Página 1
110 Sistema de Combustible Doble Instrucciones para la instalación y uso Doppio Uso 110 – Gas / Elettricità Istruzioni per l’installazione e l’uso 110 Dois Tipos de Energia Instruções de utilização e de instalação U106403 - 07...
Español Para evitar el sobrecalentamiento, NO instale la cocina. Seguridad Suministro de Gas y Electricidad Limpieza de su Cocina Verifique que se haya abierto la llave del gas y que la cocina Solución de Problemas esté conectado y disponga de alimentación eléctrica. La cocina requiere electricidad.
Español Una de sus muchas ventajas es que recrea el tipo de calor que anteriormente proporcionaban las antiguas cocinas de leña o carbón de hierro fundido. Si suelta el mando selector y el quemador se apaga, no se No se ha inventado nada que lo supere. ha activado el dispositivo de seguridad.
Español al lado de la otra. Tras el uso de la plancha, permita que se Verduras enfríe antes de limpiarla. Hierva agua salada en uno de los quemadores exteriores, añada las verduras y luego continúe la cocción sobre la placa. Los Hornos Salsas y Cremas El aparato se calienta durante el uso.
Español Descongelar deben intercambiarse durante la cocción, dado que con esta función el calor en la parte superior del horno es mayor que Esta función activa el ventilador para que sólo circule en la base. aire frío. No se aplica calor. Esto permite descongelar platos pequeños como postres o pasteles de nata así...
Español Ambos Hornos Antes del primer uso, caliente los hornos hasta los 200 °C Trébede de la durante 60 minutos para disipar los olores debidos a la bandeja para horno fabricación. deluxe. Recuerde que cada cocina es distinta y que las temperaturas de sus nuevos hornos pueden diferir de las de su cocina anterior.
Español deje caer la parte frontal para que el estante esté nivelado e insértelo completamente. Vapor Al cocinar alimentos con un elevado contenido de agua (por ejemplo patatas fritas al horno), es posible que se aprecie vapor en la rejilla de la parte posterior de la encimera. Ello es perfectamente normal.
Español emplear un limpiador detergente líquido. Enjuagar con agua Panel de Control y Puertas del Horno fría y secar cuidadosamente con un paño limpio y suave. Evite utilizar limpiadores abrasivos, incluyendo cremas Compruebe que todas las piezas están secas antes de volver limpiadoras, en superficies de acero inoxidable cepillado.
Español El ventilador del horno hace ruido La temperatura del horno aumenta cuanto más vieja es la cocina Es posible que el tono del ventilador del horno cambie a medida que éste se calienta; ello es perfectamente Si la reducción con el mando no ha funcionado o sólo normal.
Página 10
Español • Abra puertas y ventanas para evacuar el gas No guarde objetos que puedan ser de interés para los niños encima de una cocina, ya que los niños • Llame a la compañía de gas podrían subirse a la cocina para alcanzarlos y Este aparato se ha diseñado exclusivamente producirse graves lesiones.
Tipo de combustible: Combustible Doble elevadas. Nunca intente mover una sartén con grasa Nombre del aparato : CornuFé 110 Mixte caliente, sobre todo una freidora con abundante grasa. Espere hasta que la grasa esté fría.
410mm min evacuación de productos de combustión. Debe instalarse y conectarse de conformidad con la normativa sobre ArtNo.110-0022 - LaCornue Min positions above cooker instalaciones vigente. Deberá prestarse especial atención a los requisitos pertinentes relativos a ventilación. Debe observarse la normativa local relativa a la ventilación, pero como mínimo:...
Español nivel o a un nivel inferior al del área de alrededor de la La rejilla del humero se facilita embalada por separado. El encimera y no al de la rejilla de la encimera. mayor de los orificios situados a lo largo de los lados está destinado a permitir el acceso del destornillador y debe estar orientado hacia atrás.
