Página 1
Need help fast? Read your Quick-Use Guide and/or Owner’s Manual first for quick tips that make using your Philips product more enjoyable. If you have read your instructions and still need assistance, you may access our online help at www.p4c.philips.com or call 1-800-531-0039 while with your product.
Página 2
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del producto ahora...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones. Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos Conserve estas instrucciones. carros, bases, trípodes, soportes o Lea todos los avisos. mesas especificados por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro, Siga todas las instrucciones. tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/ equipo par a evitar posibles daños por vuelco.
Funciones especiales El grabador de DVD de Philips dispone de una serie de funciones especiales que le facilitarán su uso día tras día. Con ‘Digital Photo Manager’, Esta conexión también se conoce puede ver y modificar imágenes como ‘FireWire’ e ‘IEEE 1394.’...
Contenido Funciones especiales Panel frontal ....... 77 ........... 95 Tomas debajo de la tapa ......95 Información de precaución y Instalación del grabador de DVD seguridad Primera Instalación ......... 96–97 Instalación ............80 Programación de canales de TV ....98 Limpieza de discos .........
Página 6
Contenido Grabación Uso del explorador Discos para grabaciones ......109 Exploración del disco ......... 125 Funciones de los botones de colores ..125 Ajustes de grabación ........109 Exploración de discos de imágenes ..126 Modo de grabación ........110 Idioma de grabación ........
Información de precaución y seguridad PRECAUCIÓN Limpieza de discos Alta tensión. No abrir. Corre el riesgo de Algunos problemas se deben a que el disco sufrir una descarga eléctrica. que está dentro del grabador está sucio La máquina no contiene piezas aptas (imágenes congeladas o distorsionadas, para el manejo por parte de los usuarios.
Información general Introducción Acerca de YesDVD El grabador de DVD de Philips permite grabar El software YesDVD™ permite crear DVDs los programas de TV o hacer copias de con características de calidad profesional al grabaciones de videocámaras en discos alcance de un botón del mando a distancia, DVD+RW o DVD+R, así...
Conexión al televisor Información general Ajuste del televisor al canal de entrada de vídeo correcto Debe realizar las conexiones de cable necesarias antes de poder grabar o reproducir Pulse STANDBY-ON 2 en el grabador de programas de TV con el grabador de DVD. DVD para encenderlo.
Conexión al televisor (continuación) Opción 1: Uso de conectores Y Pb Pr Señal de TV de antena o por satélite/ cable El método de transmisión de imágenes de Utilice el cable del vídeo de componentes para vídeo de componentes (Y Pb Pr) ofrece la conectar los conectores COMPONENT mejor calidad, ya que la señal de vídeo se VIDEO (OUT 1) del grabador de DVD a los...
Página 11
Conexión al televisor Conexión al televisor (continuación) (continuación) IMPORTANTE – Sólo es posible obtener calidad de vídeo de exploración progresiva si se utilizan conexiones Y, Pb y Pr, y un televisor de exploración progresiva. Active la función de exploración progresiva una vez terminada la instalación inicial (consulte la página 133).
Conexión al televisor (continuación) Opción 2: Uso de la toma S-Video (Y/C) Señal de TV de antena o por satélite/ cable Este cable de conexión, también conocido Utilice un cable de audio (rojo / blanco) para como cable SVHS, se utiliza para transmitir la conectar la toma de salida AUDIO L/ R señal de brillo (señal Y) y la señal de color (OUT 2) del grabador de DVD a la toma de...
Conexión al televisor (continuación) Opción 3: Uso de la toma Video (CVBS) Señal de TV de antena o por satélite/ cable Este cable, normalmente con cinco conectores Utilice los cables de AV proporcionados cinch amarillos, se utiliza para transmitir la (conectores rojo/blanco) para conectar el señal de vídeo compuesto (FBAS, CVBS).
