Philips DVDR610 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DVDR610:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVD Recorder
Manual del usuario
User manual
Manual do utilizador
Visit us at www.p4c.philips.com for service support
Cree su propio DVD
Faça o seu próprio DVD
1DVDR6xx_Cover_14114
1
DVDR610
DVDR615
DVDR616
3139 246 14114
10/1/04, 1:52 PM
1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips DVDR610

  • Página 1 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 Manual del usuario User manual Manual do utilizador Visit us at www.p4c.philips.com for service support Cree su propio DVD Faça o seu próprio DVD 3139 246 14114 1DVDR6xx_Cover_14114 10/1/04, 1:52 PM...
  • Página 2: Mains Plug

    À medida que a tecnologia do DVD avança, estes melhoramentos tornam-se comuns your plug, proceed as follows: e fáceis de completar. Visite “www.p4c. philips.com” – Connect the blue wire to the terminal para obter actualizações de software. marked N or coloured black.
  • Página 3 LASER CAUTION Type Semiconductor laser VISIBLE AND INVISIBLE LASER InGaAlP (DVD) RADIATION WHEN OPEN AVOID AIGaAs (CD) EXPOSURE TO BEAM Wave length 658 nm (DVD) ADVARSEL 790 nm (CD) Output Power 30 mW (DVD+RW write) SYNLIG OG USYNLIG 1.0 mW (DVD read) LASERSTRÅLING VED ÅBNING 1.0 mW (CD read) UNDGÅ...
  • Página 4 Notas 3139 246 14114 1DVDR6xx_Cover_14114 10/1/04, 1:52 PM...
  • Página 5: Funciones Especiales

    Funciones especiales El grabador de DVD de Philips dispone de una serie de funciones especiales que le facilitarán su uso Con ‘Digital Photo Manager’, Este producto incorpora la puede ver y modificar imágenes tecnología de protección de los JPEG de tarjetas de memoria, derechos de autor recogida en CD de imágenes y discos DVD...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido Funciones especiales Instalación del grabador de DVD ......5 Primera Instalación ........21-22 Información de precaución y Programación de canales de TV ....23 seguridad Búsqueda automática de canales de TV ... 23 Ordenación de los canales de TV Instalación ............
  • Página 7 Contenido Grabación Uso del explorador Discos para grabaciones ......36 Exploración del disco ........50 Funciones de los botones de colores ..50 Ajustes de grabación ........36 Exploración de discos de imágenes ... 51 Modo de grabación ........37 Idioma de grabación ........
  • Página 8: Información De Precaución Y Seguridad

    Información de precaución y seguridad PRECAUCIÓN Limpieza de discos Alta tensión. No abrir. Corre el riesgo de Algunos problemas se deben a que el disco sufrir una descarga eléctrica. que está dentro del grabador está sucio La máquina no contiene piezas aptas (imágenes congeladas o distorsionadas, para el manejo por parte de los usuarios.
  • Página 9: Información General

    Información general Introducción Accesorios suministrados El grabador de DVD de Philips permite grabar – Control remoto y pilas los programas de TV o hacer copias de – Cable Scart grabaciones de videocámaras en discos – Cable de antena DVD+RW o DVD+R, así como reproducir –...
  • Página 10: Conexión Al Televisor

    Conexión al televisor Información general Ajuste del televisor al canal de entrada de vídeo correcto Debe realizar las conexiones de cable necesarias antes de poder grabar o reproducir Pulse STANDBY-ON 2 en el grabador de programas de TV con el grabador de DVD. DVD para encenderlo.
  • Página 11: Opción 1: Uso De La Toma Scart

    Conexión al televisor (continuación) Opción 1: Uso de la toma SCART Señal de TV de antena o por satélite/cable S-V ID E O AU D IO O U T V ID E O IN SCART IN Pulse STANDBY-ON 2 en el grabador de El cable AV Scart o Euroconector se utiliza como conector universal para señales de DVD para encenderlo.
  • Página 12: Opción 2: Uso De La Toma S-Video (Y/C)

    Conexión al televisor (continuación) Opción 2: Uso de la toma S-Video (Y/C) Señal de TV de antena o por satélite/cable S-V ID E O AU D IO O U T V ID E O IN SCART IN Este cable de conexión, también conocido Utilice un cable de audio (rojo/blanco) para como cable SVHS, se utiliza para transmitir la conectar la toma de salida AUDIO L/R OUT...
  • Página 13: Opción 3: Uso De La Toma Video (Cvbs)

    Conexión al televisor (continuación) Opción 3: Uso de la toma Video (CVBS) Señal de TV de antena o por satélite/cable S-V ID E O AU D IO O U T V ID E O IN SCART IN Este cable, normalmente con cinco conectores Utilice un cable de audio (rojo/blanco) para cinch amarillos, se utiliza para transmitir la conectar la toma de salida AUDIO L/R OUT...
  • Página 14: Conexión De Dispositivos Adicionales

    Conexión de dispositivos adicionales Utilizando la segunda toma Conexión de un receptor por cable/ decodificador SCART (EXT2-AUX-I/O) Si el receptor por cable/decodificador dispone de una toma Scart, puede conectarlo a la segunda toma Scart. Receptor por cable/ decodificador / Utilice un cable Scart para conectar la toma reproductor VCD/DVD Scart del receptor por cable/decodificador (normalmente etiquetada como ‘TV’...
  • Página 15: Conexión De Una Videocámara A Las Tomas Frontales

    Conexión de dispositivos adicionales (continuación) Conexión de una videocámara a las tomas frontales S-VIDEO OUT VIDEO OUT AUDIO OUT DV OUT Conexión de una videocámara a las tomas Opción 2: Uso de una toma de frontales. Puede utilizar las tomas frontales entrada S-VIDEO o VIDEO para copiar las grabaciones de una Utilice una conexión S-VIDEO si dispone de...
  • Página 16: Utilizando Tomas De Salida De Audio Analógicas

    Conexión de dispositivos adicionales (continuación) Utilizando tomas de salida de Utilizando tomas de salida de audio analógicas audio digitales STEREO AUDIO IN DIGITAL IN Puede conectar el grabador DVD a un sistema Puede conectar el grabador DVD a un o receptor estéreo de dos canales para receptor o amplificador A/V para disfrutar de disfrutar de un sistema de sonido estéreo.
  • Página 17: Bandeja De Discos

