Página 122
ADVERTENCIA Para evitar el peligro de incendio o descargas Nota eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni Al conectar un ordenador a este monitor, instale los a la humedad. núcleos de ferrita suministrados. En caso contrario, el monitor no cumplirá las normas FCC/IC/CE Presencia de alta tensión peligrosa en el (EN55022) obligatorias.
Página 123
Índice Precauciones ............. 5 (ES) Características ............6 (ES) Ubicación y función de componentes y controles ............. 7 (ES) Parte frontal / Laterales ..........7 (ES) Panel de control ............8 (ES) Panel de conectores derecho ........9 (ES) Panel de conectores izquierdo ......... 10 (ES) Mando a distancia RM-921 ........
Página 124
Uso de la función de memoria ....... 29 (ES) Almacenamiento del ajuste actual ......29 (ES) Recuperación de un ajuste almacenado ....30 (ES) Selección del idioma en pantalla ......31 (ES) Reducción de imágenes residuales/fantasma (función de protector de pantalla) ..... 31 (ES) Inversión de la imagen ..........
• Emplee la unidad con 100 a 120 V CA o 220 a 240 Si desea realizar alguna consulta referente a la unidad, V CA. póngase en contacto con un proveedor Sony • La placa de características que indica la tensión de autorizado.
Se proporciona una ranura de opción para las • Conector Control-S expansiones futuras. • Permite emplear mandos a distancia Sony infrarrojos El adaptador de ranura de opción permite actualizar el o con cable utilizando el código SIRCS. sistema de forma rápida y fácil.
Ubicación y función de componentes y controles 4 Panel de conectores izquierdo Ubicación y función de Para obtener más información sobre el panel de conectores izquierdo, consulte “Panel de conectores izquierdo” en la componentes y página 10 (ES). controles 5 Panel de conectores derecho Para obtener más información sobre el panel de conectores derecho, consulte “Panel de conectores derecho”...
Ubicación y función de componentes y controles Nota Para instalar el mando a distancia en la cubierta del panel Al introducir el mando a distancia, asegúrese de orientar la parte superior hacia arriba y la parte Instale el mando a distancia en la ranura de la parte posterior hacia fuera.
Ubicación y función de componentes y controles Panel de conectores derecho 1 Conectores RGB1 IN R (R-Y)/G (Y)/B (B-Y) IN (tipo BNC): Introduce una señal de componente o RVB analógica. Se conecta a la salida de señal RVB o de componente (Y/B-Y/R-Y) de un ordenador o equipo de vídeo.
RS-232C. Para obtener OUT, se libera la terminación de 75 ohmios de los información detallada, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado. conectores RGB IN, y la señal introducida en los conectores RGB IN se emite desde estos conectores.
Ubicación y función de componentes y controles 2 Tomas CONTROL S IN/OUT (minitomas) Mando a distancia RM-921 Se conectan a las tomas CONTROL S del equipo de vídeo o de otro monitor. A continuación, podrá controlar todos los equipos de forma simultánea con un solo mando a distancia.
Ubicación y función de componentes y controles 5 Botón Y/C qj Botones SELECT +M/–m Selecciona la entrada de señal desde la toma Y/C IN Púlselos para desplazar el cursor (B) hasta un de los conectores LINE. elemento o para ajustar un valor en un menú. 6 Botones numéricos qk Botón MENU Púlselos para seleccionar el número de índice.
Instalación Precaución Instalación • Cuando instale el monitor, compruebe que haya más espacio que el mostrado en la siguiente ilustración. Uso de los pies replegables • La temperatura ambiente debe ser de 0 °C a +35 °C (32 °F a 95 °F). En esta sección se describen los procedimientos de instalación para el monitor.
Instalación / Conexiones Lateral Conexiones 3,5 (1 Conexión del cable de alimentación Pared de CA Enchufe el cable de alimentación a la toma AC IN. A continuación, conecte el portaenchufe de CA (suministrado) al cable de alimentación de Unidades: cm (pulgadas) Colgado en la pared: verticalmente Cable de alimentación...
