LG LDG3017ST Manual De Propietario
LG LDG3017ST Manual De Propietario

LG LDG3017ST Manual De Propietario

Estufa de gas con horno doble
Ocultar thumbs Ver también para LDG3017ST:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MANUAL DE PROPIETARIO
ESTUFA DE GAS CON
HORNO DOBLE
Lea detenidamente estas instrucciones antes utilizar y
guárdelas como referencia para el futuro.
LDG3017ST
www.lg.com
P/No.: MFL33029609
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LDG3017ST

  • Página 1 MANUAL DE PROPIETARIO ESTUFA DE GAS CON HORNO DOBLE Lea detenidamente estas instrucciones antes utilizar y guárdelas como referencia para el futuro. LDG3017ST www.lg.com P/No.: MFL33029609...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CUIDADO Y LIMPIEZA Hornilla a gas de la superficie - Cómo extraer y volver a colocar las hornillas a gas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES de la superficie - Cómo limpiar los cabezales/tapas de las hornillas - Parrillas de las hornillas ANTES DE USAR - Superficie de la estufa...
  • Página 3: Diversos Tamaños De Hornillas A Gas

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO DIVERSOS TAMAÑOS DE HORNILLAS A GAS Elija la hornilla que mejor se adapte al tamaño de su batería de cocina. Es posible utilizar varias hornillas a la vez para cocinar distintas cosas al mismo tiempo. ESTUFA A GAS SEGURA, CONVENIENTE Y ECOLÓGICA Proporciona seguridad y conveniencia para cocinar, así...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cumpla siempre con lo indicado en las siguientes señales de avisos de seguridad para evitar situaciones peligrosas y para asegu- rarse de obtener el máximo rendimiento de su producto. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que puede resultar en lesiones graves o aún la muerte si no es evitada. PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa que, de no ser evitada, puede resultar en lesiones menores a moderadas.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD La Ley de Cumplimiento dispone que el Gobernador de California debe publicar una lista de sustancias conocidas por el Estado que pueden ocasionar defectos de nacimiento u otros daños reproductivos; asimismo, requiere que se advierta a los clientes los efectos de la exposición a tales sustancias.
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA NUNCA utilice el artefacto para calentar o aclimatar la habitación. Hacerlo podría causar la intoxicación por monóxido de carbono y el sobrecalentamiento del horno. NUNCA use ropa suelta o prendas colgantes mientras utiliza el artefacto. Tenga cuidado cuando deba alcanzar objetos que se encuentren ubicados en alacenas encima de la estufa.
  • Página 7: Hornillas De La Superficie

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES HORNILLAS DE LA SUPERFICIE ADVERTENCIA Aunque la llama de la hornilla se apague, el gas continúa saliendo hasta que la perilla se gire a la posición "OFF" (APAGADO). Si huele gas, abra una ventana de inmediato y ventile el lugar por cinco minutos antes de utilizar la hornilla. No desatienda las hornillas cuando éstas se encuentren en posición "ON"...
  • Página 8: Cocine Completamente La Carne Y El Pollo

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ASADOR Siempre use una cacerola de asado y una parrilla para drenar el exceso de grasa y cebo, esto ayudará a reducir salpicaduras, humo y llamaradas. El encendedor del asador cerámico infrarrojo que se encuentra localizado en la parte superior del interior del horno brillará...
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES HORNO Cuando abra la puerta de un horno caliente, aléjese lo más posible del aparato. El aire caliente y el vapor que salen del aparato podrían provocar quemaduras en sus manos, cara y/u ojos. ADVERTENCIA NUNCA obstruya ninguna ranura, orificio o conducto ubicado en la parte inferior del horno. Tampoco cubra ningún estante con ma- teriales tales como papel de aluminio.
  • Página 10: Antes De Usar

    Asadera NOTA Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de LG en caso de que falte algún accesorio. Por su seguridad y para lograr una óptima durabilidad del producto, utilice únicamente componentes autorizados. El fabricante no será responsable por el mal funcionamiento del producto o por accidentes causados por el uso de compo- nentes o piezas no autorizadas, compradas por separado.
  • Página 11: Componentes