    Panel frontal DV IN CAM 1 CAM 2 STANDBY-ON 2 Tomas debajo de la tapa – Enciende o apaga el grabador de DVD. Gire hacia abajo la tapa como se indica en la etiqueta OPEN 2 que de la esquina derecha. Bandeja de discos S-VIDEO OPEN/CLOSE ç...
  • Página 18: Control Remoto

    Control remoto 1 2: Botones del cursor para desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha. 34: Botones del cursor para desplazarse hacia arriba o hacia abajo o ir al canal siguiente o anterior. SELECT – Selecciona una función. – Cambia de mayúsculas a minúsculas al utilizar el teclado alfanumérico.
  • Página 19 – Cambia la fuente a TV. – Ajusta el volumen del televisor (sólo para En este modo, puede utilizar los siguientes televisores Philips con código RC5). botones para controlar casi por completo el televisor Philips: £ DVD MODE – STANDBY 2: apaga el televisor.
  • Página 20: Colocación De Las Pilas

    Control remoto (continuación) Colocación de las pilas Cómo utilizar el control remoto para que el sistema funcione Dirija el control remoto directamente al sensor remoto (iR) del panel frontal. Seleccione la fuente que desee controlar pulsando uno de los Abra el compartimiento de las pilas. botones de selección de Inserte dos pilas del tipo R06 o AA, siguiendo fuente en el control...
  • Página 21: Instalación Del Grabador De Dvd

    Instalación del grabador de DVD Pulse 4 para seleccionar { Done } (Hecho) y Primera Instalación pulse OK para confirmar. La pantalla de configuración de la Primera ➜ Aparece el menú { TV Format } (Formato instalación aparece la primera vez que TV) en el televisor.
  • Página 22 Instalación del grabador de DVD (continuación) Consejos útiles: CHANNEL SEARCH – Si el grabador de DVD no encuentra ninguna Automatic channel search will find and emisora de TV, seleccione el número del programa store all channels. Make sure to connect the antenna.
  • Página 23: Programación De Canales De Tv

    Instalación del grabador de DVD (continuación) Programación de canales de TV Ordenación de los canales de TV según una secuencia de TV Aunque el grabador de DVD selecciona los canales de TV disponibles durante la Esta función sólo esta disponible si ha instalación, es posible que desee repetir el conectado el grabador de DVD al proceso más tarde cuando haya más canales...
  • Página 24: Ordenación De Los Canales De Televisión

    Instalación del grabador de DVD (continuación) Utilice el control remoto del televisor Ordenación de los canales de para seleccionar el número de programa {2} en televisión el televisor. A continuación, pulse OK en el Es posible que no esté de acuerdo con la control remoto del grabador de DVD.
  • Página 25: Configuración De Canales De Tv Favoritos

    Instalación del grabador de DVD (continuación) Configuración de canales de TV Búsqueda manual de canales de TV favoritos En algunos casos, es posible que no se hayan encontrado y almacenado todos los canales de Puede configurar sus canales de TV favoritos TV disponibles durante la Primera instalación.
  • Página 26: Asignación De Un Decodificador

    Instalación del grabador de DVD (continuación) Pulse 4 para seleccionar { Preset } (Preajuste) Asignación de un decodificador y 2 para confirmar. Algunos canales de TV envían señales de TV Utilice los botones alfanuméricos del 0 al 9 codificadas que sólo se pueden ver para introducir el número de preajuste para correctamente con un decodificador adquirido almacenar el canal (por ejemplo, ‘01’) y, a...
  • Página 27: Sintonización Fina De Canales De Tv

    Instalación del grabador de DVD (continuación) Ajuste de la hora y la fecha Sintonización fina de canales de TV Si el grabador de DVD no ajusta la hora y la DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP fecha correctamente, ajuste el reloj Analogue Ch. manualmente.
  • Página 28: Ajuste Del Idioma

    Instalación del grabador de DVD (continuación) Ajuste del idioma Puede seleccionar el idioma para los subtítulos y el audio para la reproducción de DVD. Para algunos discos DVD, el idioma de los subtítulos y del audio sólo se puede cambiar a través del menú...
  • Página 29: Reproducción

    Reproducción IMPORTANTE Discos reproducibles – Si el icono de inhibición (XError) Con este grabador de DVD, puede reproducir aparece en la pantalla del televisor, y grabar en los siguientes discos: significa que la función no está disponible en el disco actual o en el momento Grabación y reproducción actual.
  • Página 30: Inicio De La Reproducción Del Disco

    Reproducción (continuación) Inicio de la reproducción del disco Reproducción de discos (Super) ● Video CD Si aparece un cuadro de diálogo en el televisor: { Do you want to access the disc content? } (Super) Video CD puede tener la función de (¿Acceder a los contenidos del disco?): control de reproducción ‘PBC’...
  • Página 31: Reproducción De Un Disco Dvd+R(W)

    Reproducción (continuación) Reproducción de un disco Reproducción de un disco de imágenes DVD+R(W) (presentación de diapositivas) Puede visualizar imágenes JPEG en el carrete Inserte un disco DVD+RW o DVD+R. seleccionado automáticamente una tras otra, Si el menú de contenidos del disco en intervalos ajustables.
  • Página 32: Características Adicionales De La Reproducción

    Características adicionales de la reproducción Uso de las opciones de Cambio del idioma de los subtítulos herramientas Esta operación sólo funciona con varios idiomas de subtítulos. Puede cambiar el idioma Pulse SYSTEM-MENU en el control remoto. que desee mientras reproduce el disco DVD. ➜...
  • Página 33: Cambio Del Idioma De Audio

    Características adicionales de la reproducción (continuación) Cambio del idioma de audio Acercamiento Esta operación sólo funciona en discos DVD Esta opción permite aumentar el tamaño de la con varios idiomas de audio o discos VCD con imagen en la pantalla del televisor y varios canales de audio.
  • Página 34: Cambio A Otro Título/Capítulo/Pista

    Características adicionales de la reproducción (continuación) Cambio a otro título/capítulo/ Búsqueda hacia delante/atrás pista Puede avanzar rápidamente en el disco a cuatro, ocho o treinta y dos veces la velocidad Cuando un disco contiene más de una pista, de reproducción normal. título o capítulo, puede cambiar a otros diferentes como se indica a continuación.
  • Página 35: Selección De Distintos Modos Dereproducción

    Características adicionales de la reproducción (continuación) Selección de distintos modos Reproducción aleatoria dereproducción Seleccione el modo de reproducción al azar para que el grabador de DVD seleccione y Repetición de reproducción reproduzca pistas del disco de forma aleatoria (sólo discos CD de MP3 y audio). Puede seleccionar un capítulo, una pista, un título o el disco completo para repetir la Pulse el botón verde { SHUFFLE } (AL AZAR)
  • Página 36: Grabación

