Página 1
ALPA 31 BS 60 IT - ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN RO - INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE...
ALPA 31 BS 60 • Leggere attentamente le avvertenze contenute in • In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell’ap- questo libretto di istruzioni in quanto forniscono im- parecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi ten- portanti indicazioni riguardanti la sicurezza di instal- tativo di riparazione o di intervento diretto.
ALPA 31 BS 60 è un generatore termico per riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria ad alto rendimento funzionante a gas naturale o GPL, dotato di bruciatore atmosferico ad accen- sione elettronica, camera stagna a ventilazione forzata, sistema di controllo a microprocessore.
ALPA 31 BS 60 Spegnimento caldaia Regolazione temperatura riscaldamento Premere il tasto (part. 7 - fig. 1) per 5 secondi. Agire sui tasti riscaldamento (part. 3 e 4 - fig. 1) per variare la temperatura da un minimo di 30 °C ad un massimo di 85 °C; si consiglia comunque di non far funzionare la caldaia al di sotto dei 45 °C.
Página 6
ALPA 31 BS 60 Temperatura scorrevole OFFSET = 20 OFFSET = 40 Quando viene installata la sonda esterna (opzionale) il sistema di regolazione caldaia la- vora con “Temperatura Scorrevole”. In questa modalità, la temperatura dell’impianto di riscaldamento viene regolata a seconda delle condizioni climatiche esterne, in modo da garantire un elevato comfort e risparmio energetico durante tutto il periodo dell’anno.
ALPA 31 BS 60 2. INSTALLAZIONE 2.5 Collegamenti elettrici 2.1 Disposizioni generali Collegamento alla rete elettrica L'INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLTANTO DA La sicurezza elettrica dell’apparecchio è raggiunta soltanto quando lo stesso è corretta- PERSONALE SPECIALIZZATO E DI SICURA QUALIFICAZIONE, OTTEMPERANDO A...
Página 8
ALPA 31 BS 60 Diaframmi Prima di procedere con l’installazione, verificare con la tabella 2 il diaframma da utilizza- re e che non sia superata la massima lunghezza consentita tenendo conto che ogni cur- Per il funzionamento della caldaia è necessario montare i diaframmi forniti con l’appa- va coassiale dà...
La modalità TEST si disabilità comunque automaticamente dopo 15 minuti. Se si intende collegare la caldaia ALPA 31 BS 60 ad una canna fumaria collettiva o ad un camino singolo a tiraggio naturale, canna fumaria o camino devono essere espressamente progettati da personale tecnico professionalmente qualificato in conformità...
Página 10
ALPA 31 BS 60 Regolazione pressione al bruciatore "tS" - Menù Parametri Trasparenti Questo apparecchio, essendo del tipo a modulazione di fiamma, ha due valori di pressione fissi: La scheda è dotata di 24 parametri trasparenti modificabili anche da Comando Remoto quello di minima e quello di massima, che devono essere quelli indicati in tabella dati tecnici in (Menù...
ALPA 31 BS 60 "rE" - Reset History Apertura del pannello anteriore Premendo per 3 secondi il tasto M sarà possibile cancellare tutte le anomalie e le ore Per l’apertura del pannello anteriore, seguire le indicazioni di fig. 27. memorizzate nel Menù History: automaticamente la scheda uscirà dal Menù Service, in Prima di effettuare qualsiasi operazione all’interno della caldaia, disinserire...
ALPA 31 BS 60 4.2 Vista generale e componenti principali Codice Anomalia Possibile causa Soluzione anomalia 10 11 Sensore danneggiato 192 9 Anomalia sensore di Cablaggio in corto circuito Verificare il cablaggio o sostituire il sensore mandata 2 Cablaggio interrotto...
ALPA 31 BS 60 4.3 Circuito idraulico Classe efficienza direttiva 92/42 EEC Classe di emissione NOx 3 (<150 mg/kWh) (NOx) Pressione max esercizio riscaldamento (PMS) Pressione min esercizio riscaldamento Temperatura max riscaldamento °C (tmax) Contenuto acqua riscaldamento litri Capacità vaso di espansione riscaldamento...