Español el suministro de gas de la cocina. Coloque el medidor de presión en el punto de comprobación de presión. Abra el suministro de gas y encienda uno de los quemadores de la encimera. Cierre el suministro de gas de la cocina y desconecte el medidor de presión.
Español Disyuntores de Pérdida a Tierra Accionados por Gire el tubo y acople el segundo embellecedor utilizando la otra caperuza de fricción. Asegúrese de que el primer Corriente embellecedor no sufra arañazos o daños y que los dos En los casos en los que la instalación esté protegida con embellecedores estén correctamente alineados.
Español control, paneles laterales, bandeja de la encimera y encimera (véase 1). Retire el panel de control (véase 2). Abra otros componentes o cubiertas eléctricas. la puerta del horno que convenga y retire los estantes. Tire del aparato hacia delante para poder acceder a la caja de la Antes de volver a realizar la conexión eléctrica, cubierta posterior.
Página 17
Español Alternativamente, retire la encimera (véase 1). Retire el 14. Desinstalación de la junta de sellado de la puerta del inyector directamente del cuerpo del quemador. Instale el horno inyector adecuado. Realice el montaje en orden inverso. Compruebe que no haya escapes de gas en el aparato.
Español del generador y el electrodo del horno. Realice el montaje 21. Desinstalación de las resistencias superior e inferior en orden inverso y compruebe que el sistema de encendido del horno de la izquierda funciona correctamente. Desconecte la alimentación eléctrica. 18.
Español Datos Técnicos ESTA COCINA PERTENECE A LA CATEGORÍA: Cat II 2H3B/P; Cat II 2H3+ ; Cat II 2E+3+ ; Cat II 2E3B/P ; Cat II 2L3B/P ; Cat II 2ELL3B/P . Se suministra preparada para utilizar gas natural del grupo H. INSTALADOR: Entreg ue estas instrucciones al usuario.
Español Esquema de Conexiones Leyenda del Esquema de Conexiones Código de Colores b Azul Termostato del horno multifunción Horno multfunction interruptor de bloqueo br Marrón bl Negro Arte inferior del horno multifunción elemento or Naranja Horno multifunción elemento superior externo Horno multifunción elemento interno superior r Rojo Horno multifunción ventilador elemento...
Italiano Rischio d’incendio: NON porre oggetti sulle superfici di cottura. Per la Vostra Sicurezza Per evitare il surriscaldamento, NON installare la Pulizia Della Cucina cucina dietro una porta decorativa. Diagnostica N’utilisez PAS de nettoyeur à vapeur sur votre cuisinière. Informazioni di Sicurezza Alimentazione Elettrica e di Gas Manutenzione e Ricambi Controllare che il sistema di erogazione del gas sia attivato e...
Página 22
Italiano Continuare a tenere premuta la manopola per alcuni La Piastra a Cottura Lenta (Disponibile in secondi, al fine di erogare il gas al bruciatore. Il dispositivo di Opzione) accensione dovrebbe emettere una scintilla ed accendere il Per la sua estrema versatilità, è l’elemento di cottura prescelto gas.
Página 23
Italiano Ecco alcuni esempi di utilizzo della piastra a cottura lenta: sul quadro comandi portandola in corrispondenza del simbolo con la fiamma vuota. Verdure Lasciare sempre uno spazio libero attorno alla piastra, per Portare a ebollizione l’acqua salata su uno dei bruciatori consentire la fuoriuscita dei gas.
Página 24
Italiano che con questo tipo di cottura non è indispensabile Funzioni del Forno Multiuso sorvegliare e girare il cibo quanto con il metodo Il forno multiuso offre una vasta gamma di funzioni. Si convenzionale. Prima della cottura con questo metodo, si raccomanda di sorvegliare attentamente la cottura sinchè...
Italiano quanto prima come combinare queste funzioni per Mensole del Forno perfezionare la vostra competenza in cucina. Ogni forno è dotato di tre mensole diverse. Forno Destro Il forno destro dispone di un ventilatore che circola aria calda continuamente, offrendo una cottura più rapida ed uniforme. Una teglia deluxe.
