Página 1
Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad CCS180 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com...
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:50 PM Page 34 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:50 PM Page 35 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas fuente de energía protegida por un interruptor descuidada puede causar lesiones graves en una de circuito accionado por corriente de pérdida fracción de segundo. a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas eléctricas.
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:50 PM Page 36 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Si están resbalosos, los mangos y las No utilice un paquete de batería o una superficies de agarre no permiten un manejo y herramienta que hayan sido dañados o un control seguros de la herramienta en modificados.
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:50 PM Page 37 Instrucciones de seguridad para sierras circulares corriente también hará que las partes interrumpa un corte por cualquier razón, metálicas al descubierto de la herramienta suelte el gatillo y sujete la sierra en lleven corriente y causará descargas posición inmóvil en el material hasta que la eléctricas al operador.
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:50 PM Page 38 Instrucciones de seguridad para sierras circulares del protector inferior. Si el protector y el el protector inferior se debe soltar. Para resorte están funcionando todos los demás cortes de aserrado, el correctamente, deben recibir servicio de protector inferior debería funcionar ajustes y reparaciones antes de utilizarlos.
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:50 PM Page 39 Instrucciones de seguridad adicionales para sierras circulares Periódicamente quite la hoja, limpie con queroseno los protectores superior e inferior y el área central y séquelos con un trapo. El mantenimiento preventivo y un protector que funcione correctamente reducirán la probabilidad de que se produzca un accidente.
Página 40
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:50 PM Page 40 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión)
Página 41
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:51 PM Page 41 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Alerta al usuario para que lea el manual.
Utilice solo herramienta (Fig. 1). las baterías Bosch recomendadas en la lista de baterías/cargadores incluida con su ▶ Colocación de la hoja herramienta. Es posible que el uso de otros tipos de baterías cause lesiones Utilice solo corporales o daños materiales.
Página 44
POLVO (vendido por separado) hoja quede excesivamente apretado. Instale el adaptador de orificio para ▼ EMBRAGUE DE PAR MOTOR Fig. 3 MANGUERA BOSCH SERIE VH Vx120 MANGUERA DE 35 mm MANGUERA DE 1¼ Ó 1½...
Página 45
Conecte la manguera de aspiración al trabajando. adaptador de orificio para polvo (Fig. 3). Cuando aspire polvo seco que sea Mangueras Bosch serie VH: Se especialmente perjudicial para la salud requiere el adaptador de manguera o cancerígeno, utilice una aspiradora o VX120 (incluido con las mangueras un extractor de polvo especial.
Página 46
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:51 PM Page 46 Instrucciones de funcionamiento Fig. 6 Fig. 7 POMO DE AJUSTE ▶ Guía de línea DE INCLINACION Para un corte recto de 90˚, utilice el lado izquierdo de la muesca de la base. Para cortes inclinados de 45˚ y 50˚, utilice el lado derecho (Fig.
Página 47
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:51 PM Page 47 Instrucciones de funcionamiento corte ▶ Freno metal ni mam - postería con esta sierra circular. El Cuando se suelta el gatillo, éste activa el polvo generado al cortar metal o freno eléctrico para detener la hoja mampostería hará...
Página 48
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:51 PM Page 48 Instrucciones de funcionamiento posterior de la sierra utilizan do el Fig. 12 extremo frontal de la base como punto INCORRECTO de bisagra. Cuando hoja comience a cortar el material, suelte el protector inferior inmediatamente. Cuando la base descanse horizon talmente sobre la superficie que se está...
óptimo del mo tor, recomendamos que las herramientas sea realizado en un éste sea examinado cada seis me ses. Centro de servicio de fábrica Bosch o en Sólo se debe usar un motor de repuesto una Estación de servicio Bosch Bosch genuino diseñado especialmente...
Es posible que el uso de cualquier otro aditamento o accesorio no especificado en este manual cree un peligro. Almacene los accesorios en un ambiente seco y templado para evitar la corrosión y el deterioro. Se vende(n) Bosch No. Descripción incluye(n) por separado Accesorios Hoja de carburo de 165 mm con 18 dientes –...
Página 51
2610052972.qxp_CCS180 8/6/19 12:51 PM Page 51 Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco -51-...
Página 52
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita...