Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

MANUALE D'ISTRUZIONE
user's manual
notice d'utilisation
Bedienungsanleitung
manual de instrucciones
gebruikshandleiding
руководство по эксплуатации
návod k použití
manual de instruções
instrukcja obslugi
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Foster 7004072

  • Página 1 MANUALE D’ISTRUZIONE user’s manual notice d’utilisation Bedienungsanleitung manual de instrucciones gebruikshandleiding руководство по эксплуатации návod k použití manual de instruções instrukcja obslugi...
  • Página 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI La invitiamo a leggere questo libretto istruzioni prima di installare e di utilizzare l’apparecchiatura. E’ molto importante che il libretto sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurarsi che il libretto venga fornito assieme, in modo che il nuovo utente possa essere messo al corrente del funzionamento e delle relative avvertenze.
  • Página 4 7004072 - (EE = 56.9 %) 7005072 - (EE = 57.2 %) gas hob gas hob 7006072 - (EE = 57.2 %) gas hob 1 Bruciatore rapido di 3000 W 4 Bruciatore tripla corona di 3800 W 2 Bruciatore semirapido di...
  • Página 5 TABELLA CARATTERISTICHE TECNICHE DIAMETRO PRESSIONE PORTATA D I A M E T R O PORTATA BRUCIATORI BY PASS ESERCIZIO TERMICA UGELLO TERMICA (W) RUBINETTO burner N° DENOMINAZIONE mbar 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. (%) * G30 - G31 28 - 30 3000 RAPIDO 56.7...
  • Página 6: Istruzioni Per L'utente

    ISTRUZIONI PER L’UTENTE È necessario che tutte le operazioni relative all’installazione, alla regolazione, all’adattamento al tipo gas disponibile, vengano eseguite da personale qualificato, secondo le norme in vigore. Le istruzioni specifiche sono descritte nella parte del libretto riservate all’installatore. USO DEI BRUCIATORI - Non utilizzare spray vicino all’apparecchio in funzione.
  • Página 7: Istruzioni Per L'installatore

    è necessario quindi scaricare MODELLO L (mm) P (mm) questi fumi all’esterno utilizzando una cappa o un 7004072 elettroventilatore che entri in funzione ogni volta che si utilizza l’apparecchio. 7005072 Il locale dove viene installato l’apparecchio deve 7006072 avere un naturale afflusso d’aria per la regolare...
  • Página 8 ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE gas utilizzando tubi metallici rigidi conformi alla con un brusco passaggio dalla posizione di norma in vigore o con tubi flessibili in acciaio a massimo a quella di minimo. parete continua conformi alla norma in vigore. Se questo non avviene è necessario regolare il Alcuni modelli hanno in dotazione due raccordi: minimo come segue: uno cilindrico A, uno conico B (fig.
  • Página 9: General Notice

    GENERAL NOTICE We invite you to read this instruction booklet carefully, before installing and using the equipment. It is very important that you keep this booklet together with the equipment for any future consultation. If this equipment should be sold or transferred to another person, make sure that the new user receives the booklet, so that he can learn how to operate the appliance and read the corresponding notice.
  • Página 10 7004072 - (EE = 56.9 %) 7005072 - (EE = 57.2 %) gas hob gas hob 7006072 - (EE = 57.2 %) gas hob 1 Rapid burner 3000 W 4 Triple ring burner 3800 W 2 Semi-rapid burner 1750 W...
  • Página 11: Technical Characteristic Tables

    TECHNICAL CHARACTERISTIC TABLES TAPE BY NORMAL NORMAL I N J E C T O R NOMINAL HEAT BURNERS PASS PRESSURE RATE DIAMETER INPUT (W) DIAMETER burner N° DESCRIPTIONS mbar 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. (%) * G30 - G31 28 - 30 3000 RAPID...
  • Página 12: Instructions For The User

    INSTRUCTIONS FOR THE USER It is necessary that all the operations regarding the installation, adjustment and adaptation to the type of gas available are carried out by qualified personnel, in conformity with the regulations in force. The specific instructions are described in the booklet section intended for the installer.
  • Página 13: Instructions For The Installer

    G (fig.6 / 6A). MODEL L (mm) P (mm) Installation room 7004072 This appliance is not provided with a device for exhausting the products of combustion. 7005072 Regarding room ventilation rules where appliance 7006072 is installed make reference to the legislation, in conformity with the local regulations.
  • Página 14 INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER MAINTENANCE Electric connection The connection to the electric grid must be carried out by qualified personnel and in conformity with Replacing the power supply cable the regulations in force. If the power supply cable should be replaced, The voltage of the electric system must correspond it is necessary to use a cable with a section of to the value indicated in the label under the...
  • Página 15: Avertissements Generaux

    AVERTISSEMENTS GENERAUX Nous vous invitons à lire ce manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Il est très important que ce manuel soit conservé avec l’appareil afin de pouvoir être consulté en cas de besoin. Si l’appareil est vendu ou donné à une autre personne, il faut s’assurer que ce manuel est donné...
  • Página 16 7004072 - (EE = 56.9 %) 7005072 - (EE = 57.2 %) gas hob gas hob 7006072 - (EE = 57.2 %) gas hob 1 Brûleur rapide de 3000 W 4 Brûleur triple couronne de 3800 W 2 Brûleur semi-rapide de 1750 W 8 Bouton commande brûleur...
  • Página 17 TABLE DE CARATERISTIQUES TECHNIQUES PRESSION DIAMÈTER DEBIT D I A M È T E R BRÛLEUR DEBIT BY PASS CALORIFIQUES INJECTOR SERVICE ROBINET burner N° DESIGNATION mbar 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. (%) * G30 - G31 28 - 30 3000 RAPIDE 56.7...
  • Página 18: Instructions Pour L'utilisateur

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Toutes les opérations relatives à l’installation, au réglage et à l’adaptation au type de gaz disponible doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur. Les instructions spécifiques sont reportées dans la partie du manuel réservée à l’installateur. UTILISATION DES BRULEURS - Quand on allume le brûleur, contrôler que la flamme est régulière;...
  • Página 19: Instructions Pour L'installateur

    L (mm) P (mm) en utilisant une hotte ou un ventilateur électrique qui soit mis en marche à chaque fois que l’on utilise 7004072 l’appareil. 7005072 La pièce où est installé l’appareil doit avoir un afflux d’air naturel pour la combustion régulière du gaz 7006072 et pour la ventilation de la pièce : le volume d’air...
  • Página 20 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Réglage des brûleurs cylindriques A et coniques B pour le raccordement au gaz (fig.7). Sélectionnez le type adéquat pour un Le réglage du minimum doit toujours être correct et la raccordement optimal. flamme doit toujours rester allumée même en cas de Le raccordement ne doit pas provoquer de passage rapide de la position de maximum à...
  • Página 21: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE Wir bitten Sie, die vorliegenden Anleitungen vor dem Einbau und Gebrauch des Geräts zu lesen. Es ist sehr wichtig, dass das Handbuch auch in Zukunft verfügbar ist; deshalb sollte es in der Nähe des Geräts aufbewahrt werden. Bei Weiterverkauf oder Drittabtretung des Geräts sind die Anleitungen mitzuliefern, damit sich der neue Gebraucher über den Betrieb und die entsprechenden Hinweise informieren kann.
  • Página 22 7004072 - (EE = 56.9 %) 7005072 - (EE = 57.2 %) gas hob gas hob 7006072 - (EE = 57.2 %) gas hob 1 Schnellbrenner 3000 W 4 Dreifacher Brennkranz 3800 W 2 Mittlerer Brenner 1750 W 8 Bedienungsknöpfe der Brenner...
  • Página 23: Technische Charakteristische Tabellen

    TECHNISCHE CHARAKTERISTISCHE TABELLEN DURCHEM BETRIEBS DURCHEMS- WÄRMELEISTUNG BRENNER LEISTUNG DRUCK SER DÜSEN UMLEITVENTIL burner N° BESCHREIBUNG mbar 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. (%) * G30 - G31 28 - 30 3000 SCHNELLBRENNER 56.7 115Y Reg. 3000 G30 - G31 28 - 30 1750 MITTLERER...
  • Página 24: Anleitungen Für Den Gebraucher