    Grabación IMPORTANTE Discos para grabaciones Imágenes no grabables Se pueden utilizar dos formatos diferentes de Si los programas de televisión, películas, cintas discos DVD grabables con este grabador de de vídeo, discos u otros materiales están DVD: protegidos por leyes de derechos de autor, no se podrán grabar en este grabador.
  • Página 37: Modo De Grabación

    Grabación (continuación) Modo de grabación Idioma de grabación El modo de grabación define la calidad de Algunos programas de TV emiten idiomas de imagen de las grabaciones y el tiempo máximo audio adicionales (2 canales de sonido). Es el de grabación de un disco. La calidad de imagen caso, por ejemplo, de un programa disponible correcta se selecciona automáticamente en español y en inglés, siendo este último la...
  • Página 38: Función De Grabación Directa

    Grabación (continuación) Grabación manual Función de grabación directa Antes de realizar grabaciones directas desde el Utilice la función de grabación manual para equipo de televisión, asegúrese de que el modo comenzar inmediatamente la grabación (por de grabación directa está activado. Para ejemplo, para grabar un programa de TV que obtener más información, consulte “Grabación ya haya empezado).
  • Página 39: Grabación Manual Con Apagado Automático (Grabación De Un Solo Toque)

    Grabación (continuación) Para detener la grabación, pulse STOP 9. Grabación manual con apagado ➜ El mensaje ‘MENU UPDATE’ o ‘CREATE automático (grabación de un MENU’ aparece en el panel de visualización para solo toque) indicar que el grabador de DVD está escribiendo la lista de contenidos.
  • Página 40: Grabación Directa

    Grabación (continuación) Grabación directa Eliminación de una grabación La función de grabación directa permite grabar Puede eliminar una grabación determinada del el programa de TV que esté viendo en ese disco DVD+R(W). momento cuando el grabador de DVD está Introduzca un disco DVD+RW grabado o un apagado.
  • Página 41: Introducción

    Grabación programada Introducción Grabación programada Utilice la función de grabación programada Encienda el televisor. Seleccione el canal de para iniciar y detener automáticamente una entrada de vídeo correcto en el televisor. grabación en un momento posterior. El Pulse TIMER en el control remoto. grabador de DVD se activa en el número de ➜...
  • Página 42: Grabación Programada Desde Un Receptor Por Cable

    Grabación programada (continuación) { Repeat } (Repetición) Consejos útiles: – Ajuste la hora de inicio de la grabación – Seleccione el modo de grabación {Weekly} programada un minuto antes de la hora de inicio (Semanal), {Once} (Una vez), {Mon-Fri} (Lun- del programa.
  • Página 43: Programación De Grabaciones Con El Sistema Showview

    Grabación programada (continuación) ● ® Para eliminar la entrada de ShowView , pulse Programación de grabaciones el botón de color correspondiente en el ® con el sistema ShowView control remoto y seleccione { Clear } Con este sistema de programación sólo debe (Borrar).
  • Página 44: Modificación De Una Grabación Programada

    Grabación programada (continuación) Modificación de una grabación Eliminación de una grabación programada programada Encienda el televisor. Seleccione el canal de Encienda el televisor. Seleccione el canal de entrada de vídeo correcto en el televisor. entrada de vídeo correcto en el televisor. Pulse TIMER en el control remoto.
  • Página 45: Edición/Cierre De Sesión De Una Grabación

    Edición/Cierre de sesión de una grabación Acerca de la edición Pantalla de imagen de índice La pantalla de imagen de índice muestra las Puede cambiar los contenidos y ajustes de un grabaciones realizadas en un disco DVD+RW disco DVD+RW grabado o disco DVD+R en el o DVD+R.
  • Página 46: Cambio Del Nombre Del Disco/Título

    Edición/Cierre de sesión de una grabación (continuación) Cambio del nombre del disco/ Cierre de sesión del disco título (DVD+R) Es necesario realizar esta función para que un Introduzca un disco DVD+RW grabado o un disco DVD+R se pueda utilizar en un disco DVD+R en el que no se haya cerrado la reproductor de DVD.
  • Página 47: Edición De Vídeo

    Edición/Cierre de sesión de una grabación (continuación) Edición de vídeo Ocultación de escenas no deseadas Puede ocultar ciertas escenas durante la En el modo de edición de vídeo se reproducen reproducción (por ejemplo, saltarse la todas las grabaciones, independientemente de publicidad) o hacerlas visibles de nuevo.
  • Página 48: Edición De Capítulos (Fundir/Partir/Ocultar)

    Edición/Cierre de sesión de una grabación (continuación) Edición de capítulos (fundir/partir/ Edición de títulos (dividir/anexar/ Ocultar) imagen de índice) Inicie la reproducción de un disco DVD+RW Inicie la reproducción de un disco DVD+RW grabado o un disco DVD+R en el que no se grabado o un disco DVD+R en el que no se haya cerrado la sesión.
  • Página 49: Eliminación De Marcas De Capítulo

    Edición/Cierre de sesión de una grabación (continuación) { Append } (Anexar), sólo para discos DVD+RW Edición de fotografías – Seleccione esta opción para anexar una Las grabaciones de fotografías (imágenes JPEG) grabación a la ya existente a partir del punto en un DVD+R(W) cuentan con opciones de reproducción.
  • Página 50: Uso Del Explorador

    Uso del explorador Exploración del disco Funciones de los botones de colores El modo de explorador de soporte cuenta con Puede ver y gestionar los contenidos de un una serie de funciones a las que se puede disco por medio de un explorador de soporte acceder por medio de los botones de colores en pantalla.
  • Página 51: Exploración De Discos De Imágenes

    Uso del explorador (continuación) Pulse OK para que aparezca el resumen de Exploración de discos de imágenes. imágenes ➜ Aparece la pantalla de imágenes en El explorador de soporte permite ver los miniatura de los 12 carretes. discos de imágenes JPEG, reproducirlos como presentaciones de diapositivas o almacenarlos 06/06/2004 DVD / Photo / Rolls / Roll KYZ...
  • Página 52: Cambio Del Orden De Las Imágenes De Un Álbum

    Uso del explorador (continuación) Pulse el botón de color correspondiente en el Cambio del orden de las imágenes control remoto para seleccionar { Move } de un álbum (Mover). Puede reordenar las imágenes de un álbum y ➜ Aparece un ‘navegador’ en el menú que así...
  • Página 53: Cambio De Los Ajustes De Las Diapositivas

