Virtus CUTTER 06 Manual Del Usuario página 20

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

7. Optionals
7.1 - Presa di forza
In fase di ordinazione del cutter 12 è possibile
far predisporre l'installazione di una presa di
forza per poterci attaccare l'accessorio trita-
carne.
Tale presa ruota in senso antiorario a circa
190 RPM.
7.2 - Variatore di velocità
Disponibile solo per i cutter mod. 12-20.
In fase di ordinazione del cutter scegliere la
versione con inverter che consente
l'incremento o la diminuzione dei giri standard
dei coltelli, agendo sull'apposita manopola
detta "potenziometro" (rif.3 fig.4.1.1).
8. Manutenzione
8.1 - Prescrizioni
ATTENZIONE! Ogni intervento di manutenzione e di pulizia del cutter deve essere
eseguito da personale adeguatamente formato che ha assistito all'installazione del
cutter e alla spiegazione del suo funzionamento e uso idoneo da parte del rivenditore;
nonché deve aver letto attentamente il presente manuale prima di utilizzarlo.
Ogni intervento di manutenzione e di pulizia del cutter deve essere eseguito solamen-
te a macchina ferma, con la spina scollegata dalla rete elettrica. La zona ove si ese-
guono gli interventi di manutenzione deve essere mantenuta sempre pulita ed asciutta
e ben illuminata. Non consentire al personale non autorizzato di intervenire sulla mac-
china. Il personale destinato all'utilizzo della macchina deve essere un operatore del
settore adeguatamente formato che ha assistito all'installazione del cutter e alla spie-
gazione del suo funzionamento e uso idoneo da parte del rivenditore; nonché deve
aver letto attentamente il presente manuale prima di utilizzarlo.
Non inserire il corpo, gli arti o le dita in aperture articolate, taglienti non controllate e
senza adeguati ripari e protezioni (guanti adeguati in kevlar, ecc...) Non utilizzare
benzina, solventi o altri liquidi infiammabili come detergenti: ricorrere invece a solventi
commerciali autorizzati non tossici e non infiammabili.
Non impegnare l'aria compressa per la pulizia della macchina. In caso di reale neces-
sità proteggersi con occhiali aventi ripari laterali e limitare la pressione ad un massimo
di 2 atm. (1,9 bar). Non servirsi di fiamme libere come mezzo di illuminazione quando
si procede ad operazioni di verifica e di manutenzione.
8.2 - Premessa
Una buona manutenzione ed un corretto uso sono requisiti indispensabili per garantire
rendimento e sicurezza al mescolatore. Per garantire un regolare e costante
funzionamento della macchina ed evitare inoltre il decadimento della garanzia, ogni
eventuale sostituzione di componenti deve essere effettuata esclusivamente con
1
Fig. 7.1.1
24
1. Consegna e garanzia
1.1 - Premessa
La simbologia utilizzata nel presente manuale, intende richiamare l'attenzione del
lettore su punti ed operazioni pericolose per l'incolumità personale degli operatori o
che presentano rischi di danneggiamenti alla macchina stessa. Non operare con la
macchina se non si è certi di aver compreso correttamente quanto evidenziato in tali
note.
ATTENZIONE!
Alcune illustrazioni contenute nel presente manuale, per motivi di chiarezza,
rappresentano la macchina o parti di essa con pannelli o carter rimossi. Non utilizzare
la macchina in tali condizioni, ma solamente se provvista di ogni protezione
correttamente montata e perfettamente funzionante. Il costruttore vieta la
riproduzione, anche parziale del presente manuale e il suo contenuto non può essere
utilizzato per scopi non consentiti dallo stesso. Ogni violazione sarà perseguita a
norma di legge.
1.2 - Conservazione ed impiego del presente manuale
Lo scopo di questo manuale è di portare a conoscenza gli utilizzatori della macchina
mediante testi e figure di chiarimento, le prescrizioni e i criteri essenziali relativi al
trasporto, alla movimentazione, all'uso e alla manutenzione della macchina stessa.
Prima di utilizzare la macchina leggere quindi attentamente questo manuale.
Conservarlo con cura nei pressi della macchina, in luogo facilmente e rapidamente
raggiungibile per ogni futura consultazione. Se il manuale venisse smarrito o
deteriorato, richiedere una copia al Vostro rivenditore o direttamente al fabbricante.
In caso di cessione della macchina, segnalare al costruttore gli estremi e il recapito
del nuovo proprietario. Il manuale rispecchia lo stato della tecnica al momento della
commercializzazione della macchina e non può essere considerato inadeguato se a
seguito di nuove esperienze ha subito successivi aggiornamenti. A tale proposito il
fabbricante si riserva il diritto di aggiornare la produzione e i relativi manuali senza
l'obbligo di aggiornare produzioni e manuali precedenti, se non in casi eccezionali.
In caso di dubbio consultare il centro di assistenza più vicino o direttamente la ditta
costruttrice. Il costruttore è teso al continuo miglioramento del proprio prodotto.
Per tale motivo la ditta costruttrice è ben lieta di ogni segnalazione o proposta tesa al
miglioramento della macchina e/o del manuale. La macchina è stata consegnata
all'utente alle condizioni di garanzia valide al momento dell'acquisto. Per ogni
chiarimento contattare il Vostro fornitore.
1.3 - Garanzia
Per nessun motivo l'utente è autorizzato alla manomissione della macchina. Ad ogni
anomalia riscontrata, rivolgersi alla ditta costruttrice. Ogni tentativo di smontaggio, di
modifica o in generale di manomissione di un qualsiasi componente della macchina
da parte dell'utilizzatore o da personale non autorizzato, comporterà la decadenza
della Dichiarazione di conformità redatta ai sensi della Direttiva CEE 2006/42,
invaliderà la garanzia e solleverà la Ditta costruttrice da ogni responsabilità circa gli
eventuali danni sia a persone che a cose derivanti da tale manomissione.
Il fabbricante si ritiene altresì sollevato da eventuali responsabilità nei seguenti casi:
 non corretta installazione;
 uso improprio della macchina da parte di personale non addestrato adeguatamente;
5

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cutter 12Cutter 20

Tabla de contenido