Is Uw Kind Goed Vastgemaakt; Czy Dziecko Jest Prawidłowo Zapięte; Reiniging & Onderhoud; Dbałość I Konserwacja - CYBEX AURA Manual De Instrucciones

IS UW KIND GOED VASTGEMAAKT?

Vóór vertrek dient u voor de optimale veiligheid van uw kind te controleren of
• de buikriem (11) door de onderste gordelgeleiders (15) aan beide zijden van
het zitkussen (1) zit;
• de borstriem (5) aan de kant van het gordelslot eveneens door de onderste
gordelgeleider (15) van het zitje is geleid;
• de borstriem (5) door de rood gemarkeerd gordelgeleider (16) in de
schoudersteun (7) zit;
• de borstriem (5) naar beneden loopt;
• de hele gordel strak tegen het lichaam van uw kind zit en niet gedraaid is.
REINIGING & ONDERHOUD
Om te garanderen dat het autozitje maximale bescherming biedt, is het uiterst
belangrijk dat u het volgende in acht neemt:
• Alle belangrijke onderdelen van het autozitje moeten regelmatig op schade
worden gecontroleerd.
De mechanische onderdelen mogen geen defecten vertonen.
• Het is absoluut noodzakelijk om ervoor te zorgen dat het autozitje niet tegen
harde voorwerpen wordt gestoten, bijvoorbeeld tegen een portier of stoelrail,
omdat het anders beschadigd kan raken.
• Indien het autozitje werd blootgesteld aan een extreme schok, bijvoorbeeld bij
een botsing, moet het door de fabrikant worden gecontroleerd.
Let erop dat alleen een originele CBX-hoes wordt gebruikt, omdat de hoes een
belangrijk element vormt in de functie van het zitje. Reservehoezen zijn verkrijg-
baar in de speciaalzaak.
CZY DZIECKO JEST PRAWIDŁOWO ZAPIĘTE?
Aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo dziecka, zawsze przed rozpoczęciem
podróży sprawdzaj, czy
• pas okrążający (11) jest poprowadzony przez dolną prowadnicę pasa (15) z
dwóch stron poduszki siedziska (1).
• pas poprzeczny (5) od strony sprzączki również został poprowadzony przez
dolną prowadnicę pasa (15) siedzenia.
• pas poprzeczny (5) został poprowadzony przez prowadnicę pasa (16)
oznaczoną kolorem czerwonym na oparciu naramiennym (7).
• pas poprzeczny (5) znajduje się z tyłu rozłożenia.
• cały pas jest mocno przyciśnięty do ciała dziecka i nie skręca się.
DBAŁOŚĆ I KONSERWACJA
Upewnij się, że fotelik zapewnia maksymalną ochronę, bardzo ważne jest
uwzględnienie poniższych aspektów:
• Wszystkie główne części fotelika należy regularnie sprawdzać pod kątem
uszkodzeń.
Komponenty mechaniczne nie mogą być uszkodzone.
• Bezwzględnie konieczne jest upewnienie się, że fotelik nie zablokował się
między twardymi elementami takimi jak drzwi pojazdu lub szyna siedzenia, co
mogłoby spowodować jego uszkodzenie.
• W przypadku narażenia na skrajnie silne wstrząsy, np. po zderzeniu, fotelik
musi zostać sprawdzony przez producenta.
Upewnij się, że używa się oryginalnego obicia fotelika CBX, ponieważ jest ono
kluczowym elementem funkcjonalnym fotelika. Zapasowe obicia można nabyć od
specjalistycznego przedstawiciela handlowego.
45

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

Solution 2Aura-fix