Conexión al televisor (continuación) Opción 4: Uso de sólo la toma de antena Señal de TV de antena o por satélite/ cable Encienda el televisor. Seleccione el canal de Utilice esta conexión sólo si el televisor entrada de vídeo correcto en el televisor dispone de una única toma de entrada de Antenna In y no dispone de tomas de audio/ (consulte la página 82).
Conexión de dispositivos adicionales Uso de las tomas de entrada Conexión de un receptor por satélite /cable (IN-EXT 1 o IN-EXT2) Si el receptor por satélite/cable tiene una sola salida de antena (RF OUT o TO TV), utilice el cable de antena para conectarla a la entrada de ANTENNA de la parte posterior del grabador de DVD.
Conexión de dispositivos adicionales (continuación) Opción 2 Conexión de un reproductor de Utilice un cable de S-video para conectar el VCR/ DVD conector de entrada S-VIDEO (Y/C) Necesita esta conexión si desea grabar discos (IN-EXT2) del grabador de DVD al o cintas de vídeo a discos DVD+R(W)s.
Conexión de dispositivos adicionales (continuación) Conexión de una videocámara a las tomas frontales S-VIDEO OUT VIDEO OUT AUDIO OUT DV OUT Conexión de una videocámara a las tomas Opción 2: Uso de una toma de frontales. Puede utilizar las tomas frontales entrada S-VIDEO o VIDEO para copiar las grabaciones de una Utilice una conexión S-VIDEO si dispone de...
Conexión de dispositivos adicionales (continuación) Utilizando tomas de salida de Mediante conectores de salida audio analógicas de audio digital STEREO AUDIO IN COAXIAL DIGITAL IN Puede conectar el grabador DVD a un sistema Puede conectar el grabador DVD a un o receptor estéreo de dos canales para receptor o amplificador A/V para disfrutar de disfrutar de un sistema de sonido estéreo.
DVD MODE programada. – Cambia la fuente a DVD. En este modo, no podrá utilizar los botones SYSTEM-MENU del control remoto para utilizar el televisor – Acceder o salir del menú del sistema. Philips. 3139 248 14361 075-146_DVDR6xx_37_Spafinal 7/14/04, 6:19 PM...
En este modo, puede utilizar los siguientes – Ajusta el volumen del televisor (sólo para botones para controlar casi por completo el televisores Philips con código RC5). televisor Philips: – STANDBY : apaga el televisor. – 0-9: Utilícelos para seleccionar un canal de TV en el televisor.
Control remoto (continuación) Colocación de las pilas Cómo utilizar el control remoto para que el sistema funcione Dirija el control remoto directamente al sensor remoto (iR) del panel frontal. Seleccione la fuente que desee controlar pulsando uno de los Abra el compartimiento de las pilas. botones de selección de Inserte dos pilas del tipo R06 o AA, siguiendo fuente en el control...
Panel frontal DV IN CAM 1 CAM 2 STANDBY-ON 2 Tomas debajo de la tapa – Enciende o apaga el grabador de DVD. Gire hacia abajo la tapa como se indica en la OPEN 2 etiqueta que de la esquina derecha. Bandeja de discos S-VIDEO OPEN/CLOSE ç...
Instalación del grabador de DVD Pulse 4 para seleccionar { Done } (Finalizado) Primera Instalación y pulse OK para confirmar. La pantalla de configuración de la Primera ➜ Aparece el menú { TV Shape } (Form. TV) instalación aparece la primera vez que en el televisor.
Página 24
Instalación del grabador de DVD (continuación) Nota: Asegúrese de que haya realizado y Consejos útiles: activado correctamente todas las conexiones – Si el grabador de DVD no encuentra ninguna al grabador de DVD, al televisor y al receptor emisora de TV, seleccione el número del programa por satélite/cable (si los hubiera).
Instalación del grabador de DVD (continuación) Programación de canales de TV Configuración de canales de TV favoritos Aunque el grabador de DVD selecciona los canales de TV disponibles durante la Puede configurar sus canales de TV favoritos instalación, es posible que desee repetir el para tener un acceso rápido a éstos con los proceso más tarde cuando haya más canales botones arriba y abajo del control remoto.
