Orient EL(40N) Manual De Instrucciones

Orient EL(40N) Manual De Instrucciones

Enlaces rápidos

HOW TO USE THE ROTATING INDICATOR BEZEL
Please notice that some models come with a
rotating indicator bezel, which should be used
properly.
Turn the bezel by pointing the
mark to the
minute-hand. While certain time goes by,
you can measure the elapsed time from the
distance between minute-hand and figures on
the rotating indicator bezel. You can also set
the
mark as a desired time to remind you how
long time is still remain for an appointment.
You cannot turn the bezel reversely since
it comes with a protection mechanism for
preventing wrong operation by force or shock.
Figures on the bezel could also help you to
read the current time easily.
* Depending on design, anti-reversely and 1 minute "click" sound mechanism
on rotating indicator bezel does not apply to some models.
30
K9e_inside_201604_r0.indd 30-31
K9e_inside_201604_r0.indd 30-31
Rotating bezel
The above shows
that 20 minutes have
elapsed from 10:10.
ESPAÑOL
RELOJ MECÁNICO
PARA BUCEO CON BOTELLAS DE AIRE HASTA 200m
<DV(407), EL(40N)>
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por adquirir un producto de nuestra compañía. Lea cuidadosamente
este manual de instrucciones para familiarizarse con la operación y los
términos de la garantía.
Guarde este manual a mano para futuras consultas.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Asegúrese absolutamente de observar los contenidos demarcados indicados
abajo para evitar de antemano ocasionar daños materiales, o personales a
usted u otras personas involucradas.
... Un contenido demarcado con este símbolo
ADVERTENCIA
indica peligro de muertte o de sufrir graves
daños personales si el producto no es usado
como se especifica en las instrucciones
suministradas.
PRECAUCIÓN ...
Un contenido demarcado con este símbolo
indica la posibilidad de ocasionar solamente
daños personales o materiales si el producto
no es usado como se especifica en las
instrucciones suministradas.
31
16 4 11
16 4 11
5:09
5:09
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orient EL(40N)

  • Página 1 HOW TO USE THE ROTATING INDICATOR BEZEL ESPAÑOL Please notice that some models come with a Rotating bezel rotating indicator bezel, which should be used RELOJ MECÁNICO properly. Turn the bezel by pointing the mark to the PARA BUCEO CON BOTELLAS DE AIRE HASTA 200m minute-hand.
  • Página 2 ACERCA DEL MANEJO DEL RELOJ Si hay anomalías, deje de usar el reloj y póngase en contacto con el Centro de Servicio ORIENT WATCH. ADVERTENCIA (3) Precauciones durante el buceo 1 No accione la corona mientras esté en el agua.
  • Página 3: Características

    (8) Temperaturas (12) Sobre la “luz luminosa” Este reloj cuenta con una luz luminosa para las manecillas y la esfera. En ambientes por debajo o por encima de la gama de temperaturas La luz luminosa es una pintura segura que almacena luz solar y luz normales (5°C a 35°C), el reloj puede funcionar defectuosamente y artificial, sin hacer uso de ningún material radioactivo, y que emite luz en detenerse.
  • Página 4: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES * Utilice el bisel giratorio sólo como referencia. * En la práctica real, utilice este reloj junto con otros equipos para poder (1) Funciones: Manecillas de hora/minutos/segundos, fecha y display de reserva de marcha *Sólo EL (40N) bucear con seguridad. (2) Frecuencia: 21.600 oscilaciones/hora PARTES COMPONENTES Y SUS FUNCIONES (3) Precisión diaria (ganancia/pérdida): +25~–15 segundos...
  • Página 5: Mecanismo De Cuerda Automático

    MODELO CON CORONA DEL TIPO DE BLOQUEO POR ROSCA MECANISMO DE CUERDA AUTOMÁTICO (CON MECANISMO DE CUERDA MANUAL) Esto tipo de reloj dispone de una (corona del tipo de bloqueo por rosca). Si su reloj es de este tipo, proceda de la siguiente manera: (1) Este es un reloj mecánico con mecanismo de cuerda (1) Cuando desee ajustar la fecha y la hora, primero gire la corona hacia la automático.
  • Página 6 [Ajuste de la fecha] INDICADOR DE RESERVA DE ENERGÍA *SÓLO EL (40N) El indicador de reserva de energía muestra PRECAUCIÓN el grado de cuerda del reloj en términos de tiempo, para permitirle saber la autonomía Manecilla Manecilla Evite ajustar la fecha entre las 10:00 p.m. y las 2:00 a.m., debido a que en de reserva de reserva del reloj, a simple vista.
  • Página 7: Cómo Usar El Bisel Indicador Giratorio

    CÓMO USAR EL BISEL INDICADOR GIRATORIO ITALIANO Por favor tenga en cuenta que algunos modelos Bisel giratorio están equipados con un bisel giratorio, el cual OROLOGIO MECCANICO deberá ser utilizado correctamente. Gire el bisel dirigiendo la marca hacia la SUBACQUEO PER IMMERSIONI CON ARIA manecilla de minutos.

Este manual también es adecuado para:

Dv(407)

Tabla de contenido