SFA SANICUBIC Classic R300 LC Instrucciones De Instalación página 33

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
PL
Numery odsyłają do schematów objaśniających
OPIS
1
SANICUBIC
Classic jest urządzeniem do
®
odprowadzania ścieków z domów
jednorodzinnych i niedużych obiektów
handlowych i gastronomicznych.
Przestrzegaj wszystkich zasad instalacji i
konserwacji opisanych w tej instrukcji.
W szczególności wskazania oznaczone
jako:
"
" zalecenia, których nieprzestrzeganie
może sprowadzić niebezpieczeństwo
dla ludzi,
"
" oznaczenie niebezpieczeństwa
pochodzenia elektrycznego,
"
" instrukcje przeznaczone wyłącznie
dla profesjonalistów,
"UWAGA" zalecenia, których
nieprzestrzeganie stworzy
zagrożenie dla prawidłowej pracy
urządzenia.
Wszelkie dodatkowe informacje dostępne
są w naszym dziale obsługi klienta.
ZASADA DZIAŁANIA
SANICUBIC
Classic zawiera 2 niezależne
®
pompy. Każda z nich wyposażona jest w
układ rozdrabniający o wysokiej
wydajności.
Obie pompy pracują na przemian. W
przypadku nieprawidłowości w działaniu,
oba silniki pracują jednocześnie (albo jeśli
jedna z pomp jest uszkodzona, druga
przejmuje jej funkcję).
Zbiornik SANICUBIC
Classic wyposażony
®
jest w dwie rurki zanurzające się, z
których jedna steruje pracą silników, a
druga – układem alarmowym.
- Rurka zanurzająca się długa (działanie
normalne): z chwilą osiągnięcia przez
ścieki poziomu włączającego rurkę
długą uruchamia się system
pompowania.
- Rurka zanurzająca się krótka
(działanie anormalne): po osiągnięciu
przez ścieki w zbiorniku wysokiego
poziomu ustanawia się kontakt i włącza
się wymuszona praca pomocniczego
systemu pompowania. Kontakt ten
uruchamia alarm wizualny i dżwiękowe.
turze SANICUBIC
Classic świeci na
Dioda LED alarmu ogólnego na klawia-
®
czerwono. Urządzenie przekazuje sygnał
alarmu zdalnego. SANICUBIC
wysokiej częstotliwości do skrzynki
może być opcjonalnie wyposażony w
moduł zdalnego alarmu (przewodowego),
który odtwarza sygnały optyczne i
dżwiękowe dotyczące pracy urządzenia.
LISTA DOSTARCZONYCH CZĘŚCI
2
WYMIAR
3
DANE TECHNICZNE SANICUBIC
4
Typ
Maksymalna wysokość
przepompowywania
Napięcie
Częstotliwość
Pojemność
Maksymalna moc pochłaniana
Maksymalny prąd pochłaniany
Klasa elektryczna
Średnia temperatura ścieków
wchodzących
Temperatura maksymalna
okresowo (max 5 min)
Stopień ochrony
Ciężar netto
*Cykle opróżniania gorącej wody ze zmywarki i pralki
ZAKRES STOSOWANIA
5
Ścieki z gospodarstwa domowego
(skumulowane natężenia przepływu na
wejściu nie mogą przekraczać 80%
wartości podanych na rysunku
KRZYWA WYDAJNOŚCI
6
Przykład: Pompa P1 działa normalnie.
Przy odległości przepompowywania 5 m
odprowadza ona ścieki z szybkością
160 l/min. W przypadku najmniejszej
niewydolności pompy P1 lub gdy
strumień ścieków jest zbyt duży
uruchamia się pompa P2. Przepływ
wzrasta wtedy do około 275 l/min, aż do
unormowania się sytuacji.
RÓWNOWAŻNOŚĆ WYSOKOŚCI/
7
DŁUGOŚCI ODPROWADZANIA
INSTALACJA
Instalacja SANICUBIC
przeprowadzona z zachowaniem norm
EN 12056. Uruchomienie i serwisowanie
tego urządzenia musi być przeprowadzane
przez wykwalifikowany personel.
Zapoznaj się z normą instalacyjną EN
12056.
