F
DE
- Stellen Sie nach dem Reinigen des Brenners sicher, dass der Deckel im Gehäuse platziert ist und gleichmäßig und
flach positioniert werden muss.
- Die 2 Referenzschnitte müssen an den 2 Referenzen des Flammschutzmittels eingegeben werden (siehe Pfeile im
Brenner und Deckel).
ES
- Después de limpiar el quemador, asegúrese de que la tapa esté colocada en la carcasa y debe estar colocada
firmemente y plana.
- Los 2 cortes de referencia deben ingresarse en las 2 referencias hechas en el retardante de llama (vea las flechas
dibujadas en el quemador y la tapa).
CZ
- Po čištění hořáku se ujistěte, že víko je umístěno v krytu a musí být pevně a rovnoměrně umístěno.
- 2 referenční řezy musí být zadány na 2 odkazy na zpomalovač hoření (viz šipky nakreslené v hořáku a víku).
NL
- Controleer na het reinigen van de brander of het deksel in de behuizing is geplaatst en stabiel en plat moet worden
geplaatst.
- De 2 referentieverminderingen moeten worden ingevoerd op de 2 referenties op de vlamvertrager (zie de pijlen in
de brander en het deksel).
PL
- Po wyczyszczeniu palnika upewnij się, że pokrywa jest umieszczona w obudowie i musi być ustawiona stabilnie i
płasko.
- 2 punkty odniesienia muszą zostać wprowadzone na 2 odniesieniach wykonanych na uniepalnieniu (patrz strzałki
narysowane w palniku i pokrywie).
PT
- Depois de limpar o queimador, certifique-se de que a tampa está colocada na caixa e deve ser posicionada de forma
firme e plana.
- Os 2 cortes de referência devem ser colocados nas 2 referências feitas no retardador de chama (veja as setas
desenhadas no queimador e na tampa).
RUS
- После очистки горелки убедитесь, что крышка установлена в корпусе и должна располагаться неподвижно
и плотно.
- 2 эталонных разреза должны быть введены по 2 рекомендациям, сделанным на огнезащитном материале
(см. Стрелки, нарисованные в горелке и крышке).
9
IT
- Dopo aver pulito il bruciatore, assicurarsi che il
coperchio sia inserito nell'alloggiamento e deve essere
posizionato in modo.
- I 2 tagli di riferimento nel coperchio, devono essere
inseriti sui 2 riferimenti fatti sul bruciatore (vedere le
frecce disegnate nel bruciatore e nel coperchio).
GB
- After cleaning the burner, make sure that the lid is
placed in the housing and must be positioned steadily
and flat.
- The 2 reference cuts must be entered on the 2
references made on the flame retardant (see the
arrows drawn in the burner and lid).
FR
- Après avoir nettoyé le brûleur, assurez-vous que
le couvercle est placé dans le boîtier et qu'il doit être
positionné régulièrement et à plat.
- Les 2 coupes de référence doivent être inscrites sur
les 2 références faites sur le retardateur de flamme
(voir les flèches dessinées dans le brûleur et le
couvercle).
11
54
10