DeWalt XR Li-Ion DCM565 Traducido De Las Instrucciones Originales
DeWalt XR Li-Ion DCM565 Traducido De Las Instrucciones Originales

DeWalt XR Li-Ion DCM565 Traducido De Las Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para XR Li-Ion DCM565:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DCM565
Final page size: A5 (148mm x 210mm)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt XR Li-Ion DCM565

  • Página 1 DCM565 Final page size: A5 (148mm x 210mm)
  • Página 2 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Página 3 Fig. A Fig. C Fig. B Fig. D...
  • Página 4 Fig. E Fig. F Fig. G Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L...
  • Página 5 Fig. M Fig. N Fig. P Fig. O Fig. R Fig. Q 60° Fig. T Fig. S 0.635mm...
  • Página 6: Datos Técnicos

    ESPAÑOL MOTOSIERRA DE 18 V DCM565 ¡Enhorabuena! Declaración de Conformidad CE Ha elegido una herramienta D WALT. Años de experiencia, Directriz de la Maquinaria innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que WALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesionales.
  • Página 7: Advertencias De Seguridad Generales Para Herramientas Eléctricas

    ESPAÑOL Pilas Tiempo Cargadores/Carga (Minutos) Peso DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 DCB413 Cat # DCB547 18/54 3,0/9,0 1,25 DCB546 18/54 2,0/6,0 1,05 DCB497 1,92 DCB496 1,88 DCB181 0,35 DCB182 0,61 DCB183/B 0,40 DCB184/B 0,62 DCB185 0,35 Indica riesgo de descarga eléctrica. modificados y las tomas de corriente correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 8: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    ESPAÑOL c ) Evite la puesta en funcionamiento involuntaria. funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la Asegúrese de que el interruptor esté en posición herramienta eléctrica está dañada, llévela para de apagado antes de conectar con la fuente que sea reparada antes de utilizarla. Se ocasionan de alimentación y/o la batería, de levantar muchos accidentes por el mal mantenimiento de las o transportar la herramienta.
  • Página 9: Causas Y Prevención De Contragolpes Por Parte Del Operador

    ESPAÑOL Sujete siempre la motosierra con la mano derecha por Causas y prevención de contragolpes por • la empuñadura trasera y con la mano izquierda por la parte del operador: empuñadura delantera. Nunca sujete la motosierra con la Es posible que se produzca un contragolpe cuando la boca o la posición contraria de las manos, puesto que aumenta el riesgo punta de la barra guía toca un objeto, o cuando la madera se de que se produzcan lesiones personales.
  • Página 10: Característica De Seguridad Contra Los Contragolpes

    ESPAÑOL 6 . Use dispositivos tales como una cadena de contragolpe • Sostenga la herramienta por las superficies de agarre aisladas moderado y barras guía de contragolpe reducido que cuando realice una operación en la que la herramienta de reduzcan los riesgos asociados a los contragolpes. corte pueda estar en contacto con un cable oculto.
  • Página 11: Uso Previsto

    ESPAÑOL Nombres y términos de la motosierra • Cadena de la sierra de repuesto - Cadena que reduce los requisitos relativos a los contragolpes, tras ser probada con • Tronzado - El proceso de corte transversal de un árbol talado o motosierras específicas.
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Todos Los Cargadores De Batería

    ESPAÑOL Cargadores No coloque ningún objeto en la parte superior del • cargador ni lo coloque en una superficie blanda que Los cargadores D WALT no necesitan ningún ajuste y están pueda bloquear las ranuras de ventilación y dar lugar a diseñados para ofrecer el funcionamiento más fácil al usuario.
  • Página 13: Montaje De Pared

    ESPAÑOL está a una temperatura adecuada, la luz amarilla se apaga y el un paño o un cepillo no metálico suave. No use agua ni cargador retoma el procedimiento de carga. otros productos limpiadores. Nunca permita que entre ningún líquido en la herramienta ni sumerja ninguna Los cargadores compatibles no cargan las baterías defectuosas.
  • Página 14: Recomendaciones Para El Almacenamiento

    ESPAÑOL de algún modo (por ejemplo, perforado con un clavo, consultar las normas recientes sobre los requisitos de embalaje, golpeado con un martillo o pisado). Podrá conllevar etiquetado o marcado y documentación. electrocuciones o choques eléctricos. Los paquetes de La información expuesta en esta sección del manual se baterías dañadas deberán llevarse al centro de servicio proporciona de buena fe y se considera exacta en el momento para su reciclado.
  • Página 15: Marcas Sobre La Herramienta

    ESPAÑOL BATERÍA Y CARGADOR NO INCLUIDOS 1 Batería de iones de litio** Antes de usarse, leer el manual de instrucciones. 1 Cargador de batería de iones de litio** **Incluido solo con la motosierra DCM565P1 • Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido Consultar los Datos técnicos para informarse del algún desperfecto durante el transporte.
  • Página 16: Montaje Y Ajustes