    Uso del explorador (continuación) Protección del título grabado Cambio de los ajustes de las diapositivas (DVD+RW) Puede ajustar los diferentes ajustes de las Puede proteger títulos grabados en un diapositivas para sus propias necesidades. DVD+RW para evitar que se pierdan accidentalmente.
  • Página 54: Menú Del Sistema: Preferencias

    Menú del sistema: Preferencias Acceso a las opciones de Grabación preferencias Para obtener más información acerca de este menú, consulte “Ajustes de grabación” en las Encienda el televisor. Seleccione el canal de páginas 36~38. entrada de vídeo correcto en el televisor. Pulse SYSTEM-MENU en el control remoto.
  • Página 55: Disco

    Menú del sistema: Preferencias (continuación) Disco Caracteristicas DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP Disc Features Preferences Preferences Adapt menu Auto resume Delete all Auto play Dealer demo { Adapt menu } (Adaptar menú) { Auto resume } (Reanud. auto) Si el disco DVD+RW seleccionado se ha La función de reanudación automática grabado en un ordenador u otro grabador de comprende los últimos 20 discos DVD y Video...
  • Página 56: Menú Del Sistema - Configuración

    Menú del sistema - Configuración Acceso a las opciones de Ajustes de System (Sistema) configuración DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP Encienda el televisor. Seleccione el canal de System Set-up entrada de vídeo correcto en el televisor. Eco mode Pulse SYSTEM-MENU en el control remoto. Auto standby ➜...
  • Página 57: Hora-Fecha

    Menú del sistema - Configuración (continuación) { OSD } (Visualización en pantalla) Salida vídeo Seleccione el nivel de información visualizada en pantalla. DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP – { Full } (Completo) : aparece siempre toda la Video output Set-up información. – { Reduced } (Reducido) : el texto de ayuda y TV shape la barra de botones desaparecen de la pantalla.
  • Página 58: Salida Audio

    Menú del sistema - Configuración (continuación) { Video output } (Salida vídeo) Idioma Seleccione el tipo de salida de la conexión de Para obtener más información acerca de este vídeo entre el grabador de DVD y el televisor. menú, consulte “Ajuste del idioma” en la página –...
  • Página 59: Ajuste Del Control De Acceso

    El control de acceso limita la visualización de dígitos. Debe introducir el mismo código PIN discos que sobrepasan los límites establecidos. por segunda vez para confirmarlo. Philips no garantiza la disponibilidad del ➜ Para cancelar el cambio, pulse 4 y control de acceso en todos los discos,...
  • Página 60: Autorización De Discos

    Ajuste del control de acceso (continuación) También puede bloquear el disco en el modo explorador Pulse BROWSER en el control remoto. ➜ Aparece el menú de contenidos del disco. Pulse el botón de color correspondiente en el control remoto para seleccionar { ChildLock } (Bloq.
  • Página 61: Solución De Problemas

    Si se produce un error, compruebe en primer lugar los siguientes puntos antes de llevar el sistema a un establecimiento de reparación. Si no puede remediar el problema siguiendo estos consejos, póngase en contacto con el distribuidor o con Philips para obtener ayuda.
  • Página 62 Solución de problemas (continuación) Problema Solución El disco no se reproduce. – Introduzca el disco con la etiqueta hacia arriba. – El bloqueo infantil está activado. Consulte el capítulo “Ajuste del control de acceso: Activación/desactivación del bloqueo infantil” para obtener más información. –...
  • Página 63 Solución de problemas (continuación) Problema Solución Las grabaciones no siguen el – El canal de TV que desea grabar no está almacenado o bien ha orden programado. No se seleccionado el número de programa erróneo. Compruebe los pueden realizar grabaciones canales de TV almacenados.
  • Página 64 Solución de problemas (continuación) Problema Solución Aparece el mensaje ‘Disc – Es posible que aparezca este mensaje si introduce un disco en el contains unknown data’ (El que no se ha cerrado la sesión. Los discos DVD+R en los que no disco contiene datos se ha cerrado la sesión son muy sensibles a las huellas dactilares, desconocidos).
  • Página 65 Solución de problemas (continuación) Problema Solución Aparece el mensaje – Seleccione { Switch now } (Cambiar ahora) para cambiar el “Recording of <XX> will modo del grabador de DVD a modo de espera. Una grabación start within 1 minute” (La programada con temporizador sólo comenzará...
  • Página 66: Símbolos/Mensajes Del Panel De Visualización

    Símbolos/mensajes del panel de visualización ● BLOCKED Pueden aparecer los siguientes símbolos/ (BLOQUEAD) mensajes en la pantalla del grabador de DVD: La bandeja de discos no se puede abrir o cerrar debido a alguna obstrucción mecánica. ● COMPATIBLE El grabador de DVD está ocupado realizando cambios para que el disco sea compatible con DVD.
  • Página 67 Símbolos/mensajes del panel de visualización (continuación) ● CREATE MENU ● PHILIPS Cuando finaliza correctamente la primera Se ha encendido el grabador de DVD. grabación de un nuevo disco, se crea la ● PHOTO MMM/NNN MMM/NNN (FOTO estructura del menú Número de la fotografía seleccionada (para el ●...
  • Página 68: Especificaciones

    Especificaciones Tipos de disco Conexiones frontales Grabación: DVD+RW/+R – Entrada i.LINK DV in (IEEE 1394 de 4 patillas) Reproducción: vídeo DVD, CD de vídeo, (sólo para DVDR615 y DVDR616) SuperSVCD, CD de audio, MP3-CD, CD de – Entrada de S-Video imágenes, CD-R/RW, DVD-R, DVD-RW –...
  • Página 69: Glosario

    Glosario Analógico: sonido que no se ha convertido a MP3: formato de compresión de datos de sonido. valores numéricos. El sonido analógico puede “MP3” es la abreviatura de Motion Picture Experts variar, mientras que el digital mantiene unos Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer (Grupo de valores numéricos específicos.
  • Página 70 Notas 3139 246 14114 2DVDR6xx_Spa_14114 9/28/04, 3:35 PM...
  • Página 71: Funções Especiais