    ANLEITUNGEN FÜR DEN GEBRAUCHER Alle Einbau-, Einstell- und Umstellvorgänge auf die verfügbare Gasart müssen von Fachpersonal nach den geltenden Vorschriften vorgenommen werden. Die spezifischen Anleitungen sind im Abschnitt dieses Handbuches enthalten, welcher dem Installationspersonal vorbehalten ist. Gebrauch der Brenner - Beim Zünden eines Brenners ist zu prüfen, dass die Die mit Siebdruck seitlich an den Bedienungsknöpfen Flamme regelmäßig brennt;...
  • Página 25: Anleitungen Für Den Installateur

    Einbaulokal Dieses Gerät verfügt über keine Auslassvorrichtung MODELL L (mm) P (mm) der Verbrennungsprodukte. Daher müssen die 7004072 entstehenden Abgase durch eine Abzugshaube oder einen Elektroentlüfter ins Freie abgeleitet 7005072 werden, die immer dann in Betrieb genommen 7006072 werden, wenn man das Gerät verwendet.
  • Página 26 ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR B e i e i n i g e n M o d e l l e n w e r d e n z w e i Einstellung der Brenner Rohrverbindungen mitgeliefert: eine zylindrische Die Einstellung der kleinen Flamme muss immer A und eine konische B (Abb.
  • Página 27: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES Le invitamos a leer este manual de instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato. Es muy importante que este manual esté siempre junto al aparato para cualquier consulta futura. En caso de que se venda o ceda el aparato a otra persona, es necesario asegurarse de que junto a él se entregue también el manual para que el nuevo usuario pueda entrar en conocimiento de su funcionamiento y de las advertencias correspondientes.
  • Página 28 7004072 - (EE = 56.9 %) 7005072 - (EE = 57.2 %) gas hob gas hob 7006072 - (EE = 57.2 %) gas hob 1 - Quemador rápido de 3000 W 4 - Quemador tripla corona de 3800 W 2 - Quemador semirrápido de 1750 W 8 - Botón de mando del quemador...
  • Página 29: Tabla De Características Técnicas

    TABLA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRESIÓN DIÁMETRO POTENCIA POTENCIA DIÁMETRO QUEMADORES BY-PASS TÉRMICA TÉRMICA BOQUILLA TABAJO GRIFO burner DENOMINACIÓN N° mbar 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. (%) * G30 - G31 28 - 30 3000 RÁPIDO 56.7 115Y Reg. 3000 G30 - G31 28 - 30 1750...
  • Página 30 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Es necesario que todas las operaciones relativas a la instalación, la regulación y la adaptación al tipo de gas disponible sean ejecutadas por personal cualificado, según las normas en vigor. Las instrucciones específicas se describen en la parte del manual reservada al instalador. USO DE LOS QUEMADORES - No utilice aerosoles cerca del aparato en funcionamiento.
  • Página 31 MODELO L (mm) P (mm) se accione cada vez que se utiliza el aparato. 7004072 El local donde se instala el aparato debe tener un flujo natural de aire para la combustión regular del 7005072 gas y para la ventilación del local; el volumen de...
  • Página 32: Cambio Del Gas Y Regulaciones

    INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR La conexión no debe provocar esfuerzos a la Regulación de los quemadores La regulación del mínimo debe ser siempre rampa del gas. correcta y la llama debe permanecer encendida Una vez finalizada la instalación, controle incluso cuando se pase bruscamente de la la hermeticidad de las conexiones con una posición de máximo a la de mínimo.
  • Página 33 VŠEOBECNÁ OPATŘENÍ Vyzýváme Vás, abyste si pozorně prostudovali tento manuál ještě před instalováním a použitím spotřebiče. Je velmi důležité, aby byl tento manuál uschován v blízkosti spotřebiče pro případ, že bude v budoucnu potřebné do něj nahlédnout. Pokud se spotřebič prodá nebo bude převezen jiné osobě, je potřebné...
  • Página 34 7004072 - (EE = 56.9 %) 7005072 - (EE = 57.2 %) gas hob gas hob 7006072 - (EE = 57.2 %) gas hob 1 Rychlý (turbo) hořák na 3000 W 4 trojitý korunkový hořák na 3800 W 2 Polorychlý hořák na 1750 W 8 regulační...
  • Página 35 TABULKA – TECHNICKÉ PARAMETRY PRŮMĚR PROVOZ. TEPELNÝ PRŮMĚR TEPELNÝ HOŘÁKY BY-PASS TLAK VÝKON TRYSKY VÝKON PLYN VENTILU burner č. POMENOVANI mbar 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. (%) * G30 - G31 28 - 30 3000 RYCHLÝ (turbo) 56.7 115Y Reg.
  • Página 36: Pokyny Pro Uživatele

    POKYNY PRO UŽIVATELE Je třeba, aby všechny činnosti spojené s instalací, nastavením a přizpůsobením spotřebiče na typ plynu, který je k dispozici, vykonával kvalifikovaný personál podle platných zákonných nařízení. Specifické pokyny jsou popsány v části manuálu určené pro servisní techniky provádějící odbornou instalaci.
  • Página 37 Tento spotřebič není vybaven zařízením na MODEL L (mm) P (mm) odvádění produktů spalování, proto je nutné 7004072 odvádět výpary a zplodiny ven pomocí nástavce nebo elektrického ventilátoru, které se zapnou 7005072 vždy, když se začne spotřebič používat. Místnost, 7006072 ve které...
  • Página 38 POKYNY PRO SERVISNÍHO TECHNIKA potrubí pomocí pevných kovových trubek, v - Potom trysku pevně zajistěte. souladu s platnými zákonnými nařízeními, nebo Nastavení hořáků pomocí ohybných ocelových hadic, v souladu s Nastavení minimálního plamene musí být vždy platnými předpisy. přesné a plamen musí zůstat zapálený i při drsném Některé...
  • Página 39: Algemene Waarschuwingen

    ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Wij raden u aan deze gebruikershandleiding te lezen vooraleer het toestel te installeren en te gebruiken. Het is zeer belangrijk deze handleiding in de buurt van het toestel te bewaren om ze indien nodig te kunnen raadplegen. Als het toestel aan iemand anders verkocht of gegeven wordt, moet men ervoor zorgen de handleiding tegelijkertijd mee te geven, zodat de nieuwe gebruiker ingelicht wordt over de werking van het toestel en de bijhorende waarschuwingen leert kennen.
  • Página 40 7004072 - (EE = 56.9 %) 7005072 - (EE = 57.2 %) gas hob gas hob 7006072 - (EE = 57.2 %) gas hob 1 Snelle brander van 3000 W 4 Brander triple kroon van 3800 W 2 Halfsnelle brander van...
  • Página 41 TECHNINCAL KENMERKENDE LIJST DIAMETER DRUK BIJ DIAMETER WARMTEVER- BRANDERS VERBRUIK BYPASS WERKING INJECTOR MODEN (W) gas burner KRAAN N° NAAM mbar 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. (%) * G30 - G31 28 - 30 3000 SNEL 56.7 115Y Reg. 3000 G30 - G31 28 - 30...
  • Página 42: Instructies Voor De Gebruiker

    INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER Alle handelingen in verband met de installatie, de instelling en de aanpassing aan het beschikbare gastype moeten uitgevoerd worden door geschoold personeel, overeenstemmend de van kracht zijnde normen. De specifieke instructies bevinden zich in het deel van de handleiding dat voor de installateur voorbehouden is.
  • Página 43 MODEL L (mm) P (mm) die geactiveerd wordt telkens men het toestel gebruikt. De ruimte waarin het toestel geïnstalleerd wordt, 7004072 moet een natuurlijke luchtaanvoer hebben voor de 7005072 regelmatige verbranding van gas en de ventilatie van 7006072 de ruimte: het nodige volume lucht mag niet kleiner...
  • Página 44 INSTRUCTIES VOOR INSTALLATEUR mannelijk (figuur 7). Instelling van de branders De aansluiting mag de gasinlaatbuis niet belasten. De instelling van het minimum moet altijd juist zijn Eens de installatie voltooid, controleer de en de vlam moet altijd aan blijven, zelfs in geval dichtheid van de verbindingen met een van een snelle overgang van de maximumpositie zeepoplosing.
  • Página 45: Uwagi Ogólne