    ESPAÑOL Para retirar el paquete de baterías de la Barra guía herramienta Cadena de la sierra Tapa del piñón  15 1. Pulse el botón de liberación y tire firmemente de la batería para sacarla de la empuñadura de la herramienta Batería (Fig.
  • Página 17: Sistema De Lubricación Automático

    ESPAÑOL • Una vez que esté en su lugar, siga sosteniendo la barra y herramienta antes de efectuar las siguientes operaciones.  6  vuelva a colocar la tapa del piñón . Compruebe que el No hacerlo podría provocar graves lesiones personales. orificio del conjunto del perno de la herramienta sin tensado •...
  • Página 18: Funcionamiento

    ESPAÑOL Transportar la sierra (Fig. A, M) • Nunca utilice la motosierra si está subido a un árbol, en una posición incómoda o sobre una escalera o • Extraiga siempre la batería de la herramienta y cubra la sobre cualquier otra superficie inestable. Puede perder  4 ...
  • Página 19 ESPAÑOL • Gire la mano izquierda hacia adelante alrededor de la • Cuando el corte de tala se acerca a la bisagra, el árbol  13  empuñadura delantera de forma tal que el dorso debería empezar a caerse. Si hay alguna posibilidad de de la mano toque el freno de la cadena / protector que el árbol no caiga en la dirección deseada o que se delantero de la mano...
  • Página 20: Cuidado Y Mantenimiento

    ESPAÑOL IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y FIABILIDAD Fig. W CORTE DESDE LA PARTE SUPERIOR del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (SOBRCLAVADO) EVITANDO CORTAR deben ser efectuados por un centro de servicios autorizado de TIERRA WALT, utilizando siempre piezas de repuesto originales. El mantenimiento periódico asegura una larga vida útil de la motosierra.
  • Página 21: Mantenimiento

    ESPAÑOL NOTA: Cada vez que afile la cadena, se pierden un poco las Accesorios opcionales propiedades de contragolpe, por lo que hay que tener mucho ADVERTENCIA: Dado que los accesorios que no sean cuidado. Se recomienda no afilar más de cuatro veces la cadena. los suministrados por D WALT no han sido sometidos a Accesorios...
  • Página 22 ESPAÑOL Problema Solución La batería no se carga. • Inserte la batería en el cargador hasta que se encienda la luz roja de carga. Si la batería está descargada, cargue durante 8 horas como máximo. • Enchufe el cargador en una toma de corriente que funcione. Para más información, consulte Notas importantes para la carga.
  • Página 23 PORTUGUÊS MOTOSSERRA DE 18 V DCM565 Gratulerer! e dos acessórios, manter as mãos quentes e organizar padrões de trabalho. Optou por uma ferramenta da D WALT. Longos anos de experiência, um desenvolvimento meticuloso dos seus Declaração de conformidade da CE produtos e um grande espírito de inovação são apenas Directiva “máquinas”...
  • Página 24: Segurança Da Área De Trabalho

    PORTUGUÊS Baterias Carregadores/Intervalos de Carregamento (minutos) Peso DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 DCB413 # de cat. DCB547 18/54 3,0/9,0 1,25 DCB546 18/54 2,0/6,0 1,05 DCB497 1,92 DCB496 1,88 DCB181 0,35 DCB182 0,61 DCB183/B 0,40 DCB184/B 0,62 DCB185 0,35 CUIDADO: indica uma situação potencialmente perigosa fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas que, se não for evitada, poderá...
  • Página 25: Utilização E Manutenção De Ferramentas Eléctricas

    PORTUGUÊS c ) Evite accionamentos acidentais. Certifique-se de ou danificadas ou quaisquer outras condições que que o interruptor da ferramenta está na posição de possam afectar o funcionamento da mesma. Se a desligado antes de a ligar à tomada de electricidade ferramenta eléctrica estiver danificada, esta não e/ou inserir a bateria, ou antes de pegar ou deve ser utilizada até...
  • Página 26 PORTUGUÊS Causas e prevenção por parte do utilizador nada. Um momento de falta de atenção durante a utilização de uma motosserra poderá fazer com que o seu vestuário ou do efeito de contra-golpe: corpo fique preso na ferramenta. O contra-golpe poderá ocorrer quando a frente ou a ponta •...
  • Página 27 PORTUGUÊS 4 . Não permita que a ponta da lâmina-guia toque em guarda-mão que desvia a força do contra-golpe e permite a troncos, ramos, no chão ou em qualquer obstrução. entrada da madeira na lâmina. 5 . Não corte a uma altura superior à do seu ombro. •...
  • Página 28: Uso Pretendido

