Página 1
Installation and Care Guide Digital Thermostatic Valve for DTV+ K-528-K1, K-557-K1 Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1240338-2-A...
NOTICE: Do not apply petroleum-based lubricants to the valve components. Doing so will damage the valve components. NOTICE: Do not use oil-based, non-setting compounds, such as plumbers putty, on the threaded connections. Kohler Co. 1240338-2-A...
Página 4
Read these instructions and determine the locations of all required components before beginning installation. For shower configuration options, refer to the guide on the K-99695 controller product page at www.us.kohler.com. If possible, flush all piping thoroughly before installing the valve. If the pipes are flushed after the valve is installed, clean the inlet screens before using the system.
Página 5
#1 outlet port. NOTICE: Custom shower configurations may not allow certain features to be enabled. For shower configuration options, refer to the guide on the K-99695 controller product page at www.us.kohler.com. Determine the locations of all required components, including shower fittings.
NOTICE: Do not mount the valve with the inlets pointing up or positioned above the outlet ports. Doing so will damage this product. The two-port valve is shown above. The same vertical or horizontal mounting configurations apply for the three-port valve. 1240338-2-A Kohler Co.
Refer to the ″Mounting Configurations″ section. K-528-K1: This product is designed to fit within a minimum 14-1/2″ (368 mm) 2x4 stud cavity. K-557-K1: This product will not fit within a standard stud cavity. Construct a minimum 18″ (457 mm) wide 2x4 stud cavity.
Página 8
Assemble the adapter lock onto the inlet/outet tube and slide the assembly into the adapter nut. Slide the O-ring onto the inlet/outlet tube. For inlet tubes only: Insert the screen into the end of the inlet tube. Reinstall the adapter assembly to the valve. Repeat for all inlet/outlet tubes as required. 1240338-2-A Kohler Co.
Página 9
IMPORTANT! Make sure each shower fitting is connected to the appropriate valve outlet for your shower configuration. For shower configuration options, refer to the guide on the K-99695 controller product page at www.us.kohler.com. Route the piping from the valve outlets to the appropriate shower fitting.
Página 10
Download and install the latest software for connected components. This may take an hour or more to complete based on system configuration and internet connection speed. Do not disconnect the power from any components during software download and installation. 1240338-2-A Kohler Co.
Página 11
Reassemble the inlet connections. Troubleshooting WARNING: Risk of electric shock. Disconnect power before servicing. NOTICE: Valve maintenance should be performed by a KOHLER Authorized Service Representative. NOTE: For DTV+ system troubleshooting, refer to the guide on the K-99695 controller product page at www.us.kohler.com.
Continuous flow. A. System will not switch off. A. Turn off the water and power supply and contact your Kohler Co. Authorized Service Representative. B. Flow rate exceeds 10 gal/min B. Ensure flow restrictors are installed (45.5 l/min) from one outlet.
Página 13
United States of America, Canada and Mexico (″North America″). If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment where Kohler Co.’s inspection discloses any such defect.
Página 14
Also include your original invoice. For other information, or to obtain the name and address of the service and repair facility nearest you, write Kohler Co., Attn: Customer Care Center, Kohler, Wisconsin 53044 USA, or by calling 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) from within the USA and Canada, and 001-800-456-4537 from within Mexico, or visit www.kohler.com within the...
N’effectuer aucune modification sur la vanne, car ceci pourrait avoir un effet indésirable sur la performance de celle-ci et annuler la garantie. Kohler Co. décline toute responsabilité sous sa garantie et pour toutes blessures ou tous dommages causés par de telles modifications non autorisées.
Página 16
* Dans les applications commerciales où il y a une grande différence en pressions d’alimentation en eau chaude et en eau froide ou si l’on prévoit une fluctuation fréquente dans l’une des conduites d’alimentation, il est vivement recommandé d’installer des régulateurs de pression. 1240338-2-A Français-2 Kohler Co.
Pour les options de configuration de douches, se référer au guide, sur la page de produit du module de commande K-99695 au www.us.kohler.com. Si possible, purger complètement tous les tuyaux avant d’installer la vanne. Si les tuyaux sont purgés après l’installation de la vanne, nettoyer les grilles d’entrée avant d’utiliser le système.