ALPA 31 BS 60 4.6 Schema elettrico 230V 50Hz DBM18 DSP07 fig. 31 - Schema elettrico Attenzione: Prima di collegare il termostato ambiente o il cronocomando re- moto, togliere il ponticello sulla morsettiera. Legenda Ventilatore Circolatore riscaldamento Sonda temperatura Pressostato aria...
ALPA 31 BS 60 • Carefully read the warnings in this instruction book- • In case the unit breaks down and/or functions poorly, let since they provide important information on safe deactivate it, do not make any attempt to repair it or installation, use and maintenance.
Página 16
ALPA 31 BS 60 1 Operating instructions ......................17 1.1 Introduction............................17 1.2 Control panel ............................17 1.3 Turning on and off ..........................17 1.4 Adjustments............................18 2 Installation ..........................20 2.1 General Instructions ..........................20 2.2 Place of installation ..........................20 2.3 Plumbing connections ..........................
ALPA 31 BS 60 is a high-efficiency heat generator for heating and domestic hot water production, running on natural gas or LPG, equipped with an open-flue burner with elec- tronic ignition, sealed chamber with forced ventilation, and microprocessor control sys- tem.
ALPA 31 BS 60 Turning the boiler off Heating temperature adjustment Press the button (detail 7 - fig. 1) for 5 seconds. Operate the heating buttons fig. 1 (details 3 and 4 - ) to adjust the temperature from a min.
Página 19
ALPA 31 BS 60 Sliding Temperature OFFSET = 20 OFFSET = 40 When the optional external probe is installed the boiler adjustment system works with "Sliding Temperature”. In this mode, the temperature of the heating system is controlled according to the outside weather conditions to ensure high comfort and energy saving throughout the year.
ALPA 31 BS 60 2. INSTALLATION 2.5 Electrical connections 2.1 General Instructions Connection to the electrical grid BOILER INSTALLATION MUST ONLY BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSON- The unit's electrical safety is only guaranteed when correctly connected to an efficient NEL, IN ACCORDANCE WITH ALL THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS TECHNICAL earthing system executed according to current safety standards.
Página 21
ALPA 31 BS 60 Baffles Before carrying out installation, check the baffle to be used table 2 and that the maximum permissible length is not exceeded, taking into account that every coaxial bend gives rise Boiler operation requires fitting the baffles (supplied with the unit) according to the indi- to the reduction indicated in the table.
IMPORTANT - THE ROOM MUST BE PROVIDED WITH APPROPRIATE VENTILATION If the boiler is to be connected ALPA 31 BS 60 to a collective flue or a single flue with natural draught, the flue or chimney must be expressly designed by professionally qual- ified technical personnel in conformity with the current regulations and be suitable for sealed chamber units equipped with a fan.
Página 23
ALPA 31 BS 60 Adjustment of pressure at burner "tS” - Transparent Parameters Menu Since this unit has flame modulation, there are two fixed pressure values: the minimum The card is equipped with 24 transparent parameters also modifiable from Remote Con-...
ALPA 31 BS 60 3.2 System start-up Opening the front panel Checks to be made at first ignition, and after all maintenance operations that To open the front panel, follow instructions offig. 27. involved disconnecting from the systems or an intervention on safety devices...
ALPA 31 BS 60 4.3 Plumbing circuit Efficiency class Directive 92/42 EEC NOx emission class 3 (<150 mg/kWh) (NOx) Max. working pressure in heating (PMS) Min. working pressure in heating Max. heating temperature °C (tmax) Heating water content litres Heating expansion tank capacity...
ALPA 31 BS 60 4.6 Wiring diagram 230V 50Hz DBM18 DSP07 fig. 31 - Wiring diagram Important: Before connecting the room thermostat or the remote timer con- trol, remove the jumper on the terminal block. Heating circulating pump Temperature probe...
ALPA 31 BS 60 • Leer atentamente las advertencias de este manual • En caso de avería o funcionamiento incorrecto del de instrucciones ya que proporcionan información aparato, desconectarlo y hacerlo reparar únicamen- importante sobre la instalación, el uso y el manteni- te por técnicos cualificados.
Página 29
ALPA 31 BS 60 1 Instrucciones de uso ......................30 1.1 Introducción ............................30 1.2 Panel de mandos ..........................30 1.3 Encendido y apagado........................... 30 1.4 Regulaciones............................31 2 Instalación ..........................33 2.1 Disposiciones generales ........................33 2.2 Lugar de instalación ..........................33 2.3 Conexiones hidráulicas ........................