Italiano Per rimontare la mensola, allinearla ad una delle scanalature di guida disposte sulla parete del forno, e spingerla a fondo sino a toccare i fermacorsa. Sollevare la parte anteriore della mensola in modo da consentire il superamento dei fermacorsa, e quindi abbassare la parte anteriore e spingerla indietro a fondo.
Página 27
Italiano Non usare diluenti, soda, preparati caustici, sostanze biologiche, candeggina, prodotti a base di cloro, sostanze abrasive o sale. Evitare di miscelare prodotti diversi, poiché potrebbero reagire creando sostanze nocive. Per la pulizia della cucina, si può usare acqua calda con un detersivo, facendo attenzione ad evitare che Controllare che i fori del bruciatore non siano ostruiti.
Página 28
Italiano Per il rivestimento del soffitto, accertarsi che la scanalatura sia Controllare l’integrità della guarnizione dello sportello, sul davanti. e che la chiusura sia regolata in modo da bloccare saldamente lo sportello contro la guarnizione stessa. Diagnostica Un recipiente d’acqua, sistemato su una mensola, dovrebbe avere una profondità...
Italiano Verificare che premendo le manopole dei bruciatori si con una superficie bollente, potrebbero prendere generi una scintilla. In caso negativo, controllare che fuoco. l’alimentazione elettrica sia inserita. Eseguire le operazioni di pulizia con la massima attenzione. Se usate una spugna o uno straccio Informazioni di Sicurezza umidi per pulire una superficie calda, fate attenzione ad evitare il rischio di ustioni da vapore.
Non tentare mai di spostare una Tipo di Alimentazione: Gas / Elettricità pentola colma d’olio bollente, specialmente quelle adibite alla frittura in olio. Attendere sino al Modello: CornuFé 110 Mixt raffreddamento dell’olio. Colore* Evitare di usare la parte alta del foro di sfiato dei fumi (l’apertura ricavata sul retro della cucina) per...
Página 31
Montare in un luogo ben ventilato. 410mm min Ventilazione Adeguata ArtNo.110-0022 - LaCornue Min positions above cooker Per questo apparecchio non è previsto il collegamento ad un dispositivo di eliminazione dei prodotti della combustione. L’apparecchio dovrà essere installato e collegato in osservanza dei regolamenti in materia.
Página 32
Italiano Per le superfici non combustibili, quali superfici metalliche non verniciate o piastrelle in ceramica, lo spazio può essere ridotto a 25 mm. Sollevare l’estremità delle molle in plastica (una per lato) e liberare gli attacchi che fissano il cassetto alle guide laterali, tirando contemporaneamente in avanti il cassetto estraendolo dalle guide.
Italiano pulizia e di manutenzione. collegamento è diverso, non è pratico specificare dimensioni esatte. Tubo Flessibile Completata l’opera di collegamento, procedere al controllo Tra l’ingresso dell’alimentazione ed il tubo di collegamento della tenuta mediante la prova di pressione. Per il controllo sarà...
Página 34
Italiano il coperchio sistemato sul pannello posteriore. Collegare il cavo elettrico ai morsetti adatti al tipo di alimentazione della vostra rete. Controllare che l’allacciamento sia stato effettuato correttamente e che le viti dei morsetti siano strette a fondo. Fissare il cavo d’alimentazione con l’apposito fermacavo. Interruttore di Dispersione di Massa con Azionamento a Corrente Elettrica Nelle installazioni in cui la cucina è...
Página 35
Italiano Manutenzione Per reinserire i collegamenti, fare riferimento allo schema elettrico. PRIMA DI ESEGUIRE INTERVENTI DI MANUTENZIONE 3. Rimozione di un pannello laterale esterno SU COMPONENTI DI EROGAZIONE DEL GAS CHIUDERE IL GAS. Scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Rimuovere il quadro comandi come descritto al punto 2.
