For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
MANUEL D'INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d'installation en entier avant d'installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d'une utilisation correcte.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d'aria.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionado.
Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric PUH-P200MYA
Página 1
Air-Conditioners OUTDOOR UNIT PUH-P200, 250MYA FOR INSTALLER PER L’INSTALLATORE FÜR INSTALLATEURE VOOR DE INSTALLATEUR POUR L’INSTALLATEUR FÖR INSTALLATÖREN PARA EL INSTALADOR PARA O INSTALADOR INSTALLATION MANUAL For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
• Instale la unidad en un lugar resistente que pueda soportar su peso. especificadas por Mitsubishi Electric, puede producirse fuego o explosión. - Una resistencia inadecuada podría provocar la caída de la unidad provo- •...
• Utilice tubos de refrigerante de cobre fosforoso desoxidado y tubos y • La fase inversa de las líneas L (L ) puede ser detectada (conductor tuberías sin costuras de aleación de cobre. Por otro lado, asegúrese del error: 4103), pero no puede detectarse la fase inversa de las Líneas L de que tanto la superficie interna de los tubos como la externa estén y la línea N.
2. Combinación con unidades interiores Modelo PUH-P200MYA PUH-P250MYA Nivel de ruido 56 dB <A> 57 dB <A> Peso neto 215 kg 220 kg Presión máxima de refrigerante 3,3 MPa Presión estática externa 0 Pa Unidades interiores Cantidad 1 ~ 4 Modo refrigeración: –...
7. Instalación de los tubos de refrigerante Debe efectuarse la conexión abocinada en la unidad interior y tuberías de líquido B Utilice siempre un material de soldadura no oxidante. Caso contrario podría de la unidad exterior, mientras que la conexión con brida se aplica a las tuberías producirse una obstrucción o dañarse la unidad compresora.
4 Cuando se monte la junta hueca, elimine el polvo que pueda haber en la Pares de apriete adecuados para llave dinamométrica: superficie de la brida y en la junta con un paño. Aplique en ambas super- Diámetro exterior del tubo de cobre (mm) Par de apriete (N·m) / (kg·cm) ficies de la junta algo de aceite de máquina de refrigeración (Aceite de ø6,35...
2 Vaciado los materiales aislantes entre ellos. Cuando el aislamiento es insuficiente puede El vaciado debe realizarse con la válvula de bola de la unidad exterior cerrada haber condensación y goteo. Preste especial atención al aislamiento de los tubos y evacuar tanto el tubo conector como la unidad interior a través del puerto de que pasen por falsos techos.
*4: Se suministra un interruptor con una separación de contactos de por lo 9.3. Configuraciones de dirección menos 3 mm en cada polo, para la instalación del acondicionador de aire. Configuraciones de dirección de la unidad exterior *5: El cableado de conexión entre las unidades interior y exterior se puede •...
10. Ejecución del test 10.1. Ejecución del test 2. Inicio y finalización del test • Procedimiento desde la unidad interior: lleve a cabo la ejecución del test tal y Puede llevar a cabo la ejecución del test tanto desde la unidad exterior como como se indica en el manual suministrado con la unidad interior.
• Dependiendo de la posición del interruptor SW2 en el panel de la unidad exterior, se encenderán las luces de segmentos para indicar el estado de ejecución de la unidad y los códigos de comprobación. Configuración Ítem Contenidos de la visualización SW2 123456 Modo de funcionamiento /salida del relé...