PRZEPISY PRAWNE
1- Uwaga: lokal techniczny, w którym
8a
będzie zainstalowany SANICUBIC
Classic musi mieć wielkość
Classic
®
wystarczającą do wydzielenia w nim
przestrzeni roboczej o wymiarze co
najmniej 600 mm wokół i nad
urządzeniem, aby ułatwić jego
ewentualne serwisowanie. Lokal musi
być oświetlony, mieć odpowiednią
wentylację i być zabezpieczony przed
mrozem.
2- Zawory zamykające (niedostarczone)
muszą być zainstalowane na wejściach
ścieków oraz na przewodzie
odprowadzającym.
3- Obwód odprowadzający musi być
zaprojektowany w taki sposób, aby
uniemożliwić refluks (patrz przykłady
na rysunku
obwodu zwrotnego znajdującego się
nad poziomem refluksu, zjawisko to
jest wyeliminowane.
Uwaga: Jeśli lokalne uwarunkowania
nie są inne, poziom refluksu odpowiada
poziomowi dróg (jezdnie, chodniki...)
Do przedłużenia układu za pętlą
przeciwpowrotną użyj rury o większej
średnicy.
Classic
®
R300 LC
11 m
220-240V
50 Hz
47 l
3000 W
13 A
I
35°C
70°C*
IP67
30 kg
).
6
Classic musi być
®
®
). Dzięki zainstalowaniu
3
8g
4- Zaleca się zainstalowanie pompy
pomocniczej do ewentualnego
odwadniania lokalu technicznego
(w przypadku zalania lokalu).
5- Stacja podnosząca musi być
napowietrzana przez dach.
6- Stacja podnosząca musi być
przymocowana do podłoża (patrz
sekcja
).
8h
PODŁĄCZANIE ODPROWADZENIA
8b
Zdejmij osłonę lub osłony końców rur z
tyłu urządzenia (por.
).
1
8g
Dzięki systemowi rozdrabniania, w który
wyposażona jest każda z pomp, układ
odprowadzania może być wykonany z
rury DN 50.
Kolano przepływu znajduje się w
środkowej części urządzenia, z tyłu
(por.
). Połącz je z rurą wstępującą za
8b
pomocą złączki
i zamocuj opaskami.
Każda pompa SANICUBIC
D
®
wyposażona w zawory zwrotne.
O zaworach i refluksie czytaj w punkcie
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ SANI-
8c
TARNYCH DO WEJŚĆ
DOLNYCH
Jeśli chcesz zainstalować
prysznic lub wannę, urządzenia
poziomie co SANICUBIC
Classic,
sanitarne na tym samym
®
koniecznie musisz umieścić górną częć
otworów spustowych tych urządzeń na
wysokości co najmniej 250 mm.
PODŁĄCZANIE WEJŚĆ DN 40/50
8d
Wejścia dolne (por.
)
1
8d
Wejścia górne (por.
)
2
8d
• Odetnij piłką końcówkę wejścia DN50
• Odetnij złączkę
o średnicy rury:
D
DN 40 lub DN 50 (por.
8d
• Za pomocą opasek zamocuj złączkę
na wejściu i na rurze.
PODŁĄCZANIE WEJŚCIA DN 100/110
8e
Wejścia dolne (patrz
)
8e
1
1- Usuń korek wejścia bocznego.
2- Zamocuj tuleję
za pomocą
F
opaski
.
J
3- Wprowadź rurę DN 100/110 z drugiej
strony tulei i zamocuj kolejną opaską
Wejścia górne (patrz
2
8e
1- Odetnij piłką górną końcówkę wejścia
DN 100.
2- Zamocuj tuleję
za pomocą
F
opaski
.
J
3- Wprowadź rurę DN 100/110 z drugiej
strony tulei i zamocuj kolejną opaską
PODŁĄCZANIE NAPOWIETRZANIA
8f
1- NAPOWIETRZENIE SANICUBIC
Classic
Jedno z wejść górnych DN 50 powin-
no służyć do wentylacji. Przewód
napowietrzający musi być połączony
z dachem.
Odetnij piłką końcówkę jednego z
wejść DN 50.
Następnie zamocuj tuleję
pomocą opaski
.
C
Wprowadź rurę DN 50 z drugiej strony
tulei i zamocuj kolejną opaską
Classic jest
.
8a
)
3
D
.
J
)
.
J
®
za
D
.
C
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido