Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

Quick Setup Guide Transmitter M100/2H DR
Multilingual Quick Setup Guide
cs Průvodce rychlým nastavením
da Lynvejledning
de Quick-Setup-Leitfaden
en Quick Setup Guide
es Guía de configuración rápida
fi Pika-asetusopas
fr Guide de paramétrage rapide
hu Gyorsbeállítási útmutató
it Guida alla configurazione rapida
ja クイック セッ トアップ ガイド
ko 빠른 설정 가이드
nl Beknopte handleiding
pl Podręcznik szybkiej konfiguracji
pt Guia de Configuração Rápida
ru Руководство по быстрой настройке
sv Snabbinstallationsguide
คู ่ ม ื อ การตั ้ ง ค่ า อย่ า งรวดเร็ ว
th
zh 快速操作指南
103
113
123
133
143
153
163
173
3
13
23
33
43
53
63
73
83
93
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mettler Toledo M100/2H DR

  • Página 1 Quick Setup Guide Transmitter M100/2H DR Multilingual Quick Setup Guide cs Průvodce rychlým nastavením da Lynvejledning de Quick-Setup-Leitfaden en Quick Setup Guide es Guía de configuración rápida fi Pika-asetusopas fr Guide de paramétrage rapide hu Gyorsbeállítási útmutató it Guida alla configurazione rapida ja クイック セッ トアップ ガイド ko 빠른 설정 가이드 nl Beknopte handleiding pl Podręcznik szybkiej konfiguracji pt Guia de Configuração Rápida...
  • Página 43 Guía de configuración rápida es Guía de configuración rápida Transmisor M100/2H DR Contenido 1 Seguridad y uso previsto 2 Datos técnicos y más información 3 Montaje 4 Conexión eléctrica 5 Estructura de menús 6 Configuración general 7 Calibración del sensor 8 Mantenimiento 9 Eliminación de residuos 10 Declaración de conformidad CE...
  • Página 44: Seguridad Y Uso Previsto

    Únicamente es compatible con los sensores ISM ® El transmisor M100 se ha diseñado para su uso en industrias de procesos, en zonas no peligrosas. Guía de ajuste de parámetros del M100 Parámetro M100/2H DR pH/ORP • pH/pNa • Conductividad 4-e •...
  • Página 45: Datos Técnicos Y Más Información

    Datos técnicos y más información Los datos técnicos más importantes, como la tensión de suministro, aparecen indicados en la placa de características situada en el transmisor. Para ver otros datos técnicos, como el nivel de precisión, consulte las Instrucciones de manejo. Este documento, las Instrucciones de manejo y el software se encuentran en el CD-ROM suministrado. También puede descargar la documentación a través de Internet desde la página «www.mt.com/M100». Montaje El transmisor sobre rieles DIN M100 es adecuado para sistemas de rieles DIN de 35 mm de anchura. Para ver los esquemas de instalación, consulte las Instrucciones de manejo. Conexión eléctrica Nota: apague el instrumento para realizar su conexión eléctrica. 1. Desactive la tensión de suministro. 2. Conecte el suministro eléctrico (de 14 a 30 V CC) a los terminales 1 y 2. 3. Conecte el sensor a los terminales 5 y 6. 4. Conecte la salida analógica y la señal HART a los terminales 1 y 2. 5. Conecte la entrada digital para la conmutación del transmisor en estado «Hold» a los terminales 3 y 4. 6. Conecte la señal de entrada analógica de 4 a 20 mA para la compensación de la presión a los terminales 7 y 8. Para ver las definiciones de los terminales, consulte la página siguiente.
  • Página 46 Definición de terminales Funcionalidad LED 5 6 7 8 Aout- ISM- ISM- Aout+ A In+ A In- D In- D In+ HART- Data HART+ 1 Bloque de terminales TB2 1 Puerto: interfaz de servicio 2 Bloque de terminales TB1 (por ejemplo, actualización del firmware) 2 LED verde 3 LED rojo Terminal Definición ISM-Data Entrada del sensor, consulte el «Seguridad y uso previsto» en la página 44.
  • Página 47: Estructura De Menús

    Estructura de menús Device Setup Sensor Increment Diagnostics & Detailed Setup Review Set Date/Time Calibration* autoclave Service pH/ORP Conductivity/ • Device Info • Load Oxygen pH/pNa Resistivity • Test device Configuration** • Loop test • Measurement • D/A Trim • Output Condition •...
  • Página 48: Configuración General