Instalación del grabador de DVD (continuación) Selección de la señal de entrada del Configuración de canales ® canal VCR Plus+ El grabador de DVD detecta si se ha Antes de utilizar el sistema de programación ® conectado una señal de TV de antena o por VCR Plus+ , necesita programar el grabador cable.
Instalación del grabador de DVD (continuación) Ajuste de la hora y la fecha Ajuste automático de fecha/hora El grabador de DVD puede establecer la fecha Ajuste manual de fecha/ hora y la hora automáticamente consultando una estación PBS y utilizando la información Si el grabador de DVD no ajusta la hora y la transmitida por el canal PBS seleccionado.
Instalación del grabador de DVD (continuación) Pulse 3 4 para seleccionar el idioma que Ajuste del idioma desee y pulse 1 para confirmar. Puede seleccionar el idioma para los subtítulos Repita los pasos para realizar otros y el audio para la reproducción de DVD. Para ajustes.
Reproducción IMPORTANTE Discos reproducibles – Si el icono de inhibición (XError) Con este grabador de DVD, puede reproducir aparece en la pantalla del televisor, y grabar en los siguientes discos: significa que la función no está disponible en el disco actual o en el momento Grabación y reproducción actual.
Reproducción (continuación) Inicio de la reproducción del disco Reproducción de discos (Super) Video CD Si aparece un cuadro de diálogo en el televisor: (Super) Video CD puede tener la función de { Do you want to access the disc content? } control de reproducción ‘PBC’...
Reproducción (continuación) Reproducción de un disco Reproducción de un disco de imágenes DVD+R(W) (presentación de diapositivas) Si el disco insertado está protegido contra Puede visualizar imágenes JPEG en el carrete escritura o es un disco DVD+R con sesión seleccionado automáticamente una tras otra, cerrada, la reproducción comienza en intervalos ajustables.
Características adicionales de la reproducción Uso de las opciones de Búsq. tiempo herramientas Esta opción permite ignorar un punto específico del disco actual. Pulse SYSTEM-MENU en el control remoto. ➜ Aparece el menú del sistema en el televisor. Pulse 4 para seleccionar { Time search } (Búsq.
Características adicionales de la reproducción (continuación) Cambio del idioma de audio Cambio de los ángulos de la cámara Esta opción sólo está disponible con discos Esta operación sólo funciona en discos DVD DVD que contengan secuencias grabadas con varios idiomas de audio o discos VCD con desde distintos ángulos de la cámara.
Características adicionales de la reproducción (continuación) Cambio a otro título/capítulo/ Búsqueda hacia delante /atrás pista Puede avanzar rápidamente en el disco a cuatro, ocho o treinta y dos veces la velocidad Cuando un disco contiene más de una pista, de reproducción normal. título o capítulo, puede cambiar a otros diferentes como se indica a continuación.
Características adicionales de la reproducción (continuación) Selección de distintos modos Reproducción aleatoria dereproducción Seleccione el modo de reproducción al azar para que el grabador de DVD seleccione y Repetición de reproducción reproduzca pistas del disco de forma aleatoria (sólo discos CD de MP3 y audio). Puede seleccionar un capítulo, una pista, un título o el disco completo para repetir la Pulse el botón verde { SHUFFLE } (AL AZAR)
Grabación IMPORTANTE Discos para grabaciones Imágenes no grabables Se pueden utilizar dos formatos diferentes de Si los programas de televisión, películas, cintas discos DVD grabables con este grabador de de vídeo, discos u otros materiales están DVD: protegidos por leyes de derechos de autor, no se podrán grabar en este grabador.
Grabación (continuación) Modo de grabación Idioma de grabación El modo de grabación define la calidad de Algunos programas de TV emiten idiomas de imagen de las grabaciones y el tiempo máximo audio adicionales (SAP: programas de audio de grabación de un disco. La calidad de imagen secundario).