    Funções Especiais O gravador de DVD da PHILIPS possui várias funções especiais que irão tornar mais fácil a utilização diária do seu novo gravador de DVDs. Ao utilizar o ‘Digital Photo Este produto incorpora tecnologia de protecção de Manager’, pode visualizar e...
  • Página 72 Índice Funções Especiais Instalar o gravador de DVD ......71 Primeira instalação ........87-88 Cuidados e segurança Programar os canais de televisão ....89 Pesquisa automática de canais de Instalação ............74 televisão ............89 Discos de limpeza .......... 74 Ordenar os canais de televisão pela Acerca da reciclagem ........
  • Página 73 Índice Gravação Utilizar o browser Discos para gravação ......... 102 Navegar pelo disco ........116 Funções dos botões codificados a cores116 Definições de gravação ......102 Navegar pelo disco de imagens ....117 Modo de gravação ........103 Idioma de gravação ........103 Adicionar imagens a um álbum ....
  • Página 74: Cuidados E Segurança

    Cuidados e segurança ATENÇÃO! Discos de limpeza Alta tensão! Não abrir. Corre o risco de Por vezes ocorrem problemas como, por sofrer um choque eléctrico. exemplo, a imagem parada, interrupções no O equipamento não contém nenhuma som, distorções na imagem, que se devem à peça que possa ser reparada pelo sujidade do disco que está...
  • Página 75: Informações Gerais

    Informações Gerais Introdução Acessórios fornecidos O seu gravador de DVD da Philips permite-lhe – Controlo remoto e pilhas gravar programas de televisão ou efectuar – Cabo scart cópias das gravações da sua câmara de vídeo – Cabo de antena para DV¡D+RW ou DVD+R, e reproduzir –...
  • Página 76: Ligar Ao Televisor

    Ligar ao Televisor Generalidades Ajustar o televisor ao canal de vídeo correcto Deve efectuar as ligações dos cabos antes de gravar ou reproduzir programas de televisão Prima STANDBY-ON 2 no gravador de no seu gravador de DVD. DVD para ligá-lo. Ligue o televisor no canal de vídeo correcto.
  • Página 77: Opção 1: Utilizando A Tomada Scart

    Ligar ao Televisor (cont.) Opção 1: Utilizando a tomada scart Sinal de televisão através da antena ou por satélite/cabo S-V ID E O AU D IO O U T V ID E O IN SCART IN Prima STANDBY-ON 2 no gravador de O cabo scart ou Euro AV serve de conector universal para os sinais de imagem, som e DVD para ligá-lo.
  • Página 78: Opção 2: Utilizando A Tomada S-Video (Y/C)

    Ligar ao Televisor (cont.) Opção 2: Utilizando a tomada S-Video (Y/C) Sinal de televisão através da antena ou por satélite/cabo S-V ID E O AU D IO O U T V ID E O IN SCART IN Este cabo de ligação, também conhecido por Utilize um cabo de áudio (vermelho/branco) cabo SVHS, serve para transmitir o sinal de para ligar a tomada AUDIO L/R OUT do...
  • Página 79: Opção 3: Utilizando A Tomada De Vídeo (Cvbs)

    Ligar ao Televisor (cont.) Opção 3: Utilizando a tomada de vídeo (CVBS) Sinal de televisão através da antena ou por satélite/cabo S-V ID E O AU D IO O U T V ID E O IN SCART IN Normalmente, este cabo, com fichas cinch Utilize um cabo de áudio (vermelho/branco) amarelas, é...
  • Página 80: Ligar Equipamentos Adicionais

    Ligar Equipamentos Adicionais Utilizar uma segunda tomada Ligar um Caixa de cabo/ descodificador SCART (EXT2-AUX-I/O) Se o seu Caixa de cabo/descodificador tiver uma tomada scart, pode ligá-lo à segunda Caixa de cabo/ tomada scart. descodificador Videogravador/ Utilize o cabo scart para ligar a tomada scart Leitor de DVD do Caixa de cabo/descodificador (normalmente designada como ‘TV’...
  • Página 81: Ligar Uma Câmara De Vídeo Às Tomadas Frontais

    Ligar Equipamentos Adicionais (cont.) Ligar uma câmara de vídeo às tomadas frontais S-VIDEO OUT VIDEO OUT AUDIO OUT DV OUT Pode utilizar as tomadas frontais para copiar as Opção 2: Utilizando a entrada gravações da câmara de vídeo. Estas tomadas S-VIDEO ou VIDEO encontram-se por detrás do pequeno painel Utilize a ligação S-VIDEO se tiver uma câmara...
  • Página 82: Utilizar Tomadas De Saída De Áudio Analógico

    Ligar Equipamentos Adicionais (cont.) Utilizar tomadas de saída de Utilizar tomadas de saída de áudio analógico áudio digital STEREO AUDIO IN DIGITAL IN Pode ligar o gravador de DVD a um sistema Pode ligar o gravador de DVD a um receptor estéreo ou receptor de dois canais para ou amplificador A/V para desfrutar das desfrutar do sistema de som estéreo.
  • Página 83: Tabuleiro De Discos

    Painel Frontal DV IN CAM 1 CAM 2 STANDBY-ON 2 Tomadas por detrás do painel – Liga e desliga o gravador de DVD. Abra para baixo a porta do painel, tal como indicado pela palavra OPEN 2 no canto Tabuleiro de discos direito.
  • Página 84: Controlo Remoto

    Controlo Remoto 1 2: Botões de cursor para mover-se para a esquerda ou para a direita. 3 4: Botões de cursor para mover-se para a esquerda ou para a direita. SELECT – Selecciona uma função. – Alterna entre caracteres maiúsculos ou minúsculos ao utilizar o teclado alfanumérico.
  • Página 85 TV MODE – Ajusta o volume do televisor (apenas para – Passa para o modo de televisão. televisores Philips com código RC5). Depois disso, pode utilizar os seguintes botões £ DVD MODE para controlar a maior parte dos televisores –...
  • Página 86: Introduzir As Pilhas

    Controlo Remoto (cont.) Introduzir as Pilhas Utilizar o controlo remoto para operar o sistema Direccione o controlo remoto directamente para o sensor remoto (iR - infravermelhos) no painel frontal. Seleccione a fonte que Abra o compartimento das pilhas. pretende controlar premindo um dos Introduza duas pilhas do tipo R06 ou AA, botões de selecção de...
  • Página 87: Instalar O Gravador De Dvd

    Instalar o gravador de DVD Prima 4 para seleccionar { Done } (Feito) e Primeira instalação prima OK para confirmar. Sempre que ligar o gravador de DVD pela ➜ O menu { TV Format } (Formato TV) primeira vez, aparecerá o ecrã de Primeira aparece no televisor.
  • Página 88 Instalar o gravador de DVD (cont.) Sugestões úteis: CHANNEL SEARCH – Se o gravador de DVD não conseguir encontrar Automatic channel search will find and as estações de televisão, seleccione o número do store all channels. Make sure to connect the antenna.
  • Página 89: Programar Os Canais De Televisão

