ABB FSM4000 Instrucciónes De Puesta En Marcha

ABB FSM4000 Instrucciónes De Puesta En Marcha

Caudalímetro electromagnético
Ocultar thumbs Ver también para FSM4000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 135

Enlaces rápidos

D184B141U03
FSM4000
Inbetriebnahmeanleitung
Magnetisch-induktiver Durchflussmesser
FSM4000
Commissioning Instructions
Electromagnetic Flowmeter
FSM4000
Notice de mise en exploitation
Débitmètre électromagnétique
FSM4000
Instrucciónes de Puesta en Marcha
Medidor electromagnético de caudal
FSM4000
Idriftsættelsesvejledning
Magnetisk-induktiv flowmåler
FSM4000
Istruzioni di messa in servizio
Misuratore di portata elettromagnetico
FSM4000
Handleiding voor de inbedrijfstelling
Elektromagnetische debietmeter
FSM4000
Instruções para a colocação em funcionamento
Medidor de vazão mássica eletromagnético
FSM4000
Driftsinstruktioner
Induktiva flödesmätare
FSM4000
®
P R O F I
Käyttöönotto-ohje
PROCESS FIELD BUS
B U S
Magneettinen virtausmittari
FSM4000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB FSM4000

  • Página 1 D184B141U03 FSM4000 Inbetriebnahmeanleitung Magnetisch-induktiver Durchflussmesser FSM4000 Commissioning Instructions Electromagnetic Flowmeter FSM4000 Notice de mise en exploitation Débitmètre électromagnétique FSM4000 Instrucciónes de Puesta en Marcha Medidor electromagnético de caudal FSM4000 Idriftsættelsesvejledning Magnetisk-induktiv flowmåler FSM4000 Istruzioni di messa in servizio Misuratore di portata elettromagnetico...
  • Página 135: Fabricante

    Tel.: +49 180 5 222 580 Fax: +49 621 381 931-29031 [email protected] © Copyright 2018 by ABB Automation Products GmbH Modificaciones reservadas Este documento está protegido por derechos de autor. Debe ayudar al usuario a utilizar el equipo con seguridad y eficiencia. Está prohibido copiar o reproducir el contenido en parte o íntegramente, sin previa autorización del titular.
  • Página 136 Preparación y colocación del cable de señal y del cable de la bobina magnética ........23 Conexión del sensor ............................. 25 4.2.1 Conexión del cable de señal y del cable de la bobina magnética ............25 4.2.2 Modo de protección IP 68 ........................26 Esquemas de conexión ..........................28 2 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 137 Parametración ..............................40 Entrada de datos ............................40 Entrada de datos en forma abreviada ......................42 Easy Set-up, la parametrización sin complicaciones ................... 43 Anexo .................................. 44 Documentos vigentes ........................... 44 Homologaciones y certificados ........................44 D184B141U03 FSM4000 ES - 3...
  • Página 138: Seguridad

    Es absolutamente necesario que se observen y sigan los símbolos e indicaciones que se encuentran en la carcasa del aparato. Asegúrese de que sean perfectamente legibles. No está permitido eliminarlos. 4 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 139: Símbolos De Seguridad / Peligro, Símbolos De Información

    IMPORTANTE (NOTA) El símbolo indica consejos para el usuario o informaciones muy útiles o importantes sobre el producto o sus ventajas adicionales. No es un mensaje para situaciones peligrosas o dañinas. D184B141U03 FSM4000 ES - 5...
  • Página 140: Uso Conforme Al Fin Previsto

    Antes de utilizar fluidos corrosivos o abrasivos, el usuario debe asegurar que todas las partes en contacto con el fluido de medida son resistentes a dichos fluidos. La empresa ABB Automation Products GmbH le ayudará gustosamente en la elección, pero no acepta por ello ninguna responsabilidad.
  • Página 141: Instrucciones De Seguridad Para El Montaje

