Ghibli & Wirbel R 150 FD 85 Instrucciones De Uso

Ghibli & Wirbel R 150 FD 85 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para R 150 FD 85:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 103

Enlaces rápidos

IT
Uso e Manutenzione
EN
Use and Maintenance
FR
Utilisation et Entretien
DE
Gebrauch und Wartung
ES
Uso y Mantenimiento
PT
Uso e manutenção
NL
Gebruik en Onderhoud
CS
Použití a Údržba
RU
Эксплуатация и обслуживание
PL
Obsługa i Konserwacja
‫االستخدام والصيانة‬
AR
www.ghibliwirbel.com
Professional Cleaning Machines Since 1968
49.0226.00
ed. 01/2020
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ghibli & Wirbel R 150 FD 85

  • Página 3 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Produttore Caratteristiche elettriche N° Matricola Grado di protezione Manufacturer Electrical characteristics Serial N° Degree of protection Producteur Caractéristiques électriques N° Matricule Degré de protection Hersteller Elektrische Eigenschaften Serien-Nr. Schutzgrad Fabricante Características eléctricas N° Matrícola Grado de protección Produtor Características elétricas...
  • Página 103 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Apreciado cliente, Le agradecemos por haber elegido este producto, estamos seguros que le ayudará a mantener limpio sus ambientes. La fregadora-secadora de suelos que Usted ha adquirido ha sido diseñada para satis- facer sus exigencias periódicas en términos de uso y confiablidad. Somos conscientes que para que un buen producto perdure en el tiempo requiere de continuas actualizaciones que satisfagan las expectativas de quien diariamente lo usa.
  • Página 104 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Índice Datos técnicos ......................ES-3 Introducción ....................ES-5 1.1.a - Posición del operador ...............ES-5 1.1.b - Advertencias generales cuando se usa la máquina ......ES-5 1.1.c - Advertencias generales durante el mantenimiento ......ES-5 Uso no contemplado de la máquina ............ES-5 Desinstalación y tratamiento como residuo de la máquina ....ES-5 Conocimiento de la máquina ..............ES-5 Desembalaje....................ES-5...
  • Página 105: Datos Técnicos

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Datos técnicos R150 FD85 R150 FD100 Tipo de conducción Operador a bordo Características Funcionamiento Baterías Tipo de baterías N° 6 - 6V - 240Ah - (C5) Alimentación Batería 36V Potencia instalada 2350 W 2350 W Avance Tracción hacia delante / atrás Anchura pista de lavado...
  • Página 106: Aspiración

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 R150 FD85 R150 FD100 Aspiración Potencia motor 600 W Depresión 165 / 1700 mbar / mmH (columna de agua) Capacidad de aire 32 l / sec Depósito Tipología Doble tanque Recirculación Capacidad de solución 150 l Capacidad de retorno 160 l...
  • Página 107: Introducción

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 1.1 INTRODUCCIÓN 1.3 - DESINSTALACIÓN Y TRATAMIENTO COMO PELIGRO: RESIDUO DE LA MÁQUINA Antes de utilizar la máquina leer cuidado- samente el manual “ADVERTENCIA DE PELIGRO: SEGURIDAD PARA SECADORA DE SUE- Las baterías están consideradas dese- LOS”...
  • Página 108: A - Instalación De Las Baterías

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 3.1.a - Instalación de las baterías 4.1 - ENSAMBLAJE (Fig. 3) COMPONENTES Levantar el depósito de retorno (11) gracias 4.1.a - Instalación del limpia pisos a las manillas correspondientes (25). El depósito se mantendrá en posición abierta (Fig.
  • Página 109: A - Recarga De La Batería A Través Del Recarga Baterías Externo

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 5.1.a - Recarga de la batería a través 38) Pantalla Véase párrafo (“Mandos pantalla”). del recarga baterías externo (Fig. 8) 39) Botón no utilizado. Portarse con la máquina cerca de la esta- Botón de arranque del aspira- ción de recarga de las baterías.
  • Página 110 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 NOTA: Botón suministro de agua Apagando la turbina de aspiración con El suministro de agua se activa por la la modalidad “funcionamiento silencio- llave (29) en posición “ON”, por el bo- so” habilitada, el funcionamiento de la ON/OFF turbina se conmutará...
  • Página 111: B - Acelerador

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 dad máxima mostrada en el display por Presionando el botón (51a) “ ” el el símbolo “ ” presionando el botón valor aumenta; presionando el botón (48) “ ” una otra vez se desactiva (51b) “...
  • Página 112: Configuración Parametros