Página 18
Génération d’eau chaude: Utiliser un système de chauffage d’eau capable de prendre en charge des débits importants. Les chauffe-eau sans réservoir (sur demande) et les pompes de recirculation pourraient ne pas être adéquats pour votre configuration de douche. 1240338-2-A Français-4 Kohler Co.
Página 19
AVIS: Les configurations de douches personnalisées pourraient ne pas permettre l’activation de certaines caractéristiques. Pour les options de configuration de douches, se référer au guide, sur la page de produit du module de commande K-99695 au www.us.kohler.com. Déterminer les emplacements de tous les composants requis, y compris les raccords de la douche.
AVIS: Ne pas monter la vanne avec les orifices d’entrée dirigés vers le haut ou positionnés au-dessus les ports de sortie. Ceci pourrait endommager ce produit. La vanne à deux ports est illustrée ci-dessus. Les mêmes configurations de fixation verticale ou horizontale sont appliquées pour les vannes à trois ports. 1240338-2-A Français-6 Kohler Co.
également être montée verticalement ou elle peut être montée sur une surface horizontale. Se référer à la section ″Configurations de montage″. K-528-K1: Ce produit est conçu pour s’adapter à une cavité de montant 2x4 de 14-1/2″ (368 mm). K-557-K1: Ce produit ne s’adapte pas dans une cavité de montant standard. Construire une cavité...
Página 22
Faire glisser le joint torique sur le tube d’entrée/de sortie. Pour les tubes d’entrée seulement: Insérer la grille dans l’extrémité du tube d’entrée. Réinstaller l’ensemble de l’adaptateur sur la vanne. Répéter pour tous les tubes d’entrée/de sortie tel que requis. 1240338-2-A Français-8 Kohler Co.
Página 23
Pour les options de configuration de douches, se référer au guide, sur la page de produit du module de commande K-99695 au www.us.kohler.com. Acheminer les tuyaux entre les orifices de sortie de la vanne et le raccord approprié de la douche.
être activées avant l’exécution des essais ou le réglage de la température maximum. Pour les configurations de vannes, consulter la page de produit du module de commande K-99695 au www.us.kohler.com. Avant de faire fonctionner le système la première fois: Télécharger et installer le dernier logiciel pour les composants connectés.
Página 25
AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. Déconnecter l’alimentation électrique avant d’effectuer un entretien. AVIS: L’entretien des vannes doit être effectué par un représentant technique agréé de KOHLER. REMARQUE: Pour le dépannage du système DTV, se référer au guide sur la page du produit du module de commande K-99695 à...
Página 26
électrique. E. Si aucune des mesures E. Contacter un représentant recommandées pour les technique agréé de Kohler Co. problèmes susmentionnés ne corrigent la défaillance, il sera nécessaire de réparer la vanne ou l’interface. L’interface fonctionne A.
Página 27
épuisée. atteigne la température voulue. D. Si aucune des mesures D. Contacter un représentant recommandées pour les technique agréé de Kohler Co. problèmes susmentionnés ne corrigent la défaillance, il sera nécessaire de réparer la vanne. Fluctuation ou réduction A. Les entrées de la vanne A.
Une preuve d’achat (ticket de caisse d’origine) doit être présentée à Kohler Co. avec toutes les réclamations au titre de la garantie. Kohler Co. n’est pas responsable des frais de main-d’œuvre, d’installation ou de tout autre frais particulier accessoire ou indirect que ceux susmentionnés.
Página 29
Garantie (cont.) acides, des cires, de l’alcool, des dissolvants ou autres produits non recommandés pour le chrome. Ceci annulera la garantie. Kohler Co. Français-15 1240338-2-A...
No haga modificaciones a la válvula, pues esto podría tener un efecto adverso en el funcionamiento de la misma y anular la garantía. Kohler Co. no será responsable bajo su garantía o de ninguna otra forma, de lesiones personales o daños provocados por modificaciones no autorizadas.
