LEA Y COMPRENDA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O DE OPERAR SU EQUIPO. ¡PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A OTRAS PERSONAS! PRECAUCIÓN Estas INSTRUCCIONES son para operadores experimentados. Si no está completamente familiarizado con los principios de operación y prácticas de seguridad para equipos de soldadura y corte por gas, lo instamos a leer nuestro folleto, “Precauciones y prácticas de seguridad para soldadura, corte y calentamiento por gas”, Formulario F-2035.
Página 23
CONTENIDO SECCIÓN TÍTULO ............................PÁGINA SECCIÓN 1 SEGURIDAD ............................... 5 SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN............................7 SECCIÓN 3 OPERACIÓN ............................... 9 SECCIÓN 4 MANTENIMIENTO ..........................15 SECCIÓN 5 PARTES DE REEMPLAZO ........................17...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Consulte en la norma ANSI/ASC Z49.1 listada a continuación recomen- Estas Precauciones de seguridad son para su protección. Resumen daciones específicas de ventilación. información preventiva de las referencias enumeradas en la sección ADVERTENCIA: Este producto, cuando se usa para soldadura o corte, Información adicional de seguridad.
SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN Soplete PUROX W-300 ® Accesorio de corte PUROX CW-300 ® Rango de soldadura ............Indicador a 1 pulg. Rango de calentamiento ..........1 a 200 cfh acetileno Rango de corte de corte usando acetileno... . . 1/16 a 8 pulg. Rango de corte usando Equivalente a aproximadamente 1400 a 300,000 Btu/hr.
Página 28
SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN Soplete OXWELD W-400 ® Accesorio de corte OXWELD CW-400 ® Rango de soldadura .............Indicador a 1 pulg. Rango de calentamiento ........1 a 200 cfh acetileno Rango de corte usando acetileno ........1/16 a 8 pulg. Rango de corte usando Equivalente a aproximadamente 1400 a 300,000 Btu/hr.
SECCIÓN 3 OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PRUEBA DE FUGAS Cada herramienta de corte debe probarse minuciosamente en CONEXIÓN busca de fugas en su primera conexión, y a intervalos regulares en lo sucesivo. Después de haber realizado todas las conexiones, 1. Conecte los reguladores a los cilindros de oxígeno y de gas asegúrese que todas las válvulas en el mango del soplete estén combustible.
Si vuelve a ocurrir un retroceso, envíe para su reparación el soplete y la cabeza de soldadura a ESAB Remanufacturing Center, Ebenezer Road, Florence, SC 29501 o a su distribuidor.
Página 31
SECCIÓN 3 OPERACIÓN NOTAS IMPORTANTES DE OPERACIÓN Debe mantenerse una presión correcta y un flujo adecuado Las presiones dadas en las Tablas 2 a la 8 se miden en el para la operación apropiada de la cabeza de soldadura o regulador usando mangueras de 25 pies (1/4-pulg.
Página 32
SECCIÓN 3 OPERACIÓN Tabla 2 - Cabezas de soldadura de acetileno W-300 & W-400 (uniflama) Cabezal Partes de reemplazo completo Presión, psig (Ver la Fig. 2) Accesorio Tamaño Espesor del acero, Garganta Extensión limpiador Tamaño Núm. de parte pulg. Oxí. Acet.
Página 33
SECCIÓN 3 OPERACIÓN Tabla 5 – Serie 4202 Boquillas de corte con acetileno (CW-300) Boquilla Espesor Presión, psig Consumo de gas pies /hr. Tamaño del del acero limpiador Tamaño Núm. de parte pulg. Oxígeno Acetileno Oxígeno Acetileno Precalentado Corte 1/8" 638869 30-40 31-34...
Página 34
SECCIÓN 3 OPERACIÓN Tabla 8 - Boquillas de corte de dos piezas para gas combustible Series 1567 y 1534 (CW-400) Nota: NO utilice con acetileno Tamaño Camisa (externa) Espesor Presión del gas, psig Consumo de gas, pies Tamaño del boquilla Gas Nat.
Para todas las reparaciones distintas a las cubiertas a continuación, Continúe girándola con una llave para destornillar el adaptador envíe el soplete a ESAB Remanufacturing Center, Ebenezer Road, del cuerpo. A continuación saque la mezcladora tomándola Florence, SC 29501, o con su distribuidor de equipos para soldar cuidadosamente por el extremo con unas pinzas y jalando para ESAB.
Asegúrese de indicar cualquier instrucción especial para el envío cuando ordene partes de reemplazo. Para ordenar partes por teléfono, contacte a ESAB al 1-843-664-5540. También puede enviar sus pedidos por fax al 1-800-634-7548. Asegúrese de indicar cualquier instrucción especial para el envío cuando ordene partes de reemplazo.
(incluyendo el tamaño cuando se requiera). Puede ordenar sus partes con su distribuidor de equipo para soldar ESAB o directamente a ESAB Welding & Cutting Products, Departamento de Servicio al Cliente, Florence, SC.
Página 41
CHALUMEAUX SOUDEURS W-300 et W-400 avec ACCESSOIRES COUPEURS CW-300 CW-400 Mode d’emploi F12-840-K 05 / 2009...