Página 135
Conexiones Videograbadora Ordenador Betacam SP a salida de señal componente * a R(R-Y)/G(Y)/B(B-Y), HD/COMP, VD IN RGB 1 a salida a salida a salida a salida de audio de audio de vídeo de vídeo a salida * a R(R-Y)/G(Y)/ de audio COMP B(B-Y) IN SYNC...
Uso de los menús en pantalla Pulse M/m para ajustar o seleccionar el valor y Uso de los menús en ENT para confirmar. pantalla El ajuste se registra y vuelve a aparecer el menú anterior. Para volver a la pantalla normal, pulse el botón Empleo mediante menús MENU varias veces hasta que desaparezca el menú.
Página 137
Uso de los menús en pantalla qf ASPECTO 6 TEMP COLOR Ajusta la relación de aspecto de la imagen en 4:3, 16:9 Cambia la temperatura de color. Para obtener información detallada, consulte “TEMP o zoom panorámico. COLOR” en la página 23 (ES). Para obtener información detallada sobre el zoom panorámico, consulte “Ampliación de imágenes de 4:3 a 7 NITIDEZ...
Página 138
Para obtener más información, consulte “Ajuste de la TV: Mando a distancia de monitores o televisores hora” en la página 21 (ES). Sony PJ: Mando a distancia de proyectores Sony wf IDIOMA DES: Desactiva el control remoto. Permite seleccionar el idioma para la pantalla (inglés, alemán, francés, italiano, español o japonés).
V E N T I L A D O R B I E N Nota Si aparece el mensaje “VENTILADOR NG”, consulte a un proveedor Sony autorizado. e; NOMBRE MODELO Si el indicador 1 parpadea o aparece la indicación NG, Indica el nombre del modelo.
Visualización de la imagen Nota Visualización de la imagen Recomendamos que el equipo de vídeo que sirve de fuente de entrada esté equipado con TBC (corrector de Antes de comenzar base de tiempo). Si el monitor recibe una señal sin •...
Visualización de la imagen Visualización de información sobre Seleccione el tipo de título. la señal de entrada y el estado del DES: El título no se muestra. monitor TÍTU1: Muestra el título1 sobre la imagen. TÍTU2: Muestra el título2 sobre la imagen. TEXT1: Muestra el título1 sobre un fondo negro.
Visualización de la imagen a) VGA es una marca comercial registrada de International Señales de entrada predefinidas Business Machines Corporation, USA. Sistema de color o frecuencia Nombre de señal b) VESA es una marca comercial registrada de Video horizontal/vertical Electronics Standards Association. Señales de ordenador c) Mac (Macintosh) es una marca comercial registrada de -1 (VGA 350)
Ajuste de la imagen Control automático de brillo – Ajuste de la imagen potenciación del contraste de la imagen Mientras visualiza la imagen, puede ajustar el Si el brillo medio de la imagen es bajo, el sistema contraste, brillo, crominancia, fase, etc., según sus puede aumentar automáticamente el nivel de contraste preferencias.
Ajuste de la imagen (1) Seleccione el número que desea registrar con (7) Seleccione un carácter de la lista con M/m y M/m y pulse ENT. pulse ENT. El cursor (B) aparece en la pantalla del El carácter seleccionado se introduce. monitor.
Ajuste de la imagen / Cambio del tamaño y posición de la imagen Pulse M/m. “NO” cambia a “SÍ”. T A M A Ñ O I M A G E N T A M A Ñ O D E S P L A Z T A M A Ñ...
Cambio del tamaño y posición de la imagen Pulse M/m para cambiar el tamaño de la imagen. Pulse M/m para desplazar la imagen. M: para aumentar el tamaño vertical M: para desplazar la imagen hacia arriba m: para reducir el tamaño vertical m: para desplazar la imagen hacia abajo El tamaño vertical de la imagen se indica en la La posición vertical de la imagen se indica en la...
Cambio del tamaño y posición de la imagen Ampliación de imágenes de 4:3 a Pulse M/m para desplazar el cursor (B) hasta pantallas de 16:9 de forma natural “PANORÁ” y pulse ENT. (modo de zoom panorámico) El siguiente menú aparece en la pantalla del monitor.