ALPA 31 BS 60 es un generador térmico de alto rendimiento para calefacción y producción de agua caliente sanitaria, alimentado con gas natural o GLP y dotado de quemador atmosférico con encendido electrónico, cámara estanca con ventilación forzada y sistema de control con micropro-...
ALPA 31 BS 60 Apagado de la caldera Regulación de la temperatura de calefacción Pulsar la tecla (7 - fig. 1) durante cinco segundos. Mediante las teclas fig. 1 (3 y 4 - ) se puede regular la temperatura de la calefacción des- de un mínimo de 30 °C hasta un máximo de 85 °C;...
Página 32
ALPA 31 BS 60 Temperatura adaptable OFFSET = 20 OFFSET = 40 Si está instalada la sonda exterior (opcional), el sistema de regulación de la caldera fun- ciona con temperatura adaptable”. En esta modalidad, la temperatura del circuito de ca- lefacción se regula en función de las condiciones climáticas exteriores, con el fin de...
ALPA 31 BS 60 2. INSTALACIÓN 2.5 Conexiones eléctricas 2.1 Disposiciones generales Conexión a la red eléctrica LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALADA ÚNICAMENTE POR PERSONAL ESPE- La seguridad eléctrica del aparato sólo se logra cuando éste se encuentra conectado a CIALIZADO Y DEBIDAMENTE CUALIFICADO, RESPETANDO TODAS LAS INS- una toma de tierra eficaz, según lo previsto por las normas de seguridad.
Página 34
ALPA 31 BS 60 Diafragmas Antes de efectuar la instalación, verificar en la tabla 2 el diafragma por utilizar y que no se supere la longitud máxima permitida considerando que cada codo coaxial provoca la reducción indicada Para utilizar la caldera es necesario montar los diafragmas que se incluyen en el suministro, según en la tabla.
IMPORTANTE - EL LOCAL DEBE ESTAR DOTADO DE VENTILACIÓN APROPIADA. Si se desea conectar la caldera ALPA 31 BS 60 a una chimenea colectiva o a una indi- vidual con tiro natural, la chimenea debe estar diseñada por un técnico cualificado, con arreglo a las normas vigentes, y ser adecuada para equipos de cámara estanca dotados...
Página 36
ALPA 31 BS 60 Regulación de la presión del quemador "tS” - Menú Parámetros Transparentes Este aparato está dotado de modulación de llama y, por lo tanto, tiene dos valores de La tarjeta está provista de 24 parámetros transparentes que también pueden ser modi- presión fijos: uno mínimo y otro máximo, que deben ser los que se indican en la tabla de...
ALPA 31 BS 60 "rE" - Reset del Historial Apertura del panel anterior Pulsando la tecla M durante 3 segundos se borran todas las anomalías y las horas me- Para abrir el panel anterior, seguir las instrucciones de fig. 27.
ALPA 31 BS 60 4.2 Vista general y componentes principales Código Anomalía Posible causa Solución anomalía 10 11 Sensor estropeado 192 9 Anomalía del sensor de Cableado en cortocircuito Controlar el cableado o sustituir el sensor ida 1 Cableado interrumpido Sensor estropeado Anomalía del sensor del...
ALPA 31 BS 60 4.3 Circuito hidráulico Clase de eficiencia según la Directiva 92/42 CE Clase de emisión NOx 3 (<150 mg/kWh) (NOx) Presión máxima de funcionamiento en calefacción bares (PMS) Presión mínima de funcionamiento en calefacción bares Temperatura máxima de calefacción °...
ALPA 31 BS 60 4.6 Esquema eléctrico 230V 50Hz DBM18 DSP07 fig. 31 - Esquema eléctrico Atención: Antes de conectar el termostato de ambiente o el reloj programa- dor a distancia, quitar el puente en la regleta de conexiones. Leyenda Ventilador Bomba de circulación para calefacción...
ALPA 31 BS 60 • Citi i cu aten ie avertismentele din acest manual de instruc iuni, în- • Dac ave i îndoieli, nu utiliza i aparatul i adresa i-v furnizorului. trucât ofer indica ii importante privind siguran a în instalare, utiliza- •...