    El circuito eléctrico de las bobinas y el circuito de trabajo sólo deben interconectarse con los sensores correspondientes de ABB. Deberá utilizarse el cable suministrado para tal fin. Las demás entradas y salidas de señal sólo deben conectarse a circuitos eléctricos protegidos contra contacto accidental.
  • Página 142: 1.10 Valores Límite Técnicos

     las paredes expuestas a la presión / el revestimiento del aparato a presión  la función técnica de medición  la hermeticidad  el desgaste (corrosión) 8 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 143: Transporte

    300. Poner las correas portadoras alrededor de ambas conexiones de proceso y levantar el aparato. No utilizar cadenas, para no dañar la carcasa. G00587-01 Fig. 1: Transporte de aparatos bridados de diámetro nominal hasta DN 300 D184B141U03 FSM4000 ES - 9...
  • Página 144: Transporte De Aparatos Bridados De Diámetro Nominal Dn 350 O Superior

    Use las corchetas para el transporte que se encentran en el aparato para levantar y colocar el aparto en la tubería. G00461 Fig. 2: Transporte de aparatos bridados de diámetro nominal DN 350 o superior 10 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 145: Montaje

    Colocar los apoyos en el borde de la carcasa (ver flechas en la figura adjunta). Los aparatos de diámetro nominal DN 350 o superior deben ser colocados sobre una base suficientemente robusta utilizando los soportes. G00462 Fig. 3: Apoyo en caso de diámetros nominales DN 350 o superior D184B141U03 FSM4000 ES - 11...
  • Página 146: Montaje Del Sensor

    "Pares de apriete"! Aplicar primero un par de apriete de 50 % aprox., luego uno de 80 % aprox. y, por último, el par máximo de apriete. ¡No exceder el par máximo de apriete! G00034 Fig. 4 12 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 147: Pares De Apriete

    2,88 36,12 36,12 1 1/2“ CL300 33,3 18,41 73,99 73,99 CL600 23,08 23,08 JIS 10K 12,49 6,85 56,06 56,06 1) Brida de empalme DIN EN1092-1 = DN10 (3/8“), brida de empalme ASME = DN15 (1/2“) D184B141U03 FSM4000 ES - 13...
  • Página 148 218,4 PN10 45,57 27,4 116,9 PN16 49,38 33,82 70,42 PN25 100,6 69,17 109,9 112,5 8“ PN40 196,6 144,4 208,6 136,8 PN63 350,4 331,8 425,5 282,5 CL150 49,84 23,98 158,1 158,1 CL300 133,9 78,35 224,3 224,3 14 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 149 28“ PN25 905,9 709,2 bajo demanda bajo demanda CL150 364,1 326,2 449,2 432,8 CL300 1241 bajo demanda bajo demanda bajo demanda CL150 423,8 380,9 493,3 30“ CL300 1886 bajo demanda bajo demanda bajo demanda D184B141U03 FSM4000 ES - 15...
  • Página 150 Conexiones variables a proceso modelo SE21 Diámetro nominal (DN) Par de apriete máx. inch 1 ... 2 1/25 ... 3/32“ PVC/POM: 0,2 Messing/1.4571: 3 3 ... 10 3/8“ 1/2“ 3/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2 1/2“ 16 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 151: Notas Sobre La Conformidad 3A

    ¡Observar el capítulo 3.6.9 "Instalación en tuberías con diámetros nominales más grandes"! G00991 Fig. 6 Asegúrese de que el orificio de fuga de la conexión a proceso se encuentre en el punto más bajo del aparato instalado. G00169 Fig. 7 1 Orificio de fuga D184B141U03 FSM4000 ES - 17...
  • Página 152: Requisitos De Montaje

    EN 29104 / ISO 9104, las condiciones de referencia de 10 x funcionamiento del equipo. DN, tramo recto de entrada y 5 x DN, tramo recto de salida. 3xDN 2xDN G00983 G00987 Fig. 10 Fig. 14 18 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 153: Montaje Cerca De Bombas

    3. Leer la pérdida de carga indicada en el eje Y de la Fig. 18. G00989 Fig. 17 Diámetro interior del caudalímetro Velocidad de flujo [m/s] p Pérdida de presión [mbar] Diámetro interior de la tubería Wechsel ein-auf zweispaltig D184B141U03 FSM4000 ES - 19...
  • Página 154: Puesta A Tierra