Grabación (continuación) Grabación manual Modo de filtro Utilice la función de grabación manual para En grabaciones de larga duración o duración comenzar inmediatamente la grabación (por ampliada, puede seleccionar un modo de filtro ejemplo, para grabar un programa de TV que adecuado para optimizar la grabación de vídeo.
Grabación (continuación) Para grabar desde dispositivos externos, tiene Grabación manual con apagado que iniciar la reproducción en el dispositivo automático (grabación de un externo. solo toque) Mientras se realiza la grabación, puede pulsar OK para introducir una marca de capítulo Siga los pasos de “Grabación manual”...
YesDVD Creación de un disco YesDVD Impresión de una carátula personalizada YesDVD YesDVD™ se ofrece en el grabador de DVD como una prueba limitada, lo que le permitirá IMPORTANTE crear hasta tres (3) discos YesDVD gratis en Se necesitan un ordenador y una impresora. este grabador de DVD.
YesDVD (continuación) { Register } (Registro) Registro de software y Este grabador DVD se identifica con un código configuración de YesDVD PIN exclusivo. Con este código PIN y una YesDVD permite transferir cintas de vídeo u tarjeta de crédito habitual podrá adquirir otros contenidos de vídeo a un DVD+R(W) fácilmente un código de activación para el con las características de calidad profesional...
Página 42
YesDVD (continuación) Opción 2: { About YesDVD } (Sobre YesDVD™) [Se necesita un ordenador con navegador Web y Para obtener información general sobre conexión a Internet] YesDVD. 1. Extraiga el YesDVD del grabador de DVD. – Seleccione { About YesDVD™ } (Sobre 2.
Grabación programada Introducción Grabación programada Utilice la función de grabación programada Encienda el televisor. Seleccione el canal de para iniciar y detener automáticamente una entrada de vídeo correcto en el televisor. grabación en un momento posterior. Pulse TIMER en el control remoto. El grabador de DVD se activa en el número de ➜...
Grabación programada (continuación) { Channel } (Canal) Consejos útiles: – Ajuste la hora de inicio de la grabación – Seleccione el canal y pulse OK para programada un minuto antes de la hora de inicio confirmar. del programa. De esta forma es más seguro que el { Repeat } (Repetición) programa se grabe por completo, ya que el disco –...
Grabación programada (continuación) ® Para eliminar la entrada de VCR Plus+ , pulse Grabación programada con el el botón de color correspondiente en el ® sistema VCR Plus+ control remoto y seleccione { Clear } Con este sistema de programación sólo debe (Borrar).
Grabación programada (continuación) Modificación de una grabación Eliminación de una grabación programada programada Encienda el televisor. Seleccione el canal de Encienda el televisor. Seleccione el canal de entrada de vídeo correcto en el televisor. entrada de vídeo correcto en el televisor. Pulse TIMER en el control remoto.
Edición /Cierre de sesión de una grabación Acerca de la edición Pantalla de imagen de índice La pantalla de imagen de índice muestra las Puede cambiar los contenidos y ajustes de un grabaciones realizadas en un disco DVD+RW disco DVD+RW grabado o disco DVD+R en el o DVD+R.
Edición/Cierre de sesión de una grabación (continuación) Cambio del nombre del disco/ Cierre de sesión del disco título (DVD+R) Es necesario realizar esta función para que un Introduzca un disco DVD+RW grabado o un disco DVD+R se pueda utilizar en un disco DVD+R en el que no se haya cerrado la reproductor de DVD.
Edición/Cierre de sesión de una grabación (continuación) Edición de vídeo Ocultación de escenas no deseadas Puede ocultar ciertas escenas durante la En el modo de edición de vídeo se reproducen reproducción (por ejemplo, saltarse la todas las grabaciones, independientemente de publicidad) o hacerlas visibles de nuevo.
Edición / Cierre de sesión de una grabación (continuación) Edición de capítulos (fundir/partir/ Edición de títulos (dividir/ anexar/ Ocultar) imagen de índice) La edición de títulos sólo se puede realizar en Inicie la reproducción de un disco DVD+RW modo de pausa. grabado o un disco DVD+R en el que no se haya cerrado la sesión.