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 “ ” = Tanque agua limpia vacìo “ ” = Aspirador en funcionamiento Se visualiza parpadeando cuando el tanque Se visualiza en la pantalla cuando se selec- agua limpia ha llegado al nivel mínimo; la ciona la tecla (40) “...
  • Página 113: A - Configuración Idioma

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ce la siguiente pantalla: general -- ID CHECK -- sets display insert password: 0 tune: Min: 5 max: 50 GENERAL SETS = CONFIGURACIONES GENERALES ID CHECK = CONTROL ID DISPLAY TUNE = BRILLO PANTALLA INSERT PASSWORD = INGRESAR CONTRASEÑA general Suelte los botones pulsadas.
  • Página 114: B - Configuración Tipo De Batería

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 8.1.b - Configuración tipo de batería Entrar en el menú de configuración de los “ ” para pasar a la configuración del parámetros hasta visualizar la siguiente pantalla: contraste. general general sets sets display battery tune: selection:...
  • Página 115: Alarmas Durante El Funcionamiento

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 8.4 - ALARMAS DURANTE EL FUNCIONAMIENTO (Fig. 9) Cuando se presenta un mal funcionamiento de la máquina, en la pantalla (38) aparece el tipo de alarma como se detalla en la lista de aquí abajo. Consultar el listado y seguir los procedimientos recomendados para restablecer el correcto funcionamiento de la máquina.
  • Página 116: Significado

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Alarma Significado Solución Posición accionador enjuga- dor no alcanzada en el tiem- Accionador enjugador: AL_9: Function po máximo previsto. Contro- posición final no Act2:timeout lar conexiones accionador alcanzada y/o eventuales obstáculos mecánicos. AL_13: Traction Verificar conexiones y esta- El pedal no responde Pedal failure...
  • Página 117: Llenado Del Depósito

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 9.1 - LLENADO DEL Cerrar la tapa (53) y bloquearlo con el acoplamiento (52). DEPÓSITO (Fig. 1-12) Ejecutar el proceso de purga aire (descri- ta en este manual). ADVERTENCIA: Llenar el depósito sólo con agua limpia y 10.1 - FUNCIONAMIENTO a una temperatura no superior a los 50°C.
  • Página 118: C - Uso De La Máquina

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Ciclo lavado, cepillado: Iniciar le operaciones de limpieza actuan- do sobre el acelerador (7 Fig. 10). ON/OFF Presionar el botón “ ” (43 Fig. 9) para NOTA: preparar la rotación de los cepillos y Soltando el acelerador la rotación de los ce- pillos y la dispensión de agua se detienen.
  • Página 119: Vaciado Del Agua De Retorno

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 11.1 - VACIADO DEL AGUA OPERACIONES DE RETORNO QUE DEBEN EFECTUARSE (Fig. 14) DIARIAMENTE PELIGRO: Hay que asegurarse que el depósito del 12.1.a - Vaciado y limpieza del depó- agua de retorno (11) esté vacío antes de sito de agua limpia (Fig.
  • Página 120: C - Limpieza Del Limpiador

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 OPERACIONES QUE Dejando el tubo (15) bajado y el tapón removido, llenar con agua desde la aper- DEBEN REALIZARSE tura superior (58) limpiando el interior del CADA 3 MESES depósito hasta que desde el tubo de va- ciado salga agua limpia.
  • Página 121: G - Limpieza Del Filtro De Agua Limpia

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 12.1.g - Limpieza del filtro de agua 12.1.i - Sustitución de los cauchos de limpia (Fig. 21) los faldones laterales (Fig. 23) Asegurarse que el tanque (13) esté va- Cuando se nota que los faldones laterales cío.
  • Página 122: K - Control Del Estado De Desgaste De Las Tres Ruedas

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 12.1.k - Control del estado de desgas- 12.1.m - Configuración del recarga te de las tres ruedas (Fig. 25) baterías (Fig. 27) Controlar periódicamente el estado de desgaste de las tres ruedas (8) y (23); si ADVERTENCIA: presentan desgaste o están arruinadas La máquina sale de fábrica con una confi-...
  • Página 123: Problemas - Causas - Soluciones

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUCIONES PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES Girando la llave la máquina Batería descargada. Controlar el estado de carga no se enciende. de la batería. Fusible general quemado. Sustituir el fusible colocado sobre el cable de la batería. Llave defectuosa.
  • Página 124 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES La máquina no se mueve en Operador no sentado correc- Sentarse correctamente en condiciones de trabajo. tamente en el puesto de con- el asiento. ducción. Monorrueda defectuosa. Substitución monorrueda. Marcha no introducida. Introducir la marcha a través de su correspondiente mando.

Este manual también es adecuado para:

R 150 fd 100

Tabla de contenido