Página 1
ESTE PRODUCTO. MANUAL DE USUÁRIO APUNTE SU CÁMARA AQUÍ COMPLETO DISPONIBLE EN Y VEA EL VIDEO. ESAB.COM/MANUAIS Manual do usuário Manual del usuário LHN 162i DV LHN 202i LHN 202i PRO LHN 242i COD. COD. COD. COD. Brasil 0739952 7895678000086 0742913...
Página 3
PT - Manual do usuário SEGURANÇA ............................5 INTRODUÇÃO ............................7 2.1 Inversor LHN ..........................7 2.2 Responsabilidade do Usuário ......................7 2.3 Embalagem ...........................8 DADOS TÉCNICOS ..........................8 INSTALAÇÃO ............................9 4.1 Geral .............................9 4.2 Recebimento ..........................9 4.3 Meio-Ambiente ..........................9 4.4 Local de trabalho ..........................9 4.5 Ventilação ...........................10 4.6 Exigências de tensão de rede elétrica ..................10 4.7 Compatibilidade Eletromagnética ....................10...
Página 4
SP - Manual del usuario SEGURIDAD ............................38 INTRODUCCIÓN ..........................40 2.1 Inversor LHN ..........................40 2.2 Responsabilidad del Usuario ......................40 2.3 Embalaje .............................41 DATOS TÉCNICOS ...........................41 INSTALACIÓN ...........................44 4.1 General ............................44 4.2 Recibimiento ..........................44 4.3 Medio ambiente ..........................44 4.4 Lugar de trabajo .........................44 4.5 Ventilación ..........................45 4.6 Requisitos de red eléctrica ......................46 4.7 Compatibilidad electromagnética....................46...
Página 5
SEGURANÇA Os usuários do equipamento ESAB têm a responsabilidade final por garantir que qualquer pessoa que trabalhe com equipamento ou próximo a ele observe todas as precauções de segurança pertinentes. As precauções de segurança devem atender aos requisitos aplicáveis a este tipo de equipamento.
Página 6
ATENÇÃO! Este equipamento ESAB foi projetado e fabricado de acordo com normas nacionais e internacionais que estabelecem critérios de operação e de segurança. Consequentemente as instruções contidas no presente manual e em particular aquelas relativas à instalação, operação e a manutenção devem ser rigorosamente seguidas de forma a não prejudicar o seu desempenho e a não comprometer a garantia dada.
Página 7
Assim como todos os equipamentos ESAB, atendem a Norma IEC 60.974-1, sendo aprovados nos mais rigorosos padrões de qualidade e normas globais. Responsabilidade do Usuário Este equipamento funcionará...
Página 8
Embalagem A embalagem do equipamento é composta por: 162i DV 202i 202i PRO 242i ■ Fonte Inversora LHN ■ Alça Tira-Colo ■ Cabo Porta Eletrodo ■ Manual de Operações ■ Cabo Garra Obra DADOS TÉCNICOS Fator de trabalho De acordo com a norma IEC 60974-10, o Ciclo de Trabalho é a relação entre o período de soldagem (Arco Aberto) em um período de 10 minutos.
Página 9
Temperatura de Operação -10 a 40°C Norma IEC 60974-1 Classe de Proteção IP 23S INVERSOR LHN 202i PRO Tecnologia de desenvolvimento do equipamento Inversor Tensão da rede 1Ø 127 / 220V +/- 10% Frequência da rede 50/60 Hz Tensão de alimentação...
Página 10
INVERSOR LHN 242i Tecnologia do equipamento Inversor Tensão da rede 1Ø 220V +/- 10% Frequência da rede 50/60 Hz Capacidade de corrente de saída 200 A SMAW 10A / 20,4V - 200A / 28V Faixa de corrente GTAW 10A / 10,4V - 200A / 18V 200A @ 40%, 28V Cargas permitidas SMAW, 40 °C 163A @ 60%, 26,5V...
