Resumen de contenidos para UNITED OFFICE UAV 250 A2
Página 1
AKTENVERNICHTER CROSS CUT SHREDDER DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS UAV 250 A2 AKTENVERNICHTER CROSS CUT SHREDDER Bedienungsanleitung Operating instructions DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS PAPIERVERNIETIGER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing SKARTOVAČKA DESTRUCTORA AUTOMÁTICA Návod k obsluze Instrucciones de uso MÁQUINA DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS Manual de instruções...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Página 64
Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el producto por primera vez y consérvelas para posteriores utilizaciones . Entréguelas junto al aparato cuando transfiera el producto a terceros . UAV 250 A2 61 ■ ...
3 Ventana de control 4 Contenedor grande Figura B: 5 Ranura de corte para discos CD/tarjetas de crédito 6 Ranura de corte para papel 7 Piloto de control “Power” 8 Piloto de control “Overheat” 9 Interruptor ■ 62 UAV 250 A2 │...
“Power” 7 se ilumina permanentemente en verde . El piloto de control “Overheat” 8 se apaga en cuanto el aparato se ha enfriado suficientemente . Tras 3 minutos de funcionamiento, recomendamos que se deje enfriar el aparato durante aprox . 30 minutos . UAV 250 A2 63 ■ │...
No inserte el dedo en el orificio central del disco CD cuando lo introduzca en el aparato . ► Mantenga el aparato fuera del alcance de los animales, ya que podrían lesionarse . ■ 64 UAV 250 A2 │...
Página 68
En caso de peligro, desenchufe inmediatamente el aparato . ► ¡Esté siempre alerta! Esté siempre atento a lo que hace y actúe con sentido común . No utilice nunca el aparato si está desconcentrado o se siente indispuesto . UAV 250 A2 65 ■ │...
Retire regularmente cualquier resto que quede en las cuchillas de corte con un objeto adecuado, por ejemplo, unas pinzas . Para ello, asegúrese de que el aparato esté desenchufado de la red eléctrica . ■ 66 UAV 250 A2 │...
2) En cuanto el material salga del aparato, ajuste el interruptor 9 en la posición "OFF" . Apagado del aparato ■ Ajuste el interruptor 9 en la posición "OFF" para apagar el aparato . El piloto de control “Power” 7 se apaga . UAV 250 A2 67 ■ │...
. Proceda de la manera descrita en el capítulo “Si el aparato se detiene de forma repentina” . ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! ► Desconecte el enchufe de la red eléctrica para evitar una reactivación accidental . UAV 250 A2 69 ■ │...
Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente . Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos, 20–22: papel y cartón, 80–98: materiales compuestos . ■ 70 UAV 250 A2 │...
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial . En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez . UAV 250 A2 71 ■ ...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 72 UAV 250 A2 │...