Edición/ Cierre de sesión de una grabación (continuación) { Index Pic. } (Imagen índ.) Edición de fotografías – Seleccione esta opción para utilizar la Las grabaciones de fotografías (imágenes JPEG) escena mostrada como imagen de índice del en un DVD+R(W) cuentan con opciones título.
Uso del explorador Exploración del disco Funciones de los botones de colores El modo de explorador de soporte cuenta con Puede ver y gestionar los contenidos de un una serie de funciones a las que se puede disco por medio de un explorador de soporte acceder por medio de los botones de colores en pantalla.
Uso del explorador (continuación) Pulse OK para que aparezca el resumen de Exploración de discos de imágenes. imágenes ➜ Aparece la pantalla de imágenes en El explorador de soporte permite ver los miniatura de los 12 carretes. discos de imágenes JPEG, reproducirlos como presentaciones de diapositivas o almacenarlos 06/06/2004 DVD / Photo / Rolls / Roll KYZ...
Uso del explorador (continuación) Pulse el botón de color correspondiente en el Cambio del orden de las imágenes control remoto para seleccionar { Move } de un álbum (Mover). Puede reordenar las imágenes de un álbum y ➜ Aparece un ‘navegador’ en el menú que así...
Uso del explorador (continuación) Protección del disco grabado Cambio de los ajustes de las diapositivas Puede seleccionar la protección de DVD+R o Puede ajustar los diferentes ajustes de las DVD+RW grabados para evitar pérdidas diapositivas para sus propias necesidades. accidentales de grabaciones. Introduzca un disco DVD+RW grabado.
Menú del sistema – Preferencias Acceso a las opciones de Grabación preferencias Para obtener más información acerca de este menú, consulte “Ajustes de grabación” en las Encienda el televisor. Seleccione el canal de páginas 109~111. entrada de vídeo correcto en el televisor. Pulse SYSTEM-MENU en el control remoto.
Menú del sistema – Preferencias (continuación) { Night mode } (Modo noche) Control de acceso Esta función optimiza los ajustes de sonido a Para obtener más información acerca de este bajo volumen. De este modo se reducen las menú, consulte “Ajuste del control de acceso” molestias en entornos silenciosos.
Menú del sistema – Configuración Acceso a las opciones de Ajustes de System (Sistema) configuración DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP Encienda el televisor. Seleccione el canal de System Set-up entrada de vídeo correcto en el televisor. Auto standby Pulse SYSTEM-MENU en el control remoto. Second RC ➜...
Menú del sistema – Configuración (continuación) { OSD } Salida vídeo Seleccione el nivel de información visualizada en pantalla. DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 STOP – { Full } (Completo) : aparece siempre toda la Video output Set-up información. – { Reduced } (Reducido): el texto de ayuda y la TV shape barra de botones desaparecen de la pantalla.
Menú del sistema – Configuración (continuación) { Progressive } (Progresivo) { 96 kHz } Permite activar la función de exploración – { 96 kHz } : seleccione esta opción si el progresiva si el grabador de DVD está dispositivo de audio adicional puede procesar conectado a un televisor con exploración una entrada de señales digitales con progresiva.
El control de acceso limita la visualización de dígitos. Debe introducir el mismo código PIN discos que sobrepasan los límites establecidos. por segunda vez para confirmarlo. Philips no garantiza la disponibilidad del ➜ Para cancelar el cambio, pulse 4 y control de acceso en todos los discos,...
Ajuste del control de acceso (continuación) Activación/desactivación del Autorización de discos bloqueo infantil Puede autorizar o impedir la reproducción de un disco determinado. Este grabador de DVD Esta función sirve para impedir que los puede memorizar ajustes para 50 discos. menores vean los discos.
Ajuste del control de acceso (continuacion) Significado de las clasificaciones Restricciones de reproducción mediante control infantil { – } – No se ha activado el control infantil. { 1 } – Apto para todos los públicos. Algunos discos DVD cuentan con un nivel de control infantil asignado a todo el disco o a { 3 } –...