    UWAGI OGÓLNE Zachęcamy Państwa do zapoznania się z niniejszą instrukcją obsługi przed zainstalowaniem i użytkowaniem płyty. Bardzo ważne jest aby instrukcja obsługi została zachowana razem z urządzeniem w przypadku jakichkolwiek wątpliwości w przyszłości. Jeśli urządzenie miałoby być przekazane lub sprzedane innemu użytkownikowi bardzo ważne jest aby instrukcja obsługi została zachowana razem ze sprzętem.
  • Página 46 7004072 - (EE = 56.9 %) 7005072 - (EE = 57.2 %) gas hob gas hob 7006072 - (EE = 57.2 %) gas hob 1 Palnik szybko gotujący 3000 W 4 Palnik Potrójna Korona 3800 W 2 Palnik średni 1750 W 8 Pokrętło sterowania palnika...
  • Página 47 TABELA Z CHARAKTERYSTYKĄ TECHNICZNĄ ŚREDNICA WYDAJNOŚĆ ŚREDNICA WYDAJNOŚĆ PALNIKI ĆIŚNIENIE BY-PASS CIEPLNA DYSZY CIEPLNA (W)) POKRĘTŁA burner NAZWA N° mbar 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. (%) * G30 - G31 28 - 30 3000 SZYBKI 56.7 115Y Reg. 3000 G30 - G31 28 - 30 1750...
  • Página 48: Instrukcje Dla Użytkownika

    INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA Istotne jest aby wszystkie działania związane z instalacją, regulacją, dostosowaniem do odpowiedniego typu gazu były wykonywane przez wykwalifikowany personel, znający obowiązujące normy instalacyjne. Szczegółowe instrukcje są opisane w części przeznaczonej dla instalatora. UŻYCIE PALNIKÓW ustawione prawidłowo. Symbole nadrukowane obok pokręteł wskazują - Kiedy się...
  • Página 49: Instrukcje Dla Instalatora

    ścian przylegających. MIEJSCE INSTALACJI MODEL L (mm) P (mm) UWAGA! 7004072 Podczas użytkowania płyty kuchennej gazowej 7005072 wydzielane jest ciepło oraz wilgoć. Pomieszczenie, 7006072 w którym zainstalowane zostało urządzenie powinno posiadać odpowiednią (zgodną z wymogami Prawa Odległość...
  • Página 50 INSTRUKCJE DLA INSTALATORA Dopływ powietrza może następować, również drogą niebezpośrednią, tzn. z pomieszczeń znajdujących się PRZYSTOSOWANIE URZĄDZENIA DO ROŻNYCH obok tego, w którym zainstalowane jest urządzenie, RODZAJÓW GAZU pod warunkiem, że pomieszczenia te posiadają Wymiana dysz bezpośrednią wentylację, nie są narażone na pożary i nie są...
  • Página 51 ADVERTÊNCIA GERAL Antes de instalar e utilizar o aparelho convidamo-lo a ler este manual de instruções. É muito importante conservar o manual junto do aparelho para qualquer futura consulta. Se este equipamento for vendido ou cedido a terceiros, certifique-se que o novo utilizador recebe o livro de instruções também, para que este possa aprender a funcionar com o aparelho.
  • Página 52 7004072 - (EE = 56.9 %) 7005072 - (EE = 57.2 %) gas hob gas hob 7006072 - (EE = 57.2 %) gas hob 1 Queimador rápido de 3000 W 4 Triplo queimador de 3800 W 2 Queimador semi-rápido de 1750 W 8 Manípulo de comando do queimador...
  • Página 53: Quadro De Características Técnicas