Página 11
INSTALAÇÃO Geral A instalação deve ser efetuada por um profissional treinado e qualificado. ATENÇÃO! Este produto foi projetado para utilização industrial. Em ambientes domésticos este produto pode provocar interferências de rádio. É da responsabilidade do usuário tomar as precauções adequadas. Recebimento Ao receber o equipamento, retirar todo o material da embalagem e verificar se há...
Página 12
Ventilação Uma vez que a inalação da fumaça de solda pode ser prejudicial, certifique-se de que a área de solda esteja efetivamente ventilada (evite corrente de ar diretamente ao cordão de solda). Exigências de rede elétrica A tensão da rede elétrica deve estar dentro de ±10% da tensão de rede elétrica nominal. Se a tensão de rede elétrica real estiver fora desse valor, a corrente de solda pode variar causando falha nos componentes internos e com isso prejudicando o funcionamento do equipamento.
Página 13
B. Avaliação da Área Antes de instalar o equipamento de solda, o usuário deve fazer uma avaliação dos possíveis problemas eletromagnéticos nas áreas ao redor. O seguinte deve ser levado em consideração: 1. Outros cabos de alimentação, cabos de controle, cabos de telefone; adjacente ao equipamento de solda.
Página 14
C4. Aterramento da peça de trabalho Quando a peça de trabalho não estiver ligada ao terra por segurança elétrica, nem conectada ao terra por conta de seu tamanho ou posição (Ex. Casco de navio ou estrutura em prédios), uma conexão ligando a peça de trabalho ao terra poderá reduzir a interferência eletromagnética, mas não em todos os casos.
Página 15
202i PRO 242i 1. LEDs indicadores de seleção de processo de soldagem Eletrodos Revestidos (SMAW) / TIG (GTAW) / Eletrodos Celulósicos (LHN 202i / 202iPro) 2. Botão de seleção de processo de soldagem 3. Display digital de corrente de soldagem 4.
Página 16
ATENÇÃO! Conexões no terminal de solda soltas podem causar superaquecimento e fazer com que o plugue macho se funda no terminal OKC. Recursos Função Hot Start Essa função opera no modo Eletrodo Revestido, melhorando as características de início do arco. A função proporciona automaticamente, um aumento da tensão durante a abertura do arco, fazendo com que o arco seja aberto com mínimo de respingo e ajudando a evitar que o eletrodo fique grudado na peça a ser soldado.
Página 17
Peças de reposição podem ser obtidas dos Serviços Autorizados ESAB ou das filiais de Vendas indicadas na última página deste manual. Sempre informar o modelo e o número de série do equipamento considerado.
Página 18
NOTA! Consulte as informações do fabricante do eletrodo para obter a polaridade correta. FONTE DE ALIMENTAÇÃO Configure o Interruptor de (CONSULTE TENSÃO DO SEU MODELO) Seleção de Processo no Modo Eletrodo Revestido (SMAW) 127/220V 220V AUTO 162i DV 202i 202i PRO 242i TERMINAL DE SAÍDA NEGATIVO...
Página 19
Eletrodo 1 - Movimento do eletrodo 2 - Oscilacão do eletrodo (esquerda para direita) 3 - Movimento do eletrodo ao Solda longo da junta Peça a ser soldada Formato de junta para eletrodo revestido Topo Ângulo Sobreposta “T” SOLDAGEM TIG (GTAW) Instruções de operação do fluxômetro/regulador de gás de proteção ATENÇÃO! Este equipamento é...
Página 20
4. NÃO use o regulador/fluxômetro como uma válvula de controle. Quando o equipamento abaixo não estiver em uso por período prolongado, desligue o gás na válvula do cilindro e libere o gás do equipamento. 5. ABRA a válvula do cilindro LENTAMENTE. Feche após o uso. Responsabilidades do Usuário Este equipamento funcionará...
