Resumen de contenidos para ABB CoriolisMaster FCB100
Página 1
A B B M E A S U R E M E N T & A N A L Y T I C S | C I / F C B 1 0 0 / F C H 1 0 0 - X 1 R E V . E CoriolisMaster FCB100, FCH100...
Página 42
2 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E Instrucciónes de licenciamiento | 07.2020 Puede descargar documentación adicional y gratuita en la página www.abb.com/flow. Índice Uso en zonas potencialmente explosivas conforme Seguridad ..............4 a cFMus ..............12 Información general e indicaciones ........
Página 43
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 3 Instalación ..............22 Mantenimiento ............38 Condiciones de instalación generales......... 22 Instrucciones de seguridad ........... 38 Lugar de instalación y montaje ........22 10 Desmontaje y eliminación ........39 Fluidos de medición líquidos ...........
4 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E 1 Seguridad Avisos Información general e indicaciones Los avisos del presente manual se estructuran conforme al El manual de instrucciones es una parte integral básica del siguiente esquema: producto y deberá...
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 5 Uso previsto Aviso sobre la seguridad de los datos El aparato sirve para los siguientes fines: Este producto ha sido concebido para conectarse a una interfaz •...
6 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx Aviso Encontrará más información sobre la protección contra explosiones de los aparatos en los certificados de homologación de modelos de construcción y los certificados correspondientes en www.abb.com/flow.
Página 47
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 7 Temperatura del fluido (datos Ex) para el modelo FCx1xx-A1… en la Zona 1 La tabla muestra la temperatura máxima permitida del fluido en función de la temperatura ambiente y la clase de temperatura.
8 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx Especificaciones eléctricas Salidas Modbus y digitales Modelo: FCx1xx-A1…, FCx1xx-A2… Valores Tipo de protección operativos (general) "ec"...
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 9 Instrucciones para el montaje Solo personal especializado debe llevar a cabo el montaje, la Apertura y cierre de la caja de conexiones puesta en servicio, el mantenimiento y la reparación de aparatos PELIGRO en zonas potencialmente explosivas.
10 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E … 2 Utilización en zonas potencialmente explosivas conforme a ATEX e IECEx … Instrucciones para el montaje Instrucciones de funcionamiento Entradas de cables Protección contra descargas electrostáticas...
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 11 Cambio del tipo de protección En caso de instalación en la Zona 1 / Div. 1, es posible utilizar la interfaz Modbus y las salidas digitales de los modelos FCB130/150 y FCH130/150 con diferentes tipos de protección contra explosiones:...
12 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E 3 Uso en zonas potencialmente explosivas conforme a cFMus Aviso Encontrará más información sobre la protección contra explosiones de los aparatos en los certificados de homologación de modelos de construcción y los certificados correspondientes en www.abb.com/flow.
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 13 Datos de temperatura Resistencia a temperaturas para cables de conexión La temperatura de las entradas de cables del apartado depende de la temperatura del fluido T y de la temperatura...
Página 54
14 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E … 3 Uso en zonas potencialmente explosivas conforme a cFMus … Datos de temperatura Temperatura del fluido (datos Ex) para el modelo FCx1xx-F1… en la Clase I Div. 1, Clase I Zona 1 La tabla muestra la temperatura máxima permitida del fluido en función de la temperatura ambiente y la clase de temperatura.
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 15 Especificaciones eléctricas Salidas Modbus y digitales Modelo: FCx1xx-F1…, FCx1xx-F2… Valores Tipo de protección operativos (general) (Div. 2, Zona 2) (Div. 1, Zona 1) (Div. 1, Zona 1)
16 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E … 3 Uso en zonas potencialmente explosivas conforme a cFMus Instrucciones para el montaje Solo personal especializado debe llevar a cabo el montaje, la Apertura y cierre de la caja de conexiones puesta en servicio, el mantenimiento y la reparación de...
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 17 Entradas de cables Process sealing Conforme a "North American Requirements for Process Sealing between Electrical Systems and Flammable or Combustible Process Fluids". Aviso El dispositivo es apropiado para su uso en Canadá.
18 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E … 3 Uso en zonas potencialmente explosivas conforme a cFMus Instrucciones de funcionamiento Protección contra descargas electrostáticas PELIGRO ¡Peligro de explosión! La superficie pintada del dispositivo puede almacenar cargas electrostáticas.
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 19 Cambio del tipo de protección La interfaz Modbus y las salidas digitales de los modelos FCB130/150 y FCH130/150 se pueden utilizar con diferentes tipos de protección: •...
20 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E 4 Identificación del producto Placa de características Nota La marca según la Directiva de equipos de presión (DGRL) se Las placas de características mostradas son ejemplos. Las placas realiza en base a la placa de características y al sensor de caudal.
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 21 5 Transporte y almacenamiento Controles Inmediatamente después de desembalarlos hay que asegurarse Durante el transporte del dispositivo al punto de medición, de que los aparatos no presenten daños por transporte deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones: inadecuado.
22 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E 6 Instalación Condiciones de instalación generales Lugar de instalación y montaje Soportes y apoyos En caso de uso y montaje correctos del dispositivo, no es Es necesario tener en cuenta los siguientes puntos al seleccionar necesario utilizar soportes ni amortiguaciones especiales.
