Utylizacja - Beurer MG 40 Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para MG 40:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
• Urządzenia nie należy stosować dłużej niż przez 15 minut bez przerwy w celu uniknięcia przegrza-
nia. Przed ponownym użyciem urządzenie musi ostygnąć.
• Powierzchnia urządzenia nagrzewa się podczas stosowania. Osoby niewrażliwe na gorąco są pro-
szone o szczególną ostrożność.
• Nigdy nie należy przykrywać włączonego urządzenia (koc, poduszka, ...).
• Nigdy nie należy napędzać urządzenia bez nadzoru, w szczególności gdy dzieci znajdują się w pobliżu.
• Dzieci, osoby niedołężne lub niepełnosprawne mogą używać urządzenie tylko pod nadzorem doro-
słych lub muszą być najpierw zapoznane z urządzeniem.
• Nie stosować u małych zwierząt / zwierząt.
• Osoby z rozrusznikiem serca są proszone o skonsultowanie się z lekarzem przed użyciem aparatu
do masażu oraz o niemasowanie w żadnym wypadku okolic serca.
• Urządzenia nie wolno nigdy stosować na opuchniętych, poparzonych lub zranionych obszarach
skóry i ciała. Poza tym nie wolno masować: kości (np. stawów, kręgosłupa), głowy lub innych wraż-
liwych części ciała.
• Nie wolno wykonywać masażu w przypadku przeziębienia z gorączką, żylaków, zakrzepicy, zapa-
lenia żył, żółtaczki, cukrzycy, ciąży, schorzeń układu nerwowego (np. rwa kulszowa) lub ostrych
stanów zapalnych. W powyższych przypadkach należy skonsultować się z lekarzem.
• Aparatu do masażu nie należy używać w łóżku. Podczas stosowania nie wolno w żadnym wypadku
zasnąć.

9. Utylizacja

Ze względu na ochronę środowiska naturalnego po zakończeniu okresu eksploatacji urządzenia nie
należy go wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Utylizację należy zlecić w odpowied-
nim punkcie zbiórki w danym kraju. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytych
urządzeniach elektrycznych i elektronicznych - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
W razie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.
Inhoud
1. Meegeleverd ..................................................32
2. Wetenswaardigheden ....................................32
3. Beschrijving van het apparaat.......................32
4. Gebruik ..........................................................32
Geachte klant,
we zijn blij dat u hebt gekozen voor een product uit ons assortiment. Onze naam staat voor hoogwaardige
en grondig gecontroleerde kwaliteitsproducten die te maken hebben met warmte, gewicht, bloeddruk,
lichaamstemperatuur, hartslag, zachte therapie, massage en lucht.
Neem deze gebruikshandleiding aandachtig door, bewaar deze voor later gebruik, houd deze toegankelijk
voor andere gebruikers en neem alle aanwijzingen in acht.
Met vriendelijke groet,
Uw Beurer-team
Beurer elektrische apparaten voor gezondheid en welzijn voldoen aan hoge eisen in verband met
kwaliteit, functionaliteit en design.
Om alle voordelen van uw infrarood massageapparaat ten volle te kunnen benutten, wordt u verzocht om
de gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het apparaat zorgvuldig door te lezen, voor toekomstig
gebruik te bewaren, en ook aan andere gebruikers beschikbaar te stellen.
NEDERLANDS
6. Massage ........................................................33
7. Reiniging........................................................33
8. Belangrijke aanwijzingen ...............................34
9. Verwijdering ...................................................34
31
Zastrzega się prawo do pomyłek i zmian
loading

Este manual también es adecuado para:

Bf 40