Si se produce un error, compruebe en primer lugar los siguientes puntos antes de llevar el sistema a un establecimiento de reparación. Si no puede remediar el problema siguiendo estos consejos, póngase en contacto con el distribuidor o con Philips para obtener ayuda.
Página 65
Solución de problemas (continuación) Problema Solución El disco no se reproduce. – Introduzca el disco con la etiqueta hacia arriba. – El bloqueo infantil está activado. Consulte el capítulo “Ajuste del control de acceso: Activación/desactivación del bloqueo infantil” para obtener más información. –...
Página 66
Solución de problemas (continuación) Problema Solución Las grabaciones no siguen el – El canal de TV que desea grabar no está almacenado o bien ha orden programado. No se seleccionado el número de programa erróneo. Compruebe los pueden realizar grabaciones canales de TV almacenados.
Página 67
Solución de problemas (continuación) Problema Solución La pantalla de índice – Puede cerrar la sesión en el disco utilizando la siguiente función: parpadea al introducir un 1) Pulse OPEN/CLOSE en el grabador de DVD para abrir la disco DVD+R. bandeja de discos. 2) Introduzca el disco pero no cierre la bandeja.
Especificaciones Conexiones frontales Tipos de disco – Entrada i.LINK DV in (IEEE 1394 de 4 patillas) Grabación: DVD+RW/+R (sólo para DVDR615 y DVDR616) Reproducción: vídeo DVD, CD de vídeo, – Entrada de S-Video SuperSVCD, CD de audio, MP3-CD, CD de –...
Símbolos/mensajes del panel de visualización BLOCKED Pueden aparecer los siguientes símbolos/ (BLOQUEAD) mensajes en la pantalla del grabador de DVD: La bandeja de discos no se puede abrir o cerrar debido a alguna obstrucción mecánica. COMPATIBLE El grabador de DVD está ocupado realizando cambios para que el disco sea compatible con DVD.
Página 70
Símbolos/mensajes del panel de visualización (continuación) CREATE MENU PHILIPS Cuando finaliza correctamente la primera Se ha encendido el grabador de DVD. grabación de un nuevo disco, se crea la PHOTO MMM/NNN MMM/NNN (FOTO estructura del menú Número de la fotografía seleccionada (para el IS THE TV ON? (¿ESTÁ...
Glosario Analógico: sonido que no se ha convertido a MP3: formato de compresión de datos de sonido. valores numéricos. El sonido analógico puede “MP3” es la abreviatura de Motion Picture Experts variar, mientras que el digital mantiene unos Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer (Grupo de valores numéricos específicos.
Página 72
COMPROBANTE DE COMPRA: Philips para que lo reparen. Si no tiene la caja ni el material de Para obtener la reparación garantizada del producto, debe pre- embalaje original, embale el producto de manera profesional sentar un comprobante de la fecha de la compra.
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS NORTH AMERICA Knoxville, Tennessee 37914-1810, USA DVDR610 DVDR615 DVDR616 CLASS 1 LASER PRODUCT 3139 246 14361 Print in China SgpJP-0429-37-2 3139 246 14361 075-146_DVDR6xx_37_Spafinal 7/14/04, 6:22 PM...
DVDR610 GUÍA DE UTILIZACIÓN RÁPIDO DVDR615 DVDR616 12nc: 3139 246 14341 Señal de TV de antena LANGUAGE AND COUNTRY Select Language and Country o por satélite/cable Menu Language English Spanish Country French Done TV FORMAT Select your TV shape TV shape...
(Continuación). SUPER VIDEO { 0 } 1 2 3 4 EDIT PLAY Inicio de una grabación Inicio de la reproducción manual Introduzca un disco DVD+R(W) grabable con la etiqueta Introduzca un disco con la etiqueta hacia arriba. hacia arriba. La reproducción comenzará automáticamente. ➜...