    3. Establecer una conexión con cable de cobre (mín. 2,5 mm² (14 AWG)) entre la toma de tierra del sensor de caudal y un punto de puesta a tierra apropiado. G00530 Diseño bridado Diseño Wafer Fig. 19 20 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 155: Tubería Metálica Con Bridas Sueltas

    (2). 4. Establecer una conexión con cable de cobre (mín. 2,5 mm² (14 AWG)) entre la toma de tierra (2) y un punto de puesta a tierra apropiado. G00532 Diseño bridado Diseño Wafer Fig. 21 D184B141U03 FSM4000 ES - 21...
  • Página 156: Sensor En Versión De Acero Fino Modelo Se21

    Para medidores de tamaños DN 10 ... 250 están disponibles, opcionalmente, anillos de puesta a tierra fabricados de PTFE conductivo. Al montarlos, hay que proceder igual que en los anillos convencionales de puesta a tierra. 22 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 157: Conexiones Eléctricas

    2 Bobina magnética, negra 3 Cable de señal, rojo 3 Borne SE 4 Cable de señal, azul 5 Borne SE ¡Importante! Los blindajes no deben estar en contacto uno con otro, para impedir cortocircuitos de las señales. D184B141U03 FSM4000 ES - 23...
  • Página 158 G00058 Fig. 24 ¡Importante! El capítulo 11 del manual de instrucciones contiene informaciones acerca de cómo conectar y usar un sensor de la serie anterior. 24 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 159: Conexión Del Sensor

    Conexión de la señal de referencia Blindaje de la conexión de la tensión de referencia Masa de medición (amarillo) M1 + M3 Conexiones para la excitación del campo magnético (negro) Cable exterior apantallado D184B141U03 FSM4000 ES - 25...
  • Página 160: Modo De Protección Ip 68

    Cuidar que no se dañe la envoltura del cable de señal. Sólo así se garantiza la clase de protección IP 68 para el sensor. ¡Importante! Opcionalmente, están disponibles sensores con cable de señal conectado y caja de conexión sellada. 26 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 161: Sellado De La Caja De Conexión

    7. Eliminar el material de embalaje y la bolsa secante, observando las normas de protección del medio ambiente. G00599 Fig. 27 1 Bolsa de embalaje 4 Resina de sellado 2 Bolsa secante 5 Altura de llenado 3 Grapa D184B141U03 FSM4000 ES - 27...
  • Página 162: Esquemas De Conexión

    6 Cable de la bobina magnética: 14 Blanco blindado 2 x 1 mm CE tipo 227 TEC 74 15 Cable de señalización blindado: Referencia de ABB: Referencia de ABB: D173D147U01, se suministran 10 m D173D025U01, se suministran 10 m (estándar) 7...
  • Página 163 6 Cable de la bobina magnética: 14 Blanco blindado 2 x 1 mm CE tipo 227 TEC 74 15 Cable de señalización blindado: Referencia de ABB: Referencia de ABB: D173D147U01, se suministran 10 m D173D025U01, (estándar) se suministran 10 m 7...
  • Página 164 12 Rojo (véase el capítulo "Conexión mediante conector M12" en el 13 Blanco manual de 14 Cable de señalización blindado: Referencia de ABB: instrucciones y/o en la especificación técnica) D173D025U01, 3c: Terminación de bus con componentes de terminación de se suministran 10 m bus instalados, 15...
  • Página 165: Ejemplos De Conexión Con Periféricos (Incl. Hart)

    ≤ 30 V "OFF" 0 V ≤ U ≤ 2 V Ri = 2 kΩ Terminales: 81, 82 Fig. 33: Entrada de contacto para la reposición externa del totalizador y desconexión externa de la salida D184B141U03 FSM4000 ES - 31...
  • Página 166 ¡Importante! Cuando se saca la unidad de transmisor enchufable, no se realiza una terminación de bus. G00249 Placa de conexión – carcasa para montaje Gancho conmutador para en campo la terminación de bus. Fig. 36 32 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 167: Puesta En Funcionamiento

