Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 92

Enlaces rápidos

Flat Panel Monitor
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
取扱説明書  
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱
いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安
全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところ
に必ず保管してください。
PFM-510A1WU
PFM-510A1WE
PFM-510A1WJ
© 1999 by Sony Corporation
3-867-473-01 (1)
GB
FR
DE
ES
IT
JP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PFM-510A1WU

  • Página 31 (GB)
  • Página 61 (FR)
  • Página 91 (DE)
  • Página 92 ADVERTENCIA Para evitar el peligro de incendio o descargas Nota eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni Al conectar un ordenador a este monitor, instale los a la humedad. núcleos de ferrita suministrados. En caso contrario, el monitor no cumplirá las normas FCC/IC/CE Presencia de alta tensión peligrosa en el (EN55022) obligatorias.
  • Página 93 Índice Precauciones ............. 4 (ES) Características ............5 (ES) Ubicación y función de componentes y controles ..............6 (ES) Parte frontal / Laterales ..........6 (ES) Panel de control ............7 (ES) Panel de conectores derecho ........8 (ES) Panel de conectores izquierdo ......... 10 (ES) Mando a distancia RM-921 ........
  • Página 94: Precauciones

    • Emplee la unidad con 100 a 120 V CA o 220 a 240 Si desea realizar alguna consulta referente a la unidad, V CA. póngase en contacto con un proveedor Sony • La placa de características que indica la tensión de autorizado.
  • Página 95: Características

    Características Otras características Características • Tres grupos de entradas de vídeo con entradas de audio: una de vídeo compuesta o entradas Y/C, una entrada RVB y una entrada RVB/componente. Las unidades de la serie PFM-510A1W son monitores • Muestra la señal HDTV con señal de sincronización de 16:9 de panel plano de 42 pulgadas.
  • Página 96: Ubicación Y Función De Componentes Y Controles

    Ubicación y función de componentes y controles 5 Panel de conectores derecho Ubicación y función de Para obtener información detallada sobre el panel de conectores derecho, consulte “Panel de conectores componentes y controles derecho” en la página 8(ES). 6 Cubierta del panel derecho Parte frontal / Laterales Ábrala para utilizar el panel de conectores derecho.
  • Página 97: Panel De Control

    Ubicación y función de componentes y controles Panel de control VOL – VOL + MENU RGB1 RGB2 LINE CTRL 9 Botón RGB1 1 Detector de control remoto Seleccione la señal RVB introducida mediante los Recibe el haz del mando a distancia. conectores RGB1.
  • Página 98: Panel De Conectores Derecho

    Ubicación y función de componentes y controles Panel de conectores derecho 1 Conectores RGB1 IN R (R-Y)/G (Y)/B (B-Y) IN (BNC-type): Introduzca la señal RVB o de componente análoga. Conecte a la señal de salida RVB o de componente (Y/B- Y/R-Y) de un ordenador o equipo de vídeo.
  • Página 99 Cuando el enchufe se conecta a los conectores RGB monitor mediante el protocolo RS-232C. Para más OUT, se libera la terminación de 75 ohmios de los información, consulte con un proveedor Sony conectores RGB IN, y la señal introducida mediante autorizado.
  • Página 100: Panel De Conectores Izquierdo

    Ubicación y función de componentes y controles Panel de conectores izquierdo Notas • Si conecta la toma CONTROL S IN a la toma CONTROL S OUT del otro equipo, no podrá emplear el monitor con el mando a distancia. MONITOR OUT •...
  • Página 101 Ubicación y función de componentes y controles 1 Interruptor POWER qa Botón ID MODE (ON/SET/OFF) Púlselo para encender el monitor. Vuelva a pulsarlo Pulse el botón ON para que aparezca un número de para volver al modo de espera. índice en pantalla. A continuación, pulse el número de índice del monitor que desee emplear y pulse el botón Nota SET.
  • Página 102: Instalación

    Ubicación y función de componentes y controles / Instalación Instalación de pilas Instalación Inserte dos pilas de tamaño AA (R6) con la polaridad correcta. Uso de los pies replegables En esta sección se describen los procedimientos de Asegúrese de instalar el instalación para el proyector.
  • Página 103: Precaución

    Instalación Precaución Colgado en la pared: verticalmente • Cuando instale el monitor, compruebe que haya más Frontal espacio que el mostrado en la siguiente ilustración. Pared • La temperatura ambiente debe ser de 0°C – +35°C 10 (4) (32°F – 95°F). Si utiliza los pies replegables Frontal Pared...
  • Página 104: Conexiones

    Conexiones Conexiones Conexión del cable de alimentación de CA Enchufe el cable de alimentación a la toma AC IN. A continuación, conecte el portaenchufe de CA (suministrado) al cable de alimentación de Cable de alimentación Toma de CA AC IN Portaenchufe de Deslice el portaenchufe de CA sobre el cable hasta que se conecte a la cubierta de la toma AC IN.
  • Página 105 Conexiones Videograbadora Ordenador Betacam SP a salida de señal componente * a R(R-Y)/G(Y)/B(B-Y), HD/COMP, VD IN RGB 1 a salida a salida a salida a salida de audio de audio de vídeo de vídeo a salida * a R(R-Y)/G(Y)/ de audio B(B-Y) IN COMP SYNC...
  • Página 106: Uso De Los Menús En Pantalla