    ANTES DE USAR Componentes Asegúrese de entender los nombres y función de cada pieza. * A lo largo de este manual, las características y apariencia del producto pueden variar dependiendo de su modelo. Panel de control Parrillas Ventilación del horno Hornilla ovalada Hornilla pequeña Hornilla extra grande...
  • Página 12: Cómo Usar

    CÓMO USAR CÓMO USAR Cómo usar las hornillas a gas de la superficie Antes de usar Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Asegúrese de que todas las hornillas estén correctamente colocadas. Asegúrese de que todas las parrillas están correctamente ubicadas antes de encender las hornillas.
  • Página 13: Hornillas A Gas

    CÓMO USAR Hornillas a Gas Uso de las hornillas a gas de la superficie La cocina de su estufa tiene cinco hornillas selladas a gas. Estas pueden ser ensambladas y separadas. Siga la guía a 1 Asegúrese de que todas las hornillas de la superficie continuación.
  • Página 14: En Caso De Falla En La Energía Eléctrica

    CÓMO USAR En caso de falla en la energía eléctrica: Uso de wok: Si usa un wok, se recomienda que utilice un wok de base En caso de que haya una falla en la energía eléctrica, puede plana de 14 pulgadas como máximo. Asegúrese de que la encender las hornillas superiores con un fósforo.
  • Página 15: Usando La Parrilla

    CÓMO USAR Usando la parrilla Precaliente la parrilla según la siguiente guía y ajuste la potencia que desee. Tipo de alimento Condiciones de Ajuste de precalentamiento cocción Tortillas calientes sin precalentar 5 (MED) Panqueques HI 3 min. Hamburguesas HI 5 min. Huevos fritos HI 5 min.
  • Página 16: Cómo Usar El Horno

    CÓMO USAR CÓMO USAR EL HORNO Antes de usar Lea todas las instrucciones antes de usar. Asegúrese de que el cable de alimentación eléctrica y la válvula de gas estén correctamente conectados. Verifíquelo por cuestiones de seguridad. Verifique cómo utilizar de manera correcta la estufa, dependiendo del tipo de comida a cocinar.
  • Página 17 CÓMO USAR No obstruya, toque o coloque objetos alrededor del conducto de venti- lación del horno cuando el mismo esté encendido. Su horno es ventilado a través de conductos ubicados en el centro, encima de la parrilla de la hornilla. No obstruya la ventilación del horno cuando éste se encuentre en funcionamiento;...
  • Página 18: Cómo Usar El Panel De Control

    CÓMO USAR Cómo usar el panel de control Pantalla Horno superior: Nombre Descripción BAKE Calienta la comida en el horno. Úsese para cocinar alimentos para niños como pizza congelada y nuggets de pollo. KIDS MEAL Enciende/ apaga la luz del horno superior. Consulte “AUTO LIMPIEZA”...
  • Página 19 CÓMO USAR Cómo usar el panel de control Horno inferior: Nombre Descripción CONV. BAKE usar". BAKE Calienta la comida en el horno. Use esta opción para almacenar tres tipos favoritos de configuraciones del horno. Enciende/ apaga la luz del horno inferior. Consulte “Cómo usar el temporizador”...
  • Página 20: Instrucciones De Funcionamiento

    Para bajar la temperatura, pre- sione la tecla luego de ingresar los números. Instrucción de operación LDG3017ST Por ejemplo: Auto conversión de convección Una sola vez Para ajustar la temperatura del horno en 15 grados más,...
  • Página 21: Cómo Seleccionar Grados Fahrenheit O Celsius

    CÓMO USAR Cómo encender/apagar la luz interior del horno: Cómo ajustar el reloj: El reloj debe ajustarse con la hora correcta del día para que La luz interior del horno se prende automáticamente cada vez las funciones de temporización del horno funcionen correcta- que se abre la puerta del horno.
  • Página 22: Cómo Usar El Temporizador

    CÓMO USAR Cómo usar el temporizador: Cómo utilizar la característica de bloqueo del horno: El TIMER ON/OFF DO) superior o inferior sirve como un temporizador extra de La característica de bloqueo del horno automáticamente la cocina que sonará cuando el tiempo establecido se haya bloquea la puerta del horno y no permite que la mayoría de completado.
  • Página 23: Cómo Extraer Y Volver A Colocar Los Estantes Del Horno