Página 21
Operação Com o regulador/fluxômetro conectado ao cilindro ou tubulação, e a chave de ajuste totalmente solta, pressurize da seguinte forma: 1. Fique de um lado do regulador/fluxômetro e lentamente abra a válvula do cilindro. Se aberta rapidamente, um aumento súbito da pressão pode danificar as peças internas do regulador/ fluxômetro.
Página 22
Configuração para solda TIG (GTAW) A. Conecte a tocha TIG no terminal de solda negativo ( - ). Certifique que o plug macho do cabo, esteja bem conectado ao terminal OKC do equipamento. B. Conecte o cabo garra obra eletrodo no terminal de solda positivo (+). Certifique que o plug macho do cabo, esteja bem conectado ao terminal OKC do equipamento.
Página 23
Técnica de Solda Básica TIG (GTAW) A Solda a Arco de Tungstênio com Proteção Gasosa (GTAW) ou TIG (Gás Inerte de Tungstênio), como é comumente denominada, é um processo no qual a fusão é produzida por um arco elétrico que é estabelecido entre um único eletrodo de tungstênio (não consumível) e a peça em processamento.
Página 24
Faixas de Corrente de Eletrodo de Tungstênio TABELA 8.1 Diâmetro do Eletrodo Corrente CC (A) 0,040” (1,0mm) 30-60 Faixas de Corrente para Vários 1/16” (1,6mm) 60-115 Tamanhos de Eletrodo de 3/32” (2,4mm) 100-165 Tungstênio 1/8” (3,2mm) 135-200 5/32” (4,0mm) 190-280 3/16”...
Página 25
Se os principais subconjuntos complexos estiverem com defeito, a fonte de energia de soldagem deve ser devolvida a um fornecedor de serviços ESAB credenciado para reparo. O nível básico de solução de problemas é o que pode ser realizado sem equipamento ou conhecimento especial.
Página 34
é obrigação da empresa reparadora assegurar-se de que o produto não difere do modelo referido. Os Trabalhos de reparação e elétricos deverão ser efetuados por um técnico autorizado ESAB. Utilize apenas peças sobressalentes e de desgaste originais da ESAB.
Página 35
ACESSÓRIOS NÃO INCLUSOS (OPCIONAIS) TABELA 13.1 ITEM BRASIL DESCRIÇÃO 0904762 Cabo porta eletrodo 300A (5m) ER 0903632 Cabo garra obra (3m) 0407987 Tocha TBi SR 26V TSB 13 mm (3,5 m) ATENÇÃO: Itens opcionais ou de reposição. Não são iguais aos itens que acompanham o equipamento.
Página 37
MANUAL DEL USUARIO ESAB LHN 162i DV 202i 202i PRO 242i Manual do usuário Manual del usuário LHN 162i DV LHN 202i LHN 202i PRO LHN 242i COD. COD. COD. COD. Brasil 0739952 7895678000086 0742913 7895678985130 0742914 7895678193849 0742528 7895678975377...
Página 38
SEGURIDAD Los usuarios del equipo ESAB tienen la responsabilidad final de garantizar que cualquier persona que trabaje con equipo o cerca de él, observe todas las precauciones de seguridad relevante. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este tipo de equipo. Las recomendaciones siguientes deben ser observadas más allá...
Página 39
ATENCIÓN! Este equipo ESAB ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las normas nacionales e internacionales que establecen criterios de operación y de seguridad. Consecuentemente las instrucciones contenidas en el presente manual y, en particular, las relativas a la instalación, la operación y el mantenimiento deben seguirse rigurosamente de forma que no perjudiquen...
Página 40
Así como todos los equipos ESAB, cumplen con la norma IEC 60.974-1 y están aprobados para los estándares de calidad más estrictos y estándares globales.
Página 41
Embalaje El embalaje del equipo está compuesto por: 162i DV 202i 202i PRO 242i ■ Inversor LHN ■ Correa de sujeción ■ Pinza Porta electrodo ■ Manual de operaciones ■ Pinza de masa DATOS TÉCNICOS Factor de trabajo De acuerdo con la norma IEC 60974-10, el Factor de trabajo es la relación entre el período de soldadura (Arco Abierto) en un período de 10 minutos.
