volume control valve outlets are 1/2"-14 NPT female.
IOG 2283.00
WALL-MOUNT THERMOSTATIC SHOWERING PANEL
ROUGH BOX INSTALLATION
ENGLISH
R22,R23
R20,R21
R16
INSTALL THE WATER SUPPLIES
ENGLISH
PANEL DE DUCHA DE MONTAJE EN PARED
Installation Instructions
Installation Instructions
INSTALACIÓN DE LA CAJA BAJO ENLUCIDO
Vea fig. 1, 3 y 4
Enrosque el elemento alimentador del cabezal de la ducha
(R16) sobre la pieza de unión superior de salida de la caja.
Verifique si la empaquetadura tipo o-ring esté bien posicio-
nado en el extremo del elemento alimentador (R16). Aprie-
te la tuerca de montaje con la llave ajustable. No la apriete
demasiado.
Destornille cuatro tornillos con cabezas hembras (tornillos
hexagoneles internos) (R23) y con arandelas de empaque
(R22) y dos tornillos de cabezas planas (R21) y con aran-
delas de empaque (R20). Los guarde para usar después.
Coloque la caja completa bajo enlucido en un marco pre-
parado antes. Fijela con los tornillos de montaje (R24) ad-
juntos al juego – como se indica en el dis. 4. Si resulta
necesario use más tornillos para asegurar la caja.
ACOPLAMIENTO DE LA INSTALACIÓN ALIMENTATORA
NOTA: Antes de empezar la instalación verifique que el sumi-
nistro del agua esté desconectado.
Vea fig. 4
Hay una variedad de posibilidades para combinar las PIEZAS
de unión de rosca exterior con los codos. Planifique bien las
instalaciones de los codos y las PIEZAS de unión antes de mon-
tar la tubería de alimentación a la pared.
NOTA: La distancia recomendada entre la superficie superior
del piso de acabado y los ejes de las PIEZAS de unión alimen-
tadoras las válvulas termostáticas es de unos 40" (un metro)
o según su priopio parecer.
Coloque la instalación alimentadora de cobre 3⁄4", los co-
dos 90° y las PIEZAS de unión de rosca exterior según las in-
dicaciones de instalación – como en el dis. 4. Instale los tubos
de tal manera que el suministro del agua caliente (HOT)
se encuentre a la izquierda y el suministro del agua fría
(COLD) a la derecha respecto a la válvula termostática.
Las PIEZAS de unión de la alimentación de la válvula termo-
stática tienen roscas interiores 3⁄4" – 14 NPT.
Coloque la instalación de alimentación de los rociadores
laterales de ambos lados de la caja. Las instalaciones de
alimentación del rociador lateral deben de tener en sus
extremos codos y PIEZAS de unión de rosca exterior. Ase-
gúrese que los codod estén bien fijados a los refuerzos de
madera (una construcción fina de madera). La distancia
recomendada entre la cara del codo de rosca interior y la
cara del pilar de bastidor 2x4" es de unos 1.38" [1-3/8"]
(35mm). Las PIEZAS de unión de salida de las válvulas re-
guladores de cierre tiene roscas interiores 1⁄2" – 14 NPT.
6
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
ESPAÑOL
FIG. 3
ESPAÑOL
Rev. 2 July 2007
loading

Este manual también es adecuado para:

8850-c8s serieG-8805