    Configuración general El transmisor M100 se puede configurar a través de una herramienta de configuración, una herramienta de gestión de activos o un terminal HART portátil. Requisito previo: el transmisor M100 y el sensor deben estar montados y conectados eléctricamente. Herramienta de configuración o herramienta de gestión de activos Nota: el archivo DTM y la herramienta de configuración PACTWare™ están disponibles en el CD-ROM suministrado.También puede descargar el archivo DTM de Internet desde la página www.mt.com/M100. Para obtener más información acerca de los pasos del 1 al 5, así como del paso 13, consulte la documentación de la herramienta. 1. Instale la herramienta de configuración (por ejemplo, el software PACTWare™) o la herramienta de gestión de activos. 2. Instale el archivo DTM de la interfaz HART y el archivo DTM del transmisor M100. 3. Actualice el catálogo del dispositivo. 4. Establezca la conexión. En caso necesario, compruebe la configuración del puerto COM. 5. Seleccione Sensor Type (Tipo de sensor).
  • Página 49 9. Defina el rango de la señal de salida analógica. Ruta del menú: Detailed setup > Output Condition > Analog output > Range. – URV (Upper Range Value / Valor de rango superior) y LRV (Lower Range Value / Valor de rango inferior): estos valores se pueden modificar según el rango de medición actual, si bien se deberán situar dentro de los límites de medición del sensor. – USL (Upper Sensor Limit / Límite de sensor superior) y LSL (Lower Sensor Limit / Límite de sensor inferior): estos límites son definidos por el sensor y no se pueden modificar. 10. Defina las variables de proceso PV, SV, TV y QV. Ruta del menú: Device Setup > Detailed Setup > Measurements > Channel Setup. 11. Calibre el sensor. Ruta del menú: Device Setup > Sensor Calibration. 12. Efectúe configuraciones adicionales. Consulte las Instrucciones de manejo del transmisor M100. 13. Guarde la configuración en el dispositivo. Terminal HART portátil Nota: el archivo DD 008E8E7F0101.hhd se incluye en el CD-ROM suministrado. También puede descargarlo a través de Internet desde la página www.mt.com/M100. Para obtener más información acerca del paso 1, consulte la documentación del terminal HART portátil. 1. Compruebe si el archivo DD del transmisor M100 ya se encuentra instalado en el terminal HART portátil. En caso necesario, instale dicho archivo DD. 2. La comunicación se establece automáticamente. 3. Seleccione Sensor Type (Tipo de sensor).
  • Página 50 7. Defina el rango de la señal de salida analógica. Ruta del menú: Detailed setup > Output Condition > Analog output > Range. – URV (Upper Range Value / Valor de rango superior) y LRV (Lower Range Value / Valor de rango inferior): estos valores se pueden modificar según el rango de medición actual, si bien se deberán situar dentro de los límites de medición del sensor. – USL (Upper Sensor Limit / Límite de sensor superior) y LSL (Lower Sensor Limit / Límite de sensor inferior): estos límites son definidos por el sensor y no se pueden modificar. 8. Defina las variables de proceso PV, SV, TV y QV. Ruta del menú: Device Setup > Detailed Setup > Measurements > Channel Setup. 9. Calibre el sensor. Ruta del menú: Device Setup > Sensor Calibration. 10. Efectúe configuraciones adicionales. Consulte las Instrucciones de manejo del transmisor M100. Cambio del tipo de sensor Requisito previo: el transmisor M100 y un sensor de otro tipo deben estar montados y conectados eléctricamente. Si desea cambiar el tipo de sensor, por ejemplo, un sensor de conductividad por un sensor de pH, siga el procedimiento siguiente: 1. Establezca la conexión. 2. Seleccione Sensor Setup (Configuración del sensor). Ruta del menú: Detailed Setup > Measurements > Channel Setup > Sensor Setup. 3. Inicie «Sensor Setup» (Ajuste sensor). 4. Seleccione el nuevo tipo de sensor en el parámetro Sensor Type (Tipo de sensor). 5. Cargue la configuración del dispositivo.
  • Página 51: Calibración Del Sensor

    Calibración del sensor (RUTA: Device setup / Sensor Calibration) Nota: para la obtención de los mejores resultados posibles de calibración, tenga en cuenta los siguientes factores. Efectúe un muestreo simple lo más cerca posible del punto de medición del sensor. Mida la muestra a temperatura de proceso. El sensor se puede calibrar siguiendo los métodos de calibración «Process» (Proceso), «1-Point» (1 punto) o «2-Point» (2 puntos) a través de la herramienta de configuración, la  herramienta de gestión de activos o el terminal HART portátil. Para informarse sobre los  ...
  • Página 52: Mantenimiento

    Mantenimiento El transmisor no requiere mantenimiento. Limpie las superficies con un paño suave humedecido y séquelas cuidadosamente con otro paño. Eliminación de residuos Cumpla las normativas locales o nacionales aplicables en relación con la eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Desmonte el transmisor en función de los recursos incluidos. Clasifique los recursos y llévelos a una planta de reciclaje. Los materiales no reciclables se deben eliminar de forma respetuosa con el medio ambiente. 10 Declaración de conformidad CE La declaración de conformidad CE forma parte del material suministrado. ISM es una marca registrada del grupo Mettler-Toledo en Suiza, Brasil, EE. UU., China, Unión Europea, Corea del Sur, Rusia y Singapur.
  • Página 103 빠른 설정 가이드 빠른 설정 가이드 트랜스미터 M100/2H DR 목차 1 안전 및 사용 목적 2 기술 데이터 및 추가 정보 3 장착 4 전기 연결 5 메뉴 구조 6 일반 설정 7 센서 교정 8 유지보수 9 폐기 10 EC 적합성 선언...
  • Página 173 快速操作指南 快速操作指南 变送器 M100/2H DR 目录 1 安全和指定用途 2 技术参数和更多信息 3 安装 4 电气连接 5 菜单结构 6 常规设置 7 传感器校准 8 维护 9 处置 10 EC 一致性声明...
  • Página 183 Notes:...

Tabla de contenido