    Cs = 100 % y Cz = 0 %; estos datos sólo son necesarios cuando se utilizan sensores de la serie anterior. Véase también al respecto el capítulo 11 "Informaciones adicionales para combinar el transmisor S4 con un sensor de la serie anterior" del manual de instrucciones. D184B141U03 FSM4000 ES - 33...
  • Página 168: Alimentación Eléctrica

    "Datos del sensor cargados" y la advertencia 8b "Actualizar FRAM externa". A continuación, el dispositivo medidor estará listo para el funcionamiento. La pantalla indicará el caudal actual. Importante Instrucciones referentes a la guía de menú del aparato se desprenden del capítulo "Parametrización" del manual de instrucciones. 34 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 169: Puesta En Funcionamiento De Equipos Profibus Pa

    EN 50170, alias DIN 19245 [PRO91]). La señal de transmisión del ctransmisor se ha concebido según IEC 61158-2. ¡Importante! El núm. de ident. del PROFIBUS PA especificado por el fabricante es: 0x078C hex. El equipo también se puede operar con el núm. de identificación estándar PROFIBUS 0x9700 ó 0x9740. D184B141U03 FSM4000 ES - 35...
  • Página 170 Disposición del interruptor Interruptor Disposición 1 … 7 Dirección PROFIBUS Determinación del modo dirección: Off = Direccionamiento a través del bus (ajuste de fábrica) On = Direccionamiento a través del interruptor DIP 1 ... 7 36 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 171: Indicaciones Sobre El Consumo De Tensión / Corriente

    (intercambiables). Para garantizar esta intercambiabilidad ABB pone a disposición tres archivos GSD diferentes (datos maestros de los equipos) para la integración en el sistema. Por lo tanto, el usuario puede decidir en la integración en el sistema, si desea usar todas las funciones del equipo o sólo una parte de las mismas.
  • Página 172: Puesta En Funcionamientos De Los Equipos Foundation Fieldbus

    El archivo GSD ABB_078C especificado por el fabricante se puede descargar en la página web de ABB http://www.abb.com/flow. Los archivos GSD estándar PA1397xx.gsd se pueden descargar de la página web de Profibus International http://www.profibus.com.
  • Página 173 El límite superior de la corriente está limitado electrónicamente. En caso de fallo, la función FDE (Fault Disconnection Electronic) (integrada en el aparato) garantiza que el consumo de corriente pueda subir a 13 mA (como máximo). D184B141U03 FSM4000 ES - 39...
  • Página 174: Parametración

    Si la caja está abierta, la entrada de datos se realiza a través de las teclas (4). Si la tapa de la caja está cerrada, los datos se entran mediante el puntero magnético (5) y los sensores magnéticos. Para ejecutar esta función, tocar con el puntero el símbolo NS correspondiente. FSM4000 DATA STEP...
  • Página 175 Durante la entrada de datos, la plausabilidad de los valores entrados se verificará y, dado el caso, se rechazará mediante visualización del mensaje correspondiente. También se muestran los valores límite en la tercera y en la cuarta líneas (mín/máx). D184B141U03 FSM4000 ES - 41...
  • Página 176: Entrada De Datos En Forma Abreviada

    Qmáx 6240,00 m³/h 10. Salir del menú. C/CE 11. Buscar submenú "Nivel prog.". STEP o DATA "Nivel prog." Especialista 12. Reactivar el Protección prog. ENTER "Nivel prog." Especialista 13. Elección "bloqueado" C/CE "Nivel prog." Bloqueado 42 - ES FSM4000 D184B141U03...
  • Página 177: Easy Set-Up, La Parametrización Sin Complicaciones

    Podrá encontrar más posibilidades de ajuste en el manual de instrucciones. Pulse dentro del indicador de procesos una tecla cualquiera y, ¡Nota! FSM4000 a continuación, desplácese con STEP Para poder modificar los parámetros o DATA hacia el menú “Easy Set-up“.
  • Página 178: Anexo

    Por razón de riesgos de presión insignificantes (diámetro nominal ≤ DN 25 / 1") no se requieren procedimientos de homologación. ¡Importante! Todas las documentaciones, declaraciones de conformidad y certificados pueden descargarse de la página web de ABB. www.abb.com/flow 44 - ES FSM4000...

Tabla de contenido