    QUADRO DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIÂMETRO DIÂMETRO PRESSÃO DE POTÊNCIA FAMÍLIA QUEIMADORES CAUDAL “BY-PASS” FUNCIONAMENTO INJECTOR TORNEIRA burner GÁS N° TIPO mbar 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. (%) * G30 - G31 28 - 30 3000 RÁPIDO 56.7 115Y Reg. 3000 G30 - G31 28 - 30...
  • Página 54 ISTRUÇÕES PARA O UTENTE É necessário que todas as operações relacionadas com a instalação, regulação e adaptação à família de gás disponível sejam executadas por pessoal qualificado e credenciado segundo os regulamentos em vigor. as instruções específicas são descritas na parte do manual destinada ao instalador UTILIZAÇÃO DOS QUEIMADORES - Assegurar-se de que a asa do recipiente está...
  • Página 55 (fig. 6 / 6A). MODELO L (mm) P (mm) Ligação do gás 7004072 Assegurar-se de que o aparelho está preparado 7005072 para a família de gás disponível, verificando a 7006072 placa de características existente no aparelho.
  • Página 56 ISTRUÇÕES PARA O INSTALADOR de gás e regulações” para a eventual adaptação correcta e a chama deve permanecer acesa com aos diferentes gases. passagens bruscas do máximo ao mínimo. S isto O aparelho deve ser ligado à rede de gás se não verificar, é...
  • Página 57 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Перед тем как устанавливать прибор и начать им пользоваться, просим Вас внимательно прочитать инструкцию по использованию. Очень важно, чтобы инструкция хранилась вместе с прибором, чтобы к ней можно было обращаться в будущем в случае возникновения каких-либо вопросов. В случае продажи или передачи прибора другому лицу проверьте, чтобы...
  • Página 58 7004072 - (EE = 56.9 %) 7005072 - (EE = 57.2 %) gas hob gas hob 7006072 - (EE = 57.2 %) gas hob 1 Быстрая конфорка 3000 Вт 4 Тройная конфорка 3800 Вт 2 Полубыстрая конфорка 1750 Вт 8 Ручка управления конфорки...
  • Página 59 ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК Диаметр Рабочее Диаметр Производительность Конфорки Расход газа байпаса давление форсунки по теплу (Вт) вентиля Газ burner 1/100 mm 1/100 mm № Название мбар г/ч л/час Макс. Мин. (%) * G30 - G31 28 - 30 3000 Быстрая 56.7 115Y Reg.
  • Página 60: Инструкции Для Пользователя

    ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Все работы по установке, регулировке и переналадке для соответствующего типа газа должны выполняться квалифицированным персоналом в соответствии с действующими нормами. Специальные инструкции приведены в разделе, предназначенном для установщика. ПОЛЬЗОВАНИЕ ГАЗОВЫМИ КОНФОРКАМИ воспламеняться. Символы, изображенные рядом с ручк ами, - Не...
  • Página 61 вставленными в кронштейны крепления G (рис. 6/6А). Модель Ширина (мм) Глубина (мм) Помещение для установки 7004072 Этот прибор не соединен с оборудованием для удаления продуктов горения. В помещении, 7005072 где устанавливается варочная поверхность, 7006072 д о л ж н а б ы т ь п р е д у с м о т р е н а с и с т е м а...
  • Página 62 Минимальное сечение вентиляционного использования одного типа газа, а используется другой, следует заменить форсунки конфорок. отверстия должно составлять 200 см Форсунки следует выбрать в соответствии с приведенной в инструкции таблицей технических ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ГАЗОВОЙ СЕТИ характеристик. Перед тем как приступить к подсоединению Для...
  • Página 63 10/A...
  • Página 68 Foster via M.S. Ottone, 18/20 42041 Brescello (RE) - Italy tel. +39.0522.687425 - tel. Servizio Assistenza +39.0522.684450 fax +39.0522.686019 - fax Servizio Ricambi +39.0522.962166 e-mail: [email protected] www.fosterspa.com...

Este manual también es adecuado para:

70050727006072

Tabla de contenido