Fisher-Price C5858 Manual De Instrucciones página 21

G Lights and Music! F Lumières et musique ! D Lichter und Musik!
E ¡Luces y música! K Lys og musik! P Luzes e Música!
G Hint: Your baby can enjoy lights and music with or without swinging.
F Remarque : Bébé peut profiter des lumières et de la musique accompagnés ou non du mouvement de balancement.
D Hinweis: Ihr Baby kann sich mit oder ohne Schaukelbewegung an den Lichtern und der Musik erfreuen.
N Tip: De lichtjes en de muziek werken ook zonder schommelen.
I Suggerimento: Il bambino può divertirsi con le luci e la musica con o senza oscillazione.
E Atención: la música y las luces pueden activarse junto con el balanceo del columpio o sin él.
K Tip: Barnet kan se lys og høre lyde både med og uden gyngebevægelserne.
P Atenção: o bebé pode deliciar-se com luzes e música com ou sem balanços.
T Vihje: Vauva voi nauttia musiikista ja valoista myös ilman keinuliikettä.
M Tips! Lys og lyder kan aktiveres uansett om husken er i bevegelse eller ikke.
s Tips: Barnet kan njuta av ljus och musik med eller utan att gunga.
R ™ËÌ›ˆÛË: ¢È·ÛΤ‰·ÛË Ì ÊÒÙ· Î·È ÌÔ˘ÛÈ΋ Ì ‹ ¯ˆÚ›˜ ÎÔ‡ÓÈ·.
G Baby Activated
F Mode Bébé
D Aktivierung durch das Baby
N Door de baby geactiveerd
I Attivazione Bambino
E Activado por el bebé
K Aktiv baby
P Activado pelo Bebé
T Vauva-toiminto
M Barneaktivert
s Aktiveras av barnet
R ∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ·fi ÙÔ ªˆÚfi
N Lichtjes en muziek! I Luci e Musica!
T Valoja ja musiikkia! M Lys og musikk
s Ljus och musik! R ºÒÙ· Î·È ªÔ˘ÛÈ΋!
G Volume Dial
F Bouton du volume
D Lautstärkeregler
N Volumeknop
I Rotella Volume
E Control de volumen
K Lydstyrkeknap
P Botão de Volume
T Äänen voimakkuuden säädin
M Volumknapp
s Volymknapp
R ¢È·ÎfiÙ˘ '∂ÓÙ·Û˘ '∏¯Ô˘
21
G Parent Activated
F Mode Parents
D Aktivierung durch die Eltern
N Door de ouder geactiveerd
I Attivazione Adulto
E Activado por los padres
K Aktiv forælder
P Activado pelos Pais
T Vanhemmat-toiminto
M Foreldreaktivert
s Aktiveras av förälder
R ∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ·fi ÙÔ˘˜ °ÔÓ›˜
loading