    CÓMO USAR Cómo extraer y volver a colocar los estantes del horno PRECAUCIÓN Coloque el estante en el horno antes de encender el horno para evitar quemaduras. Cuando desee remover el estante del horno, sujételo de las asas y jale. Siempre use guantes de cocina para prevenir que- maduras.
  • Página 24: Hornear (Horno Superior E Inferior)

    CÓMO USAR HORNEAR (Horno Superior e Inferior) Cuando la cocción se haya completado, presione la tecla tales como pasteles, panes, guisados y comidas asadas. Se puede programar el horno para que hornee a cualquier tem- peratura, desde 170°F (77°C) a 550°F (288°C). La tempera- Saque la comida del horno.
  • Página 25: Precalentamiento Y Ubicación De Las Bandejas

    Precalentamiento y ubicación de las ASADO RÁPIDO (Horno superior) bandejas Su estufa de gas LG de doble horno usa un sistema de asado cerámi- Para precalentar, ajuste la temperatura del horno a la indicada en la receta. Espere hasta que el horno alcance de la flama en energía infrarroja.
  • Página 26 CÓMO USAR Para configurar la función de ASAR en el horno isualización en pantalla del modo ASAR (Ejemplo) superior: Presione la tecla una sola vez para alto, dos veces para medio y tres veces para bajo. Alto temperatura Medio temperature Presione la tecla Permita que el horno para asar se precaliente durante 3 minutos.
  • Página 27: Tabla Para La Función De Asar

    CÓMO USAR TABLA PARA LA FUNCIÓN DE ASAR Tiempo Tamaño/ Ajuste del Corte Termino Comentarios Grosor asador Lado 1 Lado 2 Medio rojo Alto 5:00 3:00 Medio Alto 5:00 4:00 1" Tres cuartos Alto 6:00 4:00 Bien cocido Alto 6:00 5:00 Medio rojo Alto...
  • Página 28 CÓMO USAR TABLA PARA LA FUNCIÓN DE ASAR Tiempo Tamaño/ Ajuste del Corte Termino Comentarios Grosor asador Lado 1 Lado 2 6 - 8 oz., Medio Alto 7:00 6:00 Cuando ase pescado con piel, siempre Chuleta con hueso 2 bone use el ajuste medio del asador y siempre 3/4"...
  • Página 29: Cocción Con Temporizador (Horno Superior E Inferior)

    CÓMO USAR COCCIÓN CON TEMPORIZADOR COCCIÓN CON TEMPORIZADOR RETARDADO (Horno superior (Horno superior e inferior) e inferior) La función de le permite programar el horno para cocinar durante un período de tiempo específico. Esta función solo puede utilizarse mientras ENCIENDA y se APAGUE a la hora que usted seleccione. se hornea.
  • Página 30: Como Usar La Convección Del Horno Inferior

    CÓMO USAR Como usar la convección del horno NOTA inferior Cuando cocine con un ciclo de convección, la temperatura del horno será automáticamente reducida en 25°F posterior- El sistema de convección utiliza un ventilador para hacer mente la pantalla mostrara la temperatura cambiada. circular el calor del horno.
  • Página 31: Asado Por Convección

    CÓMO USAR ASADO POR CONVECCIÓN Utensilios de cocina para el cocinado por convección. Antes de usar el horno por convección, verifique sus El modo de convección asado esta diseñado para otorgar utensilios de cocina dejen espacio para que el aire circule dentro del horno.
  • Página 32: Características Especiales

    CÓMO USAR Características especiales CALENTAR (Horno superior e inferior) Esta función mantendrá la temperatura del horno en 170°F (77°C). MENU PARA NIÑOS (Horno superior) La función CALENTAR mantendrá la comida cocida caliente para servirla hasta 3 horas luego de que haya finalizado la cocción. Esta función precalentará...
  • Página 33: Levar (Para El Horno Inferior)

    CÓMO USAR LEVAR (Para el horno inferior) FAVORITOS (Horno inferior) Esta característica mantiene el horno caliente para que los Mediante esta función se llegan a grabar y recordar hasta productos con levadura leven antes de hornearlos. tres diferentes ajustes. Para programar la función LEVAR: la función TIEMPO DE COCINADO.
  • Página 34: Sabbat (Horno Superior E Inferior)

    CÓMO USAR SABBAT (Horno superior e inferior) Para configurar el modo SABBAT: Presione la tecla El modo SABBAT es típicamente utilizado en las vacaciones Utilizando las teclas numéricas, ingrese la temperatura o el Sabbat Judío. Cuando el modo SABBAT esté activado, deseada.
  • Página 35: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA Hornilla a gas de la superficie PRECAUCIÓN NO limpie este artefacto con blanqueadores. Para prevenir quemaduras, espere hasta que la cocina se haya enfriado antes de tocar cualquiera de sus partes. Cómo extraer y volver a colocar las hornillas a gas de la superficie Las parrillas y tapas/cabezales de las hornillas pueden extraerse para limpiarlos.
  • Página 36: Parrillas De Las Hornillas

    CUIDADO Y LIMPIEZA Parrillas de las hornillas La estufa contiene tres parrillas separadas de estilo profesional. Para logar su máxima estabilidad, estas parrillas solo deben ser utilizadas cuando estén en la posición correcta. Las dos parrillas laterales pueden intercambiarse de izquierda a derecha y del frente hacia atrás.
  • Página 37: Superficie De La Estufa

    CUIDADO Y LIMPIEZA Panel de control Superficie de la estufa Para evitar quemaduras, no limpie la superficie de la estufa Para evitar que se active el panel de control durante la hasta que se haya enfriado. Los alimentos con alto contenido limpieza, desenchufe el artefacto.
  • Página 38: Puerta Del Horno

    CUIDADO Y LIMPIEZA Puerta del horno Cómo extraer la puerta del horno superior. Abra la puerta por completo. Levante los seguros de la No limpie a mano la junta bisagra hacia el marco del horno hasta que hagan tope. de la puerta del horno Limpie a mano la puerta No limpie a mano la...
  • Página 39: Cómo Volver A Colocar La Puerta Del Horno Superior

    CUIDADO Y LIMPIEZA Cómo volver a colocar la puerta del horno Cómo quitar la puerta del horno inferior superior Abra la puerta por completo. Levante los seguros de la Asegúrese de que las bisagras estén alineadas a una bisagra hacia el marco del horno hasta que hagan tope. posición de 30 grados.
  • Página 40: Como Limpiar El Interior Del Horno

    CUIDADO Y LIMPIEZA Cómo volver a colocar la puerta del horno Cómo limpiar el interior del horno inferior. Guía de limpieza Nivel de suciedad Configuración de ciclo Tome firmemente ambos lados de la puerta por la parte Cavidad del horno ligeramente Auto limpieza de 2 horas superior y cierre la puerta hasta la posición correcta para sucia...
  • Página 41 CUIDADO Y LIMPIEZA Antes de comenzar la AUTO LIMPIEZA Para programar la auto limpieza Presione la tecla El horno utiliza por defecto la auto limpieza recomendada No limpie a mano la de tres horas para un horno moderadamente sucio. Presione dos veces para hacer una auto limpieza de junta de la puerta del cuatro horas y tres veces para una auto limpieza de dos horno...
  • Página 42: Cómo Cambiar La Luz Del Horno

    CUIDADO Y LIMPIEZA Cómo cambiar la luz del horno Lave y enjuague la bandeja y la rejilla para asar con agua caliente con una esponja con jabón o con una esponja La luz del horno es una bombilla estándar para artefactos plástica.
  • Página 43: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO Síntomas y preguntas Posible causa/ solución Las hornillas superiores no encienden o no prenden de Asegúrese de que el enchufe eléctrico está correctamente manera pareja. conectado a un tomacorriente con conexión a tierra. Extraiga las hornillas y límpielas.
  • Página 44 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO Síntomas y preguntas Posible causa/ solución La función de auto limpieza no funciona. La temperatura del horno es demasiado elevada para iniciar la función de auto limpieza. Espere a que el artefacto se enfríe hasta la temperatura ambiente y reinicie los controles. Configuración inadecuada de los controles del horno.
  • Página 45: Garantía

    GARANTÍA LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a elección de LG, si sus materiales o mano de obra son defectuosos bajo uso normal, durante el período de garantía establecido a continuación, el que entrará en vigencia a partir de la fecha de compra del producto por parte del consumidor original.
  • Página 46 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed on 100% Recycled Paper Printed in Mexico...

Tabla de contenido