* En aplicaciones comerciales donde existe una gran diferencia en las presiones del suministro de agua caliente y fría, o se anticipan fluctuaciones frecuentes en alguna de las líneas de suministro, se recomienda enfáticamente la instalación de reguladores de presión. Kohler Co. Español-2 1240338-2-A...
Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones y determine la ubicación de todos los componentes requeridos. Consulte opciones de configuración de duchas en la guía en la página del producto controlador K-99695 en www.us.kohler.com. De ser posible, haga circular agua por todas las tuberías antes de instalar la válvula. Si se hace circular agua por las tuberías después de haber instalado la válvula, limpie las rejillas de entrada...
Página 33
Generación de agua caliente: Use un sistema de calentamiento de agua con suficiente capacidad para flujos altos. Los calentadores de agua sin tanque de almacenamiento (a demanda) y las bombas de recirculación no son adecuados para este tipo de configuración de duchas. Kohler Co. Español-4 1240338-2-A...
AVISO: Es posible que ciertas configuraciones de ducha personalizadas no permitan habilitar ciertas características del sistema. Consulte opciones de configuración de duchas en la guía en la página del producto controlador K-99695 en www.us.kohler.com. Determine la ubicación de todos los componentes necesarios, incluidos los componentes de la ducha.
AVISO: No instale la válvula con las entradas apuntando hacia arriba ni sobre los puertos de salida. Esto causaría daños al producto. La válvula de dos puertos se ilustra arriba. Las mismas configuraciones de montaje vertical u horizontal se aplican a la válvula de tres puertos. Kohler Co. Español-6 1240338-2-A...
Consulte la sección ″Configuraciones de montaje″. K-528-K1: Este producto está diseñado para que entre en una cavidad de postes de madera de 2x4 de 14-1/2″ (368 mm) como mínimo.
Sólo para tubos de entrada: Inserte la rejilla en el extremo del tubo de entrada. Vuelva a instalar el montaje del adaptador a la válvula. Repita el procedimiento en todos los tubos de entrada/salida según sea necesario. Kohler Co. Español-8 1240338-2-A...
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que cada componente de la ducha sea conectado a la salida de la válvula apropiada para su configuración de ducha. Consulte opciones de configuración de duchas en la guía en la página del producto controlador K-99695 en www.us.kohler.com. Tienda la tubería desde las salidas de las válvulas hasta los componentes de ducha correspondientes.
Para configurar inicialmente las válvulas, consulte la guía en la página del producto controlador K-99695 en www.us.kohler.com. Antes de usar el sistema por primera vez: Descargue e instale el software más reciente de los componentes conectados. Completar este proceso puede tomar una hora o más, de acuerdo a la configuración del sistema y a la velocidad de conexión de Internet.
ADVERTENCIA: Riesgo de sacudida eléctrica. Desconecte el suministro eléctrico antes de dar servicio. AVISO: Un representante de servicio autorizado de KOHLER debe realizar el mantenimiento de la válvula. NOTA: Para resolver problemas del sistema DTV+, consulte la guía en la página del producto controlador K-99695 en www.us.kohler.com.
Página 41
E. Si ninguna de las acciones E. Consulte a su representante de recomendadas para los servicio autorizado de Kohler Co. problemas anteriores corrige el síntoma, la válvula o la interface requiere servicio. La interface funciona A.
Página 42
D. Si ninguna de las acciones D. Consulte a su representante de recomendadas para los servicio autorizado de Kohler Co. problemas anteriores corrige el síntoma, la válvula requiere servicio. Tasa de flujo reducida o A.
También incluya el recibo original. Para información adicional, o para obtener el nombre y dirección del lugar de reparación y servicio más cercano a usted, escriba a Kohler Co., Attn: Customer Care Center, Kohler, Wisconsin 53044 USA, o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, y al 001-800-456-4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los EE.UU., www.ca.kohler.com...
Página 44
Garantía (cont.) Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. *Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos, amoniaco, blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no recomendados para el cromo. Esto anulará la garantía. 1240338-2-A Español-15 Kohler Co.