Página 42
ALPA 31 BS 60 1 Instruc iuni de utilizare......................43 1.1 Prezentare ............................43 1.2 Panoul de comand ..........................43 1.3 Aprinderea i stingerea ........................43 1.4 Regl rile ............................... 44 2 Instalarea ..........................46 2.1 Dispozi ii generale ..........................46 2.2 Locul de instalare ..........................
1.1 Prezentare Stimate Client, V mul umim c a i ales, o central cu focar JOANNES de concep ie avansat , tehno- logie de avangard , nivel ridicat de fiabilitate i calitate constructiv . V rug m s citi i cu aten ie acest manual întrucât ofer indica ii importante referitoare la siguran a de in-...
ALPA 31 BS 60 Stingerea centralei Ap sa i pe tasta (det. 7 - fig. 1) timp de 5 secunde. fig. 9 Reglarea temperaturii în circuitul de ap menajer fig. 6 - Stingerea centralei Cu ajutorul butoanelor pentru ap cald menajer (det. 1 i 2 - fig. 1) modifica i tempe- ratura de la un minim de 10°C la un maxim de 65°C.
Página 45
ALPA 31 BS 60 Temperatur variabil OFFSET = 20 OFFSET = 40 Când e instalat sonda extern (op ional), sistemul de reglare al centralei lucreaz cu “Temperatur variabil ”. În acest mod, temperatura din circuitul de înc lzire este reglat în func ie de condi iile climatice externe, astfel încât s se garanteze un confort ridicat i...
ALPA 31 BS 60 2. INSTALAREA 2.5 Racordurile electrice 2.1 Dispozi ii generale Racordarea la re eaua electric INSTALAREA CENTRALEI TREBUIE EFECTUAT NUMAI DE PERSONAL SPECIA- Siguran a electric a aparatului este ob inut numai când acesta este racordat corect la LIZAT I CU CALIFICARE RECUNOSCUT , RESPECTÂNDU-SE TOATE IN-...
Página 47
ALPA 31 BS 60 Diafragme Înainte de a trece la instalare, verifica i cu ajutorul tabel 2 ce diafragm trebuie utilizat i ave i grij s nu se dep easc lungimea maxim permis , inând cont de faptul c Pentru func ionarea centralei este necesar s monta i diafragmele livrate o dat cu apa- fiecare cot coaxial duce la reducerea indicat în tabel.
IMPORTANT - ÎNC PEREA TREBUIE S FIE DOTAT CU O AERISIRE ADECVAT Dac inten iona i s racorda i centrala ALPA 31 BS 60 la un horn colectiv sau la un co de fum separat cu tiraj natural, hornul sau co ul de fum trebuie s fie proiectate în mod expres de personal tehnic calificat profesional, în conformitate cu normele în vigoare, i...
Página 49
ALPA 31 BS 60 Reglarea presiunii la arz tor niu History (istoric), "rE" înseamn Reset pentru Meniul History. Dup selectarea Meniului, pentru a avea acces la acesta, trebuie s ap sa i pe tasta Reset. Acest aparat, fiind de tipul cu modularea fl c rii, are dou valori fixe de presiune: valoa- rea de minim i valoarea de maxim, care trebuie s fie cele indicate în tabelul cu datele...
ALPA 31 BS 60 "rE" - Reset History (resetare istoric) Pentru a deschide panoul anterior, urma i indica iile din fig. 27. Ap sând timp de 3 secunde pe tasta M se pot terge toate anomaliile i orele memori- Înainte de efectuarea oric rei opera iuni în interiorul centralei, întrerupe i ali- zate în Meniul History: cartela va ie i în mod automat din Meniul Service, pentru a con-...
ALPA 31 BS 60 4.2 Vedere general i componente principale Anomalie Cauz posibil Solu ie anomalie 10 11 Senzor defect 192 9 Anomalie senzor ap Cablaj în scurt circuit Verifica i cablajul sau înlocui i senzorul cald menajer Cablaj întrerupt...
ALPA 31 BS 60 4.6 Schem electric 230V 50Hz DBM18 DSP07 fig. 31 - Schem electric Aten ie: Înainte de a racorda termostatul de camer sau cronocomanda la distan , scoate i puntea de pe panoul de borne. Legend Ventilator Pomp de circula ie înc lzire...