Página 36
Italiano 7. Rimozione di un rubinetto del piano di cottura dall’apparecchio. Rimuovere il piano di cottura e il quadro comandi come Smontare l’attacco di tenuta che collega il corpo del descritto ai punti 1 e 2. bruciatore al tubo del gas. Estrarre il corpo del bruciatore dall’apparecchio.
Página 37
Italiano 15. Regolazione del dente della serratura dello sportello 19. Sostituzione di un ventilatore del forno del forno Scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Aprire lo sportello del forno e allentare il dado di serraggio Tirare la cucina in avanti per raggiungere i coperchi sul situato alla base del dente.
Página 38
Italiano Rimontare la resistenza e rimontare i componenti procedendo in ordine inverso. Resistenza superiore Aprire lo sportello del forno sinistro e smontare gli attacchi usati per fissare il riparo di protezione dal calore. Rimuovere gli attacchi della staffa della resistenza superiore e fare arretrare la resistenza.
Italiano Scheda Tecnica QUESTA CUCINA RIENTRA NELLA CATEGORIA: Cat II 2H3B/P ; Cat II 2H3+ ; Cat II 2E+3+ ; Cat II 2E3B/P ; Cat II 2L3B/P ; Cat II 2ELL3B/P . Alla consegna è impostata per essere usata con gas naturale gruppo H. INSTALLATORE: consegnate queste istruzioni all’utente.
Italiano Schema Elettrico Legenda Codice Colore A1 Forno multifunzione termostato b Blu A2 Forno multifunzione blocco switch br Marrone A3 Forno multifunzione elemento di fondo bl Nero A4 Forno multifunzione top elemento esterno or Arancio A5 Forno multifunzione top interno elemento r Rosso A6 Forno multifunzione elemento fan v Viola...
Português Segurança Gás e Electricidade Ligados Certifique-se de que o gás e a electricidade estão ligados, Limpar o Fogão quer na rede doméstica quer no fogão. O fogão precisa de electricidade. Resolução de Problemas Odores Peculiares Instruções Gerais de Segurança Ao utilizar o fogão pela primeira vez, deste poderá...
Português Uma das suas muitas vantagens é o de recriar o tipo de calor dos fogões antigos a carvão e lenha, em ferro fundido. Nada melhor foi ainda inventado! Instalar a Chapa Irradiante Se a chama se apagar quando soltar o botão, isso significa que o dispositivo de segurança não arrancou.
Português Fornos Molhos e Natas Bata o molho ou as natas com o recipiente no meio; quando o Durante a utilização, o aparelho aquece. Deve tomar cuidado molho ou as natas começarem a engrossar, mova o recipiente para evitar tocar nas resistências existentes no interior do para a extremidade da chapa enquanto continua a mexer.
Página 44
Português Descongelar embora tenha de trocar os alimentos a meio do processo, pois, com esta função, a resistência superior produz mais Nesta função, a ventoinha faz circular apenas ar frio. calor que a inferior. Não é aplicado calor. Permite descongelar pequenos artigos, como sobremesas, tartes e Este método de cozedura é...
Português Ambos os Fornos Antes de utilizar os fornos pela primeira vez, aqueça-os a 200 °C durante 60 minutos para eliminar os odores resultantes do processo de fabrico. Uma prateleira plana. Não se esqueça que as temperaturas variam de fogão para fogão, pelo que as dos seus novos fornos podem diferir das do fogão anterior.
Português Luz do Forno Há botões separados para cada forno. 15mm 15 mm Approx. Aprox. Carregue no botão adequado para acender a luz do forno. Se uma das lâmpadas do forno se fundir, desligue o aparelho da corrente antes de a substituir. Consulte a secção ‘Resolução de Problemas’...
Português com água quente e um pouco de detergente. Coroa do queimador Limpar Peças em Latão (Só Para Alguns Modelos) O latão natural não revestido é utilizado no acabamento de alguns modelos e pode perder o brilho com o tempo. Para voltar a ter um acabamento polido, deve limpar estas áreas com um produto de limpeza de metais adequado.