Página 42
Disyuntor Recomendado Temperatura de operación -10 a 40°C Norma IEC 60974-1 Clase de protección IP 23S INVERSOR LHN 202i PRO Tecnología del equipo Inversor Tensión de red 1Ø 127 / 220V +/- 10% Frecuencia de red 50/60 Hz Tensión de alimentación...
Página 43
INVERSOR LHN 242i Tecnología del equipo Inversor Tensión de red 1Ø 220V +/- 10% Frecuencia de red 50/60 Hz Capacidad de corriente de salida 200 A SMAW 10A / 20,4V - 200A / 28V Rango de corriente GTAW 10A / 10,4V - 200A / 18V 200A @ 40%, 28V Cargas permitidas SMAW, 40 °C 163A @ 60%, 26,5V...
Página 44
INSTALACIÓN General La instalación debe ser efectuada por un profesional entrenado y calificado ¡ADVERTENCIA! Este producto ha sido diseñado para uso industrial. En ambientes domésticos este producto puede provocar interferencias de radio. Es responsabilidad del usuario tomar las precauciones adecuadas. Recibimiento Al recibir el equipo, retirar todo el material del embalaje y comprobar si existe algún daño que pueda haber ocurrido durante el transporte, comprobar si se han retirado todos los materiales,...
Página 45
Ventilación Dado que la inhalación del humo de soldadura puede ser perjudicial, asegúrese de que el área de la soldadura esté bien ventilada (evite la corriente de aire directamente en el cordón de soldadura). Requisitos de red eléctrica La tensión de la red eléctrica debe estar dentro de ± 10% de la tensión de red eléctrica nominal. Si la tensión de red eléctrica real está...
Página 46
NOTA! El equipo de soldadura puede o no ser conectado a tierra por motivos de seguridad. La mudanza en la disposición de puesta a tierra debe ser autorizada sólo por una persona capacitada. Los equipos de soldadura, cuando se conectan a una red eléctrica mal conectada a tierra, pueden dañar los circuitos de tierra de otros equipos.
Página 47
OPERACIÓN Visión general Las regulaciones generales de seguridad para la manipulación del equipo se encuentran en la sección 1. Lea atentamente antes de empezar a utilizar el equipo! ¡ADVERTENCIA! La definición del proceso y su procedimiento de soldadura de los consumibles (alambre, gas) así...
Página 48
242i 1. Leds de selección de proceso Electrodo Revestido (SMAW) / LiftTIG (GTAW) / Electrodos Celulósicos (LHN 202i / 202iPro) 2. Control de selección de proceso - El Control de selección de proceso se utiliza para seleccionar el modo de soldadura deseado. Están disponibles dos modos Electrodo revestido (SMAW) y TIG- Lift TIG (GTAW).
Página 49
¡ADVERTENCIA! Las conexiones flojas en el terminal de soldadura pueden causar un sobrecalentamiento y hacer que el enchufe macho se funda en el terminal OKC. Recursos Función Hot Start - no mostrado Esta función opera en el modo de Electrodo revestido, mejorando las características de inicio del arco.
Página 50
Las piezas de repuesto pueden obtenerse de los Servicios Autorizados ESAB o de las filiales de Ventas indicadas en la última página de este manual. Siempre informe el modelo y el número de serie del equipo considerado.
Página 51
NOTA! Consulte la información del fabricante del electrodo para obtener la polaridad correcta. FUENTE DE ALIMENTACIÓN Configure el interruptor de (CONSULTE TENSIÓN DE SU MODELO) selección de proceso en mod electrodo revestido (SMAW). 127/220V 220V AUTO 162i DV 202i 202i PRO 242i TERMINAL DE SALIDA NEGATIVO...