    Instalar o gravador de DVD (cont.) Programar os canais de televisão Ordenar os canais de televisão pela ordem do televisor Apesar do gravador de DVD seleccionar os canais de televisão disponíveis durante a Esta função está apenas disponível se Primeira Instalação, poderá repetir o tiver ligado o gravador de DVD ao procedimento mais tarde, no caso de serem televisor através da tomada scart...
  • Página 90: Ordenar Os Canais De Televisão

    Instalar o gravador de DVD (cont.) Repita os passos referidos acima até atribuir Ordenar os canais de televisão todos os canais de televisão. Pode não gostar da sequência de canais de televisão atribuídos aos respectivos números Sugestões úteis: de programa. Pode utilizar esta função para –...
  • Página 91: Definir Os Canais De Televisão Preferidos

    Instalar o gravador de DVD (cont.) Definir os canais de televisão Pesquisa manual de canais de preferidos televisão Pode definir os canais de televisão da sua Em alguns casos, pode acontecer que nem preferência para um rápido acesso, utilizando o todos os canais de televisão disponíveis botão para cima/baixo dos canais do controlo tenham sido encontrados e guardados durante...
  • Página 92: Atribuir Um Descodificador

    Instalar o gravador de DVD (cont.) Prima 4 para seleccionar { Entry } (Entrada) e Atribuir um descodificador prima 2 para confirmar. Alguns canais de televisão enviam sinais Utilize o teclado alfanumérico 0-9 para codificados que só podem ser visualizados inserir a frequência ou o canal da pré-sintonia correctamente se adquirir ou alugar um e, em seguida, depois prima OK o botão...
  • Página 93: Sintonização Precisa De Canais De Televisão

    Instalar o gravador de DVD (cont.) Acertar a hora e a data Sintonização precisa de canais de televisão Se o gravador de DVD não acertar a data e a hora correctamente, acerte o relógio manualmente. DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP Analogue Ch. Set-up Prima SYSTEM-MENU no controlo remoto.
  • Página 94: Definir O Idioma

    Instalar o gravador de DVD (cont.) Definir o idioma Pode seleccionar o idioma das legendas e de áudio para a reprodução de DVDs. Em alguns DVDs, o idioma das legendas/áudio só pode ser alterado no menu do DVD. Se o idioma seleccionado não estiver disponível no disco, será...
  • Página 95: Reprodução

    Reprodução IMPORTANTE! Discos reproduzíveis – Se aparecer o ícone (XError) no ecrã Com este gravador de DVD, pode reproduzir e do televisor quando prime um botão, gravar os seguintes discos: significa que a função não está disponível no disco actual ou nesse momento. Gravação e Reprodução –...
  • Página 96: Iniciar A Reprodução Do Disco

    Reprodução (cont.) Iniciar a reprodução do disco Reproduzir (Super) Video CDs Os (Super) Video CDs podem ter ‘PBC’ Se aparecer a seguinte caixa de diálogo no (Controlo de leitura). Esta função permite-lhe televisor : reproduzir os Video CDs interactivamente, { Do you want to access the disc content? } seguindo o menu no visor.
  • Página 97: Reproduzir Um Dvd+R(W)

    Reprodução (cont.) Reproduzir um DVD+R(W) Reproduzir um disco de imagens (apresentação) Insira um DVD+RW ou DVD+R. Pode visualizar imagens JPEG no conjunto Se o menu do conteúdo do disco seleccionado, uma após a outra e aparecer no televisor automaticamente, em intervalos ajustáveis. Utilize 1 2 3 4 para navegar no menu e seleccione um título para reprodução e, em Introduza um disco de imagens JPEG (CD,...
  • Página 98: Funções De Reprodução Adicionais

    Funções de Reprodução Adicionais Utilizar as opções da Barra de Alterar o idioma das legendas ferramentas Este procedimento é apenas aplicável em DVDs com vários idiomas de legendas, Prima SYSTEM-MENU no controlo remoto. podendo, portanto, alterar o idioma enquanto ➜ O menu do sistema aparece na televisão.
  • Página 99: Alterar O Idioma Da Faixa De Áudio

    Funções de Reprodução Adicionais (cont.) Alterar o idioma da faixa de áudio Aumentar o zoom Este procedimento é apenas aplicável a DVDs Esta opção serve para aumentar a imagem no com som em vários idiomas, ou VCDs com ecrã do televisor e navegar pela imagem. múltiplos canais áudio.
  • Página 100: Passar Para Outro Título/Capítulo/Faixa

    Funções de Reprodução Adicionais (cont.) Passar para outro título/ Pesquisa para a frente/trás capítulo/faixa Pode pesquisar rapidamente para a frente um disco a uma velocidade quatro, oito ou trinta Quando um disco contém mais do que uma vezes superior à velocidade normal de faixa, título ou capítulo, pode passar para um reprodução.
  • Página 101: Seleccionar Vários Modos De Reprodução

    Funções de Reprodução Adicionais (cont.) Seleccionar vários modos de Reprodução aleatória reprodução O modo de reprodução aleatória permite que o gravador de DVD seleccione e reproduza Repetir a reprodução aleatoriamente as faixas do disco (apenas CDs MP3 e CDs de áudio). Pode seleccionar um Capítulo, Faixa, Título ou todo o disco para repetir a reprodução.
  • Página 102: Discos Para Gravação

    Gravação IMPORTANTE! Discos para gravação Imagens não graváveis Podem ser utilizados dois formatos diferentes Programas de televisão, filmes, cassetes de de DVDs graváveis neste gravador de DVD: vídeo, discos e outros materiais podem estar protegidos pelos direitos de autor, não podendo ser gravados neste gravador.
  • Página 103: Modo De Gravação

    Gravação (cont.) Modo de gravação Idioma de gravação O modo de gravação define a qualidade de Alguns programas de televisão são transmitidos imagem das gravações e a duração máxima de com idiomas de áudio adicionais (2 canais de gravação de um disco. Durante a reprodução, som).
  • Página 104: Função De Gravação Directa

    Gravação (cont.) Gravação manual Função de gravação directa Antes de efectuar a gravação directa a partir Utilize a função de ‘Gravação manual’ para do seu televisor, certifique-se de que o modo iniciar imediatamente a gravação (p. ex., gravar de gravação directa está ligado. Ver página 108 um espectáculo de televisão já...
  • Página 105: Gravação Manual Com Desactivação Automática (Gravação Com Um Toque)