Português corrente nova lâmpada e, depois, o protector da lâmpada. Ligue o fogão à corrente e verifique se a luz já se acende. Se o fogão estiver protegido por um dispositivo de corrente residual (RCD) de 30mA, a utilização O isqueiro ou os queimadores estão a falhar combinada do fogão com outros electrodomésticos O fogão está...
Página 49
Português ou de efectuar qualquer trabalho de manutenção, Nunca utilize roupas muito largas ou objectos salvo indicação em contrário neste manual. pendurados quando estiver a cozinhar. Tenha cuidado ao alcançar objectos guardados em Todas as partes do fogão ficam quentes durante a armários por cima do fogão.
Página 50
Instalação Tipo de gás: Dois Tipos de Gás Este aparelho serve apenas para cozinhar, em ambiente Nome e cor do aparelho: CornuFé 110 Mixte doméstico. A utilização para qualquer outro fim poderá invalidar a garantia. Cor do aparelho* Observe a placa de características do aparelho para...
Página 51
410mm min actuais. Deverá prestar-se especial atenção aos requisitos relevantes relacionados com a ventilação. ArtNo.110-0022 - LaCornue Min positions above cooker Deverão cumprir-se as normas locais relativas à ventilação e, no mínimo, os seguintes requisitos: Todas as divisões têm de ter uma janela para abrir, ou Não deve colocar o fogão sobre uma base.
Português Desembalar o Fogão fogão, rode as porcas de ajuste que se encontram nos cantos frontais inferiores do mesmo. Para colocar os pés frontais, Não desembale o fogão enquanto não estiver directamente rode as bases para os subir ou descer. em frente do local onde irá...
Português Com a mão, aperte bem o conector na entrada do conector fogão. Utilizando duas ferramentas adequadas, uma para a entrada do 10 mm² max fogão para garantir a sua estabilidade e uma para o o tubo conector, aperte o conector na entrada do fogão.
Português Instalar o Rodapé Teste do Forno Ligue os fornos e verifique se estes começam a aquecer. Desligue os fornos. Retire os 3 parafusos de montagem do rodapé Luzes do Forno ao longo da parte de Verifique se as luzes do forno estão a funcionar. NB. A baixo frontal do fogão.
Página 55
Português Desaperte as grandes porcas de latão e retire os Venturis de Desligue os fios do termóstato e desaperte as duas fixações latão. Levante a parte superior frontal da placa e desligue os que seguram o painel de controlo à placa de suporte. fios de ignição dos eléctrodos.
Página 56
Português 11. Retirar um queimador 15. Ajustar o prendedor do fecho da porta do forno Retire as grelhas de suporte, os acessórios da placa e as Abra a porta do forno e solte a porca de segurança da base coroas dos queimadores. Retire a placa como se descreve na do prendedor.
Página 57
Português Segure as pás da ventoinha e desaperte a porca do meio 22. Ajustar o ângulo da porta do forno (rosca esquerda), as anilhas em latão, a pá da ventoinha e Pode ajustar a dobradiça inferior da porta para alterar o freio de anel.
Português Dados Técnicos ESTE FOGÃO PERTENCE À CATEGORIA: CatII 2H3B/P ; CatII 2H3+ ; CatII 2E+3+ ; CatII 2E3B/P ; CatII 2L3B/P ; CatII 2ELL3B/P . Está preparado para receber gás natural do grupo H. INSTALADOR: Entregue as instruções ao utilizador. LOCALIZAÇÃO DA PLACA DE CARACTERÍSTICAS: Remova a gaveta (Consulte ‘Desembalar o Fogão’).
Português Diagrama de Circuitos Legenda do Diagrama de Circuitos Código de Cores b Zul Termostato do forno multifunções Multifunções bloco switch forno br Castanho bl Preto Multifunções elemento fundo do forno or Laranja Forno multifunções elemento externo topo Forno multifunções topo interior elemento r Vermelho v Violeta Multifunções elemento Forno...