Cambio del tamaño y posición de la imagen / Ajuste de los píxeles Nota Pulse M/m para desplazar el cursor (B) hasta Si utiliza el modo de zoom panorámico, es “AJUSTE PÍXEL” y pulse ENT. recomendable que ajuste TAMAÑO H, DESPLAZ H, El siguiente menú...
Ajuste de los píxeles / Uso de la función de memoria (2) Ajuste la fase de puntos o el número total de Pulse M/m para desplazar el cursor (B) hasta píxeles horizontales con M/m y pulse ENT. “ALMAC” y pulse ENT. El siguiente menú...
Uso de la función de memoria Pulse M/m para desplazar el cursor (B) hasta Seleccione un número de memoria (01 a 20) con “DEF NOM” y pulse ENT. M/m y pulse ENT. El siguiente menú aparece en la pantalla del La pantalla del monitor mostrará...
Selección del idioma en pantalla / Reducción de imágenes residuales/fantasma (función de protector de pantalla) Pulse M/m para desplazar el cursor (B) hasta el Selección del idioma en idioma que desee y pulse ENT. pantalla El idioma en pantalla cambia por el que haya seleccionado.
Página 152
Reducción de imágenes residuales/fantasma (función de protector de pantalla) Cuando selecciona AUTO, aparece el siguiente Pulse M/m para desplazar el cursor (B) hasta menú. “CONFIG” y pulse ENT. Aparece el menú CONFIG en la pantalla del monitor. I N V E R S I Ó N I M A G : A U T O T I E M P O...
Reducción de imágenes residuales/fantasma (función de protector de pantalla) Para ajustar el cambio al modo de espera en Pulse M/m para desplazar el cursor (B) hasta el TIEMPO FIN “ROTACIÓN” y pulse ENT. El siguiente menú aparece en la pantalla del Después de seleccionar AUTO en INVERSIÓN monitor.
Control automático de la alimentación (función de control de alimentación) Pulse M/m para desplazar el cursor (B) hasta Control automático de la “CONTROL ALIM” y pulse ENT. El siguiente menú aparece en la pantalla del alimentación (función de monitor. control de alimentación) C O N T R O L A L I M A H O R R O...
Control automático de la alimentación (función de control de alimentación) Función de temporizador de Pulse M/m para desplazar el cursor (B) hasta activación/desactivación “HORA ACT” y pulse ENT. Aparece el siguiente menú y el fondo de la hora se En el menú CONFIG, pulse M/m para desplazar el muestra en color cián.
El indicador muestra un número o bien varios números de forma alterna en intervalos de un segundo. Desenchufe la unidad. Comunique el número a un proveedor Sony autorizado. ID MODE Empleo de un monitor Sólo podrá emplear el monitor especificado (todas las operaciones están disponibles en el modo ID...
Página 157
Empleo de un monitor específico con el mando a distancia Para cambiar el número de índice Seleccione el número de índice con M/m y pulse Puede cambiar el número de índice en caso necesario. ENT. Para cambiar el número, utilice los botones del Vuelve a aparecer el menú...
Uso de otros modelos de mando a distancia Uso de otros modelos de mando a distancia Se pueden llevar a cabo las siguientes operaciones. • Activación y desactivación de la alimentación • Selección de entrada • Operaciones de menú • Ajustes de imagen: contraste, fase y croma •...
Especificaciones SYNC OUT (HD/COMP, VD) Especificaciones Tipo BNC (×2) Derivada H (o compuesta) SYNC, Proceso de vídeo V SYNC AUDIO OUT (L, R) Toma fonográfica (×2) Derivada Señal preajustada Entrada: formatos (consulte la página 22 (ES)) RGB2 Índice de muestreo RGB IN D-sub de 15 pines (consulte 13,5 a 140 MHz...
Especificaciones General Asignación de pines Toma Y/C (mini DIN de 4 pines) Requisitos de alimentación 510A2W: 100 a 120 V CA, 50/60 Hz, 4,7 A/410 W 220 a 240 V CA, 50/60 Hz, Crominancia Luminancia 2,2 A/400 W 500A3W: 100 a 120 V CA, 50/60 Hz, 3,9 A/380 W 220 a 240 V CA, 50/60 Hz, 2,0 A/360 W...