Página 52
Electrodo 1 - Movimiento del electrodo 2 - Oscilación del electrodo (izquierda a derecha) 3 - Movimiento del electrodo a lo Soldadura largo de la junta Pieza a ser soldada Formato de junta para electrodo revestido Tope Ángulo Superpuesta “T” SOLDADURA TIG (GTAW) Instrucciones de operación del flujómetro/ regulador de gas de protección ¡ADVERTENCIA!
Página 53
4. NO use el regulador/ flujómetro como una válvula de control. Cuando el equipo no estuviera en uso por un período prolongado, desconecte el gas en la válvula del cilindro y libere el gas del equipo. 5. ABRA la válvula del cilindro LENTAMENTE. Ciérrela luego de su uso. Responsabilidades del usuario Este equipo funcionará...
Página 54
Funcionamiento Con el flujómetro/regulador conectado al tubo o tubería, y la llave de ajuste totalmente suelta, presurize de la siguiente forma: 1. Quédese a un lado del flujómetro/regulador y lentamente abra la válvula del tubo. Si se abre rápidamente, un aumento repentino de la presión puede dañar las piezas internas del flujómetro/ regulador.
Página 55
Configuración de soldadura TIG (GTAW) A. Conecte la antorcha TIG en el terminal de soldadura negativo (-). Asegúrese de que el enchufe macho del cable, esté bien conectado al terminal OKC del equipo. B. Conecte el cable de la pinza de masa en el terminal de soldadura positivo (+). Asegúrese de que el enchufe macho del cable, esté...
Página 56
Técnica de Soldadura Básica TIG (GTAW) La soldadura por arco GTAW ( del inglés gas tungsten arc welding) o TIG ( del inglés tungsten inert gas), como es comúnmente denominada, es un proceso en el que la fusión es producida por un arco eléctrico que se establece entre un electrodo de tungsteno (no consumible) y la pieza de trabajo.
Página 57
Rangos de corriente del electrodo de tungsteno TABLA 8.1 Diámetro del Electrodo Corriente CC (A) 1,0mm (0,040”) 30-60 Rangos de corriente para 1,6mm (1/16”) 60-115 electrodos de tungsteno de 2,4mm (3/32”) 100-165 diferentes diámetros 3,2mm(1/8” ) 135-200 4,0mm (5/32”) 190-280 4,8mm (3/16”) 250-340 Guía para seleccionar el diámetro de la varilla TIG...
Página 58
TABLA 8.3 (CONTINUACIÓN) FALLA CAUSA CONTRA MEDIDA A) Electrodo contaminado por contacto con pieza A) Limpie el electrodo tungsteno, mantenga la de trabajo o material de adición. punta afilada y retire todos los contaminantes. B) Superficie de la pieza de trabajo contiene B) Verifique el caudal de gas de protección, 7 - Tungsteno sucio.
Página 59
Si los principales subconjuntos complejos están defectuosos, la fuente de soldadura debe llevarse a un servicio ESAB acreditado para su reparación. Un nivel básico de solución de problemas es lo que se puede hacer sin un equipo o conocimiento especial.
Página 68
Los trabajos de reparación y eléctricos deberán ser efectuados por un técnico autorizado por ESAB. Utilice sólo piezas de recambio y de desgaste originales de ESAB. Las piezas de repuesto se pueden pedir a través del distribuidor ESAB más cercano. Consulte la última página de esta publicación.
Página 69
ACCESORIOS OPCIONALES (NO INCLUSOS) 162i DV 242i TABLA 13.1 ITEM COLOMBIA DESCRIPCIÓN 0614773 Antorcha TIG 150A - Valvula – 12 pies...
Página 70
ESAB BRAZIL ESAB Industria e Comércio Ltda Rua Zezé Camargos, 117 Cidade Industrial – Contagem / MG CEP: 32210-080 Tel: 0800 701 3722 esab.com.br ARGENTINA CONARCO Alambres y Soldaduras SA Calle 18 Nº 4079 Villa Lynch - Buenos Aires Argentina (B1672AWG) Tel: +54 011 4754 7000 esab.com.ar...