    Gravação (cont.) Para parar a gravação, prima STOP 9. Gravação Manual com ➜ ‘MENU UPDATE’ ou ‘CREATE MENU’ desactivação automática aparece no visor para indicar que o gravador (Gravação com um toque) de DVD está a gravar a lista de conteúdos. Aguarde até...
  • Página 106: Gravação Directa

    Gravação (cont.) Gravação directa Apagar uma gravação A função de Gravação Directa permite gravar Pode eliminar uma gravação específica do os programas de televisão que está a ver DVD+R(W). actualmente, estando o gravador de DVD Introduza um DVD+RW gravado ou um desligado.
  • Página 107: Gravação Temporizador

    Gravação Temporizador Introdução Programar gravações Utilize a ‘Gravação Temporizador’ para iniciar e Ligue o televisor. Seleccione o canal de vídeo parar automaticamente uma gravação numa correcto no televisor. data/hora definida. O gravador de DVD muda Prima TIMER no controlo remoto. para o número de programa correcto e ➜...
  • Página 108: Programar Gravação A Partir De Um Caixa De Cabo

    Gravação Temporizador (cont.) { Repeat } (Repetir) Sugestões úteis: – Defina a hora da gravação temporizador para – Seleccione as gravações {Weekly} (Semanal), um minuto antes do início do programa. Deste {Once} (Uma vez), {Mon-Fri} (Seg-Sex) e prima modo, assegura-se a gravação total do programa, OK para confirmar.
  • Página 109: Programar Gravações Com O Sistema Showview

    Gravação Temporizador (cont.) ® Para limpar a entrada ShowView , prima o Programar gravações com o respectivo botão codificado por cor no ® sistema ShowView controlo remoto para seleccionar { Clear } Com este sistema de programação, basta (Apagar). inserir o número de ShowView ®...
  • Página 110: Alterar Uma Gravação Programada

    Gravação Temporizador (cont.) Alterar uma gravação Eliminar uma gravação programada programada Ligue o televisor. Seleccione o canal de vídeo Ligue o televisor. Seleccione o canal de vídeo correcto no televisor. correcto no televisor. Prima TIMER no controlo remoto. Prima TIMER no controlo remoto. ➜...
  • Página 111: Editar/Finalizar Gravação

    Editar/finalizar gravação Sobre a edição Ecrã Imagem do índice O ecrã Imagem do índice mostra as suas Pode alterar o conteúdo e as definições do gravações num DVD+RW ou DVD+R. disco para um DVD+RW gravado ou DVD+R não finalizado a partir do ecrã do menu de edição.
  • Página 112: Alterar O Nome Do Disco/Título

    Editar/finalizar gravação (cont.) Alterar o nome do disco/título Finalizar disco (DVD+R) Esta função é necessária para que um DVD+R Introduza um DVD+RW gravado ou um possa ser reproduzido num leitor de DVD. DVD+R não finalizado. Caso contrário, o DVD+R apenas será ➜...
  • Página 113: Editar Vídeo

    Editar/finalizar gravação (cont.) Editar vídeo Ocultar cenas indesejadas Pode optar por ocultar algumas cenas na No modo de edição vídeo, toda a gravação é reprodução (por exemplo, saltar publicidade) reproduzida novamente independentemente ou torná-las visíveis novamente. de estar oculta ou não. Introduza um DVD+RW gravado ou um Siga os passos de “Editar vídeo”...
  • Página 114: Editar Capítulo (Fundir/Dividir/Ocultar)

    Editar/finalizar gravação (cont.) Editar capítulo (fundir/dividir/ Editar título (dividir/anexar/ Ocultar) Imagem do índice) Inicie a reprodução de um DVD+RW gravado Inicie a reprodução de um DVD+RW gravado ou de um DVD+R não finalizado. ou de um DVD+R não finalizado. Prima EDIT no controlo remoto. Prima EDIT no controlo remoto.
  • Página 115: Eliminar Marcadores De Capítulos

    Editar/finalizar gravação (cont.) { Append } (Adicionar) - apenas para DVD+RW Editar fotografias – Seleccione para adicionar uma gravação à A edição de informações das gravações de gravação existente a partir da posição de fotografias (imagem JPEG) num DVD+R(W) reprodução. Continue com os passos está...
  • Página 116: Utilizar O Browser

    Utilizar o browser Navegar pelo disco Funções dos botões codificados a cores Pode ver e gerir conteúdos possíveis nos discos utilizando uma consola de ecrã chamada No modo Media Browser, uma série de Media Browser. funções está disponível através dos botões codificados a cores do telecomando.
  • Página 117: Navegar Pelo Disco De Imagens

    Utilizar o browser (cont.) Prima OK para ver a visão geral de imagens. Navegar pelo disco de imagens ➜ O ecrã de imagens com as 12 miniaturas do O Media Browser permite-lhe ver os discos rolo aparece. com imagens JPEG, ou reproduzir como apresentação de slides, ou guardá-los num 06/06/2004 DVD / Photo / Rolls / Roll KYZ...
  • Página 118: Mudar A Ordem Das Imagens Num Álbum

    Utilizar o browser (cont.) Prima o botão codificado a cores Mudar a ordem das imagens num correspondente do controlo remoto para álbum seleccionar { Move } (Mover). Pode reorganizar a posição da imagem no ➜ Um ‘navegador’ aparece no menu álbum de forma a criar a ordem pretendida da permitindo-lhe seleccionar a posição entre as apresentação de slides.
  • Página 119: Alterar As Definições Da Apresentação De Slides

    Utilizar o browser (cont.) { Speed Down } (Abrandar) / Alterar as definições da { Speed Up } (Acelerar) apresentação de slides – Seleccione para alterar a velocidade da Pode ajustar as várias definições da apresentação de slides: apresentação de slides de acordo com as suas { SLOW } LENTA –...
  • Página 120: Menu Do Sistema - Preferências

    Menu do Sistema - Preferências Aceder às opções de Gravar Preferências Para obter mais informações sobre este menu, consulte as páginas 102~104 “Definições de Ligue o televisor. Seleccione o canal de vídeo gravação”. correcto no televisor. Prima SYSTEM-MENU no controlo remoto. Sound ➜...
  • Página 121: Disco

