Ocultar thumbs Ver también para UAV 190 B2:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DESTRUCTORA AUTOMÁTICA PARA PAPELERA
UAV 190 B2
DESTRUCTORA AUTOMÁTICA
PARA PAPELERA
Instrucciones de uso
AUFSATZ-AKTENVERNICHTER
Bedienungsanleitung
IAN 353878_2010
DESTRUIDORA DE PAPEL
Manual de instruções
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para UNITED OFFICE UAV 190 B2

  • Página 1 DESTRUCTORA AUTOMÁTICA PARA PAPELERA UAV 190 B2 DESTRUCTORA AUTOMÁTICA DESTRUIDORA DE PAPEL Manual de instruções PARA PAPELERA Instrucciones de uso AUFSATZ-AKTENVERNICHTER Bedienungsanleitung IAN 353878_2010...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ............10 │ UAV 190 B2  ...
  • Página 5: Introducción

    Clase de protección II / (aislamiento doble) Procedimiento de corte para Corte en tiras el papel Nivel de seguridad 2 Anchura de trabajo: 217 mm Capacidad de corte: 6 hojas (80 g /m │ ■ 2    UAV 190 B2...
  • Página 6: Protección Contra El Sobrecalentamiento

    Mantenga las prendas de ropa sueltas, el pelo largo, las joyas, etc. alejados de la ranura de corte. No inserte nunca el dedo en la ranura de corte. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños, ya que podrían lesionarse. │ UAV 190 B2    3 ■...
  • Página 7: Riesgo De Explosión

    En caso de peligro, desenchufe inmediatamente el aparato. ► ¡Esté siempre alerta! Esté siempre atento a lo que hace y actúe con sentido común. No utilice nunca el aparato si está desconcentrado o se siente indispuesto. │ ■ 4    UAV 190 B2...
  • Página 8: Puesta En Funcionamiento

    ► papel toca el contacto que arranca el proceso de corte. El aparato no inicia el proceso de corte. Proceda como se describe en el Capítulo “Indicación en caso de sobrecalentamiento del aparato”. │ UAV 190 B2    5 ■...
  • Página 9: Solución De Atascos

    Deje que el aparato se enfríe hasta alcanzar la temperatura ambiente. ● Vuelva a introducir la clavija de red en la base de enchufe. Para encender el aparato, ajuste el interruptor 1 en la posición "AUTO". ● │ ■ 6    UAV 190 B2...
  • Página 10: Limpieza

    Deje que el aparato se enfríe hasta alcanzar la temperatura ambiente. ● Vuelva a introducir la clavija de red en la base de enchufe. Para encender el aparato, ajuste el interruptor 1 en la posición "AUTO". ● │ UAV 190 B2    7 ■...
  • Página 11: Desecho Del Aparato

    Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos, 20–22: papel y cartón, 80–98: materiales compuestos. │ ■ 8    UAV 190 B2...
  • Página 12: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ UAV 190 B2    9 ■...
  • Página 13: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 10    UAV 190 B2...

Tabla de contenido