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 23 Fluidos de medición líquidos Preste atención a los puntos siguientes para evitar errores de En caso de montaje vertical en una tubería ascendente, no es medición: necesario aplicar medidas especiales.
24 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E … 6 Instalación … Condiciones de instalación generales Fluidos de medición gaseosos Dispositivos de cierre para la compensación del punto cero Preste atención a los puntos siguientes para evitar errores de medición:...
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 25 Aislamiento del sensor Aparatos para metrología legal según norma MID / OIML R117 Los caudalímetros másicos por efecto Coriolis CoriolisMaster FCBx50 / FCHx50 están homologados para la metrología legal según la norma MID / OIML R117 en la clase de precisión 0,3.
26 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E … 6 Instalación Cargas del material de las conexiones a Datos de temperatura proceso Aviso ¡En caso de uso del aparato en zonas potencialmente explosivas, Aviso tenga en cuenta los datos adicionales en Utilización en zonas La disponibilidad de las distintas conexiones de proceso está...
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 27 Curvas de carga del material de los aparatos bridados Figura 14: Brida DIN de Nickel-Alloy C4 (2.4610) o Nickel-Alloy C22 (2.4602) hasta DN 200 Figura 12: Brida DIN de acero inoxidable 1.4571 / 1.4404 (316Ti / 316L) hasta DN 200...
28 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E 7 Conexiones eléctricas … 6 Instalación Instrucciones de seguridad Montaje del sensor ADVERTENCIA Antes del montaje en la tubería, compruebe las condiciones de montaje y las indicaciones relativas a la posición de montaje.
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 29 Tendido del cable de conexión Asignaciones de conexiones Modelo FCB130, FCB150, FCH130, FCH150 Al instalar los cables de conexión en el sensor de caudal, hay que disponer un lazo de goteo (trampa de agua).
30 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E … 7 Conexiones eléctricas Datos eléctricos de las entradas y salidas Aviso Salida digital 41 / 42, 51 / 52 Si el aparato se utiliza en zonas potencialmente explosivas, se Configurable por Modbus.
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 31 Comunicación Modbus® Aviso Salida binaria (pasiva) El protocolo Modbus® es un protocolo no protegido (en el Terminales 41 / 42, 51 / 52 sentido de la seguridad informática o cibernética), por lo que cualquier uso previsto debe ser evaluado antes de la Salida "cerrada"...
32 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E … 7 Conexiones eléctricas … Comunicación Modbus® Especificación de cable La longitud máxima autorizada depende de la tasa de baudios, el cable (diámetro, capacidad, impedancia), el número de cargas en la cadena de dispositivos y la configuración de red (2-o 4 hilos).
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 33 Conexión al dispositivo Conexión equipotencial Figura 23: Conexión al aparato AVISO Siga estas indicaciones al conectar el equipo a la alimentación eléctrica: Pérdida del tipo de protección IP •...
34 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E 8 Puesta en marcha y manejo Controles antes de la puesta en Interruptor de protección contra escritura, funcionamiento LED de mantenimiento, interfaz local de mando Antes de la puesta en servicio, se deberán controlar los siguientes puntos: •...
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 35 Parametrización del dispositivo Modificación de un ID de esclavo Modbus desconocido Aviso • El aparato no cuenta con ningún elemento de control para su Para la comunicación Modbus, debe conocerse el Modbus Slave parametrización in situ.
36 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E … 8 Puesta en marcha y manejo … Parametrización del dispositivo Parametrización mediante la interfaz de control local AssetVision Basic con Device Type Manager (DTM) de ABB Para la configuración a través de la interfaz de control local del...
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 37 Field Information Manager (FIM) con el Field Device Information Package de ABB CoriolisMaster Descargue ABB Field Information Manager (FIM) con el siguiente enlace de descarga. Figura 29: Seleccione FIM – puerto COM 8.
38 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E 9 Mantenimiento … 8 Puesta en marcha y manejo Instrucciones de seguridad Compensación del punto cero en condiciones de funcionamiento PELIGRO Los aparatos de la serie CoriolisMaster no necesitan Peligro de explosión si se activa el aparato con la carcasa del...
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 39 10 Desmontaje y eliminación Eliminación de residuos Desmontaje Aviso ADVERTENCIA Los productos marcados con el símbolo adjunto no Peligro de lesiones por las condiciones de proceso. deben eliminarse como parte de los residuos sólidos Las condiciones de proceso, p.
40 – ES CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E 11 Datos técnicos Aviso La hoja de datos del dispositivo está disponible en el área de descarga de ABB en www.abb.com/flow. 12 Otros documentos Aviso Todas las documentaciones, declaraciones de conformidad y certificados pueden descargarse de la página web de ABB.
CoriolisMaster FCB100, FCH100 CAUDALÍMETRO MÁSICO CORIOLIS | CI/FCB100/FCH100-X1 REV. E ES – 41 13 Anexo Formulario de devolución Declaración sobre la contaminación de aparatos y componentes La reparación y/o el mantenimiento de aparatos y componentes se realizará solamente cuando el impreso de declaración esté...