Inbetriebnahme; Operating The Unit; Puesta En Marcha - Karl Storz AUTOCON 200 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
29
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Anschluss der aktiven Elektrode
Zum Anschließen aktiver Elektroden stehen
zwei verschiedene Buchsen zur Verfügung:
Buchse
zum Anschluss unipolarer Elektro-
den. An diese Buchse angeschlossene Elektro-
den können sowohl über den Handgriff als
auch über den Fußschalter aktiviert werden.
Buchse
zum Anschluss bipolarer
Koagulationselektroden. An diese Buchse an-
geschlossene Elektroden können nur über den
Fußschalter aktiviert werden.
Warnung: An die Buchsen
und
können 2 Elektroden gleichzeitig ange-
schlossen und aktiviert werden. In die-
sem Fall darauf achten, dass die Elek-
troden so abgelegt werden, dass eine
Verwechslung ausgeschlossen ist. In
Zweifelsfällen muss eine Probeaktivie-
rung der Elektroden vor Einführung in
den Patienten vorausgehen.

Inbetriebnahme

Netzschalter
einschalten.
Auf der Frontplatte leuchten kurzfristig alle Sym-
bole und Anzeigenfelder auf. Anschließend wird
die Grundeinstellung der Frontplatte blinkend
angezeigt.
Installation and
operating instructions
Connecting up the active electrode
Two different sockets are available for connect-
ing active electrodes:
Socket
is for connecting monopolar electrodes.
Electrodes connected to this socket can be acti-
vated both via the hand grip and footswitch.
Socket
is for connecting bipolar coagulation
electrodes. Electrodes connected to this socket
can only be activated via the footswitch.
Warning: Two electrodes can be simul-
taneously connected to sockets
and activated. In this case, care must
be taken to ensure that the electrodes
are put down in such a way as to pre-
vent any confusion. If in doubt, test acti-
vation of the electrodes must precede
introduction into the patient.

Operating the unit

Turn on power switch
.
All symbols and display fields briefly light up on
the front panel. The basic setting of the front
panel is then displayed flashing.
Montaje e
instrucciones operativas s s s s
Conexión del electrodo activo
Existen dos conectores diferentes para efectuar
la conexión de electrodos activos:
El conector
para la conexión de electrodos
monopolares. Los electrodos conectados a este
enchufe pueden activarse tanto desde la em-
puñadura como desde el interruptor de pedal.
El conector
para la conexión de electrodos
bipolares. Los electrodos conectados a este
enchufe sólo pueden activarse a través del
interruptor de pedal.
Cuidado: A los conectores
and
den conectarse y activarse dos electro-
dos simultáneamente. En este caso debe
prestarse especial atención a que la co-
nexión de los electrodos se haya efectua-
do de tal manera que sea imposible una
confusión. Si existiesen dudas, los elec-
trodos deben activarse a prueba antes de
ser introducidos en el paciente.

Puesta en marcha

Conectar el interruptor de la red
En la placa frontal se encienden brevemente to-
dos los símbolos y todos los indicadores. Final-
mente destellan en la placa frontal los parámetros
básicos de ajuste.
y
pue-
.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20 5225 20

Tabla de contenido