    Uso de los menús en pantalla Pulse M/m para ajustar o seleccionar el valor y Uso de los menús en ENT para confirmar. El ajuste se registra y vuelve a aparecer el menú pantalla anterior. Para volver a la pantalla normal, pulse el botón Empleo mediante menús MENU varias veces hasta que desaparezca el menú.
  • Página 107 Uso de los menús en pantalla 6 RESTAURAR memoria es mayor que la fase de lectura. Esto no es un Seleccione esta opción para restaurar los ajustes de fallo de funcionamiento del sistema. fábrica de las opciones 1 a 5 del menú CONTROL Para evitar este problema, recupere los ajustes de IMAG.
  • Página 108 Los idiomas disponibles son: inglés, alemán, francés, Sony. italiano y español. PROY: Mando a distancia de proyectores Sony. Para obtener información más detallada sobre la selección DES: Desactiva el control remoto. del idioma, consulte “Selección del idioma en pantalla” en Para obtener más información, consulte “Uso del otro...
  • Página 109 Nota Indica si la temperatura interna del monitor es la Si aparece el mensaje “VENTILADOR MAL”, normal. consulte a un proveedor Sony autorizado. OK: Normal Si el indicador 1 parpadea o aparece la indicación MAL, NG: Anormal consulte “Función de autodiagnóstico” en la página Cuando la temperatura interna no es normal, aparece 26(ES).
  • Página 110: Visualización De La Imagen

    Visualización de la imagen Nota Visualización de la imagen Recomendamos que el equipo de vídeo que sirva de fuente de entrada esté equipado con TBC (corrector de base de tiempo). Si recibe la señal sin TBC, la imagen Antes de comenzar puede desaparecer debido a las perturbaciones de la •...
  • Página 111 Visualización de la imagen Indicaciones en pantalla sobre el estado Pulse M para ajustar “VER MENU” en DES y pulse ENT. del monitor Se desactiva la función VER MENU. Indicaciones Significado en pantalla Para activar la función de información, ajuste “VER MENU”...
  • Página 112: Ajuste De La Imagen

    Ajuste de la imagen M: para que el conjunto de la imagen adquiera un Ajuste de la imagen tono verdoso m: para que el conjunto de la imagen adquiera un tono púrpura Mientras visualiza la imagen, puede ajustar el contraste, brillo, crominancia y fase según sus Notas preferencias.
  • Página 113: Cambio Del Tamaño Y Posición De La Imagen

    Cambio del tamaño y posición de la imagen Pulse M/m para cambiar el tamaño de la imagen. Cambio del tamaño y M: para aumentar el tamaño horizontal posición de la imagen m: para reducir el tamaño horizontal El tamaño horizontal de la imagen se indica en la pantalla del monitor en un rango comprendido Es posible desplazar la posición de la imagen de entre MIN(–50) y MAX(+50).
  • Página 114: Restauración Del Tamaño Y Posición Originales De La Imagen

    Cambio del tamaño y posición de la imagen Pulse M/m. Pulse M/m para desplazar la imagen. “NO” cambia a “SI”. M: para desplazar la imagen hacia la derecha m: para desplazar la imagen hacia la izquierda La posición horizontal de la imagen se indica en la R E S T A U R A R : pantalla del monitor en un rango comprendido entre MIN(–50) y MAX(+50).
  • Página 115: Uso De La Memoria

    Uso de la memoria Pulse M/m para desplazar el cursor (B) hasta Uso de la memoria MEM 1 a 5 y pulse ENT. Aparece el mensaje “FINALIZ” durante unos Con la función MEMORIA es posible almacenar la cinco segundos. condición de la imagen actual de cada señal de Los datos actuales quedan almacenados en el entrada.
  • Página 116: Selección Del Idioma En Pantalla

    : A U T O V E R M E N U A C T Comunique el número a un proveedor Sony I D I O M A autorizado. S E L E C A N U L A R...
  • Página 117: Empleo De Un Monitor Específico Con El Mando A Distancia

    Empleo de un monitor específico con el mando a distancia Después de realizar los ajustes necesarios, pulse Empleo de un monitor ID MODE OFF. El monitor vuelve al modo normal. específico con el mando a distancia Con el mando a distancia suministrado, puede emplear un monitor específico sin afectar a los demás monitores que se hayan instalado juntos.
  • Página 118: Uso Del Otro Mando A Distancia

    Uso del otro mando a distancia Uso del otro mando a distancia Es posible controlar las siguientes operaciones. • Activación y desactivación de la alimentación • Selección de entrada • Operaciones de menú • Ajustes de imagen: contraste, fase y croma •...
  • Página 119: Especificaciones

    Especificaciones AUDIO OUT (L, R) Especificaciones Toma fonográfica (×2) Derivada RGB2 Proceso de vídeo RGB IN D-sub de 15 pines Consulte “Asignación de pines” en la página 30(ES). Rango de captación AUDIO IN (L, R) Toma fonográfica (×2) Índice horizontal: 15,6 a 80 kHz 500 mVrms, alta impedancia Índice vertical: 48 a 120 Hz Señal preajustada Entrada: 12 formatos (consulte la...
  • Página 120 Especificaciones General Asignación de pines Toma Y/C (mini DIN de 4 pines) Requisitos de alimentación 100 a 120 V CA, 50/60 Hz, 4,7 A/410 W Crominancia Luminancia 220 a 240 V CA, 50/60 Hz, 2,2 A/400 W Condiciones de funcionamiento Temperatura: 0°C a 35°C (32°F a 95°F) Humedad: 20% a 90% (sin...
  • Página 121 (ES)
  • Página 151 (IT)

Este manual también es adecuado para:

Pfm-510a1wePfm-510a1wj

Tabla de contenido