    PORTUGUÊS ATENÇÃO: a utilização desta ferramenta pode gerar e/ou • Corrente de serra de substituição - Uma corrente que reduz espalhar serradura, provocando problemas respiratórios os requisitos de desempenho de recuo quando é testada com permanentes ou outras lesões. motosserras específicas. •...
  • Página 29: Carregadores

    PORTUGUÊS Carregadores entradas de ventilação e causar calor interno excessivo. Coloque o carregador num local afastado de fontes de calor. O Os carregadores da D WALT não requerem ajuste e foram carregador é ventilado através de ranhuras na parte superior e concebidos para uma operação tão fácil quanto possível.
  • Página 30: Montagem Na Parede

    PORTUGUÊS luminoso amarelo desliga-se e o carregador continua o Instruções de limpeza do carregador processo de carga. ATENÇÃO: perigo de choque. Desligue o carregador O(s) carregador(es) compatível(eis) não carrega uma bateria da tomada de CA antes de proceder à limpeza. A defeituosa.
  • Página 31 PORTUGUÊS ATENÇÃO: nunca tente abrir a bateria, seja qual for Independentemente de uma expedição ser considerada o motivo. Se a bateria estiver rachada ou danificada, isenta ou totalmente regulamentada, é da responsabilidade não a insira no carregador. Não esmague, deixe cair do expedidor consultar as mais recentes regulamentações nem danifique a bateria.
  • Página 32: Etiquetas No Carregador E Na Bateria

    PORTUGUÊS Conteúdo da embalagem Etiquetas no carregador e na bateria Além dos símbolos indicados neste manual, os rótulos no A embalagem contém: carregador e na bateria podem apresentam os seguintes 1 Motosserra símbolos: 1 Bainha 1 Lâmina-guia de 30 cm 1 Corrente de 30 cm Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento.
  • Página 33: Montagem E Ajustes

    PORTUGUÊS Descrição (Fig. A) 2. Deslize-a para dentro da ferramenta até a bateria encaixar com firmeza e ouvir um som de encaixe no respectivo local. ATENÇÃO: nunca modifique a ferramenta eléctrica nem Retirar a bateria da ferramenta qualquer um dos seus componentes. Tal poderia resultar em danos ou ferimentos.
  • Página 34: Encher O Depósito De Lubrificante

    PORTUGUÊS de aperto da corrente  20  , e o parafuso  19  , na base da ATENÇÃO: corrente afiada em movimento. Para evitar ferramenta, como indicado na Figura G. um accionamento acidental, certifique-se de que remove a bateria da ferramenta antes de efectuar as seguintes •...
  • Página 35: Instruções De Utilização

    PORTUGUÊS • Substitua periodicamente a serra da corrente e verifique ATENÇÃO: nunca segure na ferramenta com as mãos o indicador do nível de óleo para assegurar a lubrificação cruzadas (mão esquerda na pega traseira e mão direita na adequada da lâmina-guia e da corrente. pega dianteira).
  • Página 36 PORTUGUÊS • Coloque a ferramenta numa superfície lisa e firme. traço de abate paralelo ao corte de entalhe na horizontal. Certifique-se de que a corrente da serra  5  está afastada Faça o traço de abate para que haja madeira suficiente para do solo.
  • Página 37: Cuidados E Manutenção

    PORTUGUÊS cortar a terra, porque pode fazer com que a serra fique IMPORTANTE: Para garantir a SEGURANÇA e FIABILIDADE embotada rapidamente. do produto as reparações, manutenção e ajustes devem ser Fig. W executados por um centro de assistência autorizado da D WALT, CORTE A PARTIR DO TOPO (CORTE utilizando sempre peças sobresselentes originais.
  • Página 38: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS Acessórios opcionais NOTA: Sempre que afiar a corrente, perde parte da capacidade de recuo reduzida, portanto deve ter especial atenção. É ATENÇÃO: uma vez que apenas foram testados com recomendável utilizar a corrente apenas quatro vezes. este produto os acessórios disponibilizados pela D WALT, Acessórios a utilização de outros acessórios com esta ferramenta...
  • Página 39 PORTUGUÊS Problema Solução A bateria não carrega. • Insira a bateria no carregador até o indicador luminoso do carregador se acender. Se a bateria estiver totalmente descarregada, carregue-a durante 8 horas. • Ligue o carregador à tomada. Consulte Notas importantes sobre carregamento para obter mais informações.
  • Página 40 Belgique et WALT - Belgium BVBA Tel: NL 32 15 47 37 63 www.dewalt.be Luxembourg België Egide Walschaertsstraat 16 Tel: FR 32 15 47 37 64 [email protected] en Luxemburg 2800 Mechelen Fax: 32 15 47 37 99 Danmark WALT (Stanley Black&Decker AS)

Tabla de contenido