    Menu do Sistema - Preferências (cont.) Disco Funcionalidades DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP Disc Features Preferences Preferences Adapt menu Auto resume Delete all Auto play Dealer demo { Adapt menu } (Adaptar menu) { Auto resume } (Retoma auto) Se um DVD+RW tiver sido gravado numa A retoma automática afecta os últimos 20 unidade de computador ou noutro gravador...
  • Página 122: Menu Do Sistema - Configuração

    Menu do Sistema - Configuração Aceder às opções de Definições do sistema Configuração DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP Ligue o televisor. Seleccione o canal de vídeo System Set-up correcto no televisor. Eco mode Prima SYSTEM-MENU no controlo remoto. Auto standby ➜ O menu do sistema aparece na televisão. Second RC Prima 4 repetidamente para seleccionar { Set-up } (Confg).
  • Página 123: Hora-Data

    Menu do Sistema - Configuração (cont.) { OSD } Saída de vídeo Seleccione o nível das informações do ecrã. – { Full } (Cheio) : Informação completa sempre DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP visível durante a utilização. Video output – { Reduced } (Reduzida) : O texto de ajuda e Set-up a barra de botões são retiradas do visor.
  • Página 124: Saída De Áudio

    Menu do Sistema - Configuração (cont.) { Video output } (Saída vídeo) Idioma Escolha o tipo de saída de vídeo que coincide Para obter mais informações sobre este menu, com a ligação de vídeo entre o gravador de consulte a página 94 “Definir o idioma”. DVD e o televisor.
  • Página 125: Definir O Controlo De Acesso

    O Controlo de Acesso limita a visualização de do disco discos que excedem os limites definidos. A Philips não pode garantir a disponibilidade Esta função impede que as crianças vejam os do Controlo de Acesso em todos os discos e, conteúdos de certos discos.
  • Página 126: Autorizar Discos

    Definir o Controlo de Acesso (cont.) Alternativamente, pode bloquear o disco no modo de browser Prima BROWSER no controlo remoto. ➜ O menu de conteúdo do disco aparece. Prima o botão codificado a cores correspondente do controlo remoto para seleccionar { ChildLock } (Bloq criança). ➜...
  • Página 127: Resolução De Problemas

    Não abra o sistema pois corre o risco de choque eléctrico. Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos listados a seguir antes de levar o sistema para reparação. Se não conseguir remediar um problema seguindo estas dicas, consulte o seu revendedor ou a Philips para receber ajuda. Problema Solução Sem corrente.
  • Página 128 Resolução de problemas (cont.) Problema Solução O disco não é reproduzido. – Introduza o disco com a etiqueta virada para cima. – O bloqueio de crianças está activado. Leia o capítulo “Definir o controlo de acesso - Activar/desactivar o bloqueio de crianças” para obter mais detalhes.
  • Página 129 Resolução de problemas (cont.) Problema Solução As gravações não se – O canal de televisão que pretende gravar não está guardado ou processam como planeado. seleccionou o número de programa errado. Verifique os canais Não é possível fazer novas de televisão guardados. gravações.
  • Página 130 Resolução de problemas (cont.) Problema Solução A mensagem ‘O disco – Esta mensagem pode aparecer se introduzir um disco que não contém dados foi finalizado. DVD+Rs que não foram finalizados são muito desconhecidos’ aparece. sensíveis a dedadas, pó ou sujidade. Isto pode provocar problemas durante a gravação.
  • Página 131 Resolução de problemas (cont.) Problema Solução A mensagem ‘Recording of – Seleccione { Switch now } (Mudar agora) para passar o gravador <XX> will start within 1 de DVD para o modo Standby. Uma gravação com temporizador minute’ aparece. programado apenas tem início se o gravador de DVD estiver no modo de Standby.
  • Página 132: Símbolos/Mensagens Do Visor

    Símbolos/mensagens do visor BLOCKED Os seguintes símbolos/mensagens podem aparecer no visor do gravador de DVD: O tabuleiro de discos não pode ser aberto ou fechado, devido a problemas mecânicos. COMPATIBLE O gravador de DVD está a fazer alterações para tornar o disco compatível. CLOSING 00:00 Tabuleiro de discos a fechar-se.
  • Página 133 O tabuleiro de discos está a abrir. PAL DISC Foi inserido um disco com gravações PAL e tentou gravar-se um sinal NTSC. Insira um disco novo ou utilize um disco com gravações PAL. PHILIPS O gravador de DVD foi ligado. 3139 246 14114 3DVDR6xx_Por_14114-4 9/30/04, 17:12...
  • Página 134: Especificações

    Especificações Tipos de discos Ligações frontais Gravação : DVD+RW/+R – Entrada i.LINK DV (IEEE 1394 4-pinos) Reprodução: DVD-Video, Video CD, (apenas para DVDR615, DVDR616) SuperVCD,Audio CD, MP3 CD, Picture CD, – Entrada S-video CD-R/RW, DVD-R, DVD-RW – Entrada de vídeo –...
  • Página 135: Glossário

    Glossário Analógico: Som que não foi convertido em MP3: Um formato de ficheiro com um sistema números. O som analógico varia, ao passo que o de compressão da dados de som. “MP3” é a som digital tem valores numéricos específicos. abreviatura de Motion Picture Experts Group 1 Estas entradas enviam o som através de dois (ou MPEG-1) Audio Layer3.
  • Página 136 TV System COUNTRY DVD REGIONS AFGHANISTAN PAL/SECAM B ALBANIA PAL B PAL G ALGERIA PAL B PAL G ANGOLA PAL I ARGENTINA PAL N PAL N AUSTRALIA PAL B PAL H AUSTRIA PAL B PAL G AZORES PAL B BAHAMAS NTSC M BAHRAIN PAL B...
  • Página 137 TV System COUNTRY DVD REGIONS LIBYA SECAM B SECAM G LITHUANIA PAL D (was SECAM) PAL K LUXEMBOURG PAL B/SECAM L PAL G/SEC L MADAGASCAR SECAM K1 MADEIRA PAL B MALAGASY SECAM K1 MALAWI PAL B PAL G MALAYSIA PAL B MALI SECAM K1 MALTA...
  • Página 138: Class 1 Laser Product

    Meet Philips at the Internet http://www.philips.com http://www.p4c.philips.com DVDR610 DVDR615 DVDR616 CLASS 1 LASER PRODUCT 3139 246 14114 SgpJP-0441-00-2 3139 246 14113 3DVDR6xx_Por_14114-4 10/1/04, 14:46...

Este manual también es adecuado para:

Dvdr615Dvdr616

Tabla de contenido