Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation Instructions
Servo pump for power steering
AD31B/41B
Kit no 860881-2
Einbauanleitung
Servopumpe power steering
AD31B/41B
Satz-nr. 860881-2
Instructions de montage
Pompe de direction assistee
AD31B/41B
Numero de kit 860881-2
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
7733964 9-2000 (Tab 3)
AD31B/41B
Instrucciones de montaje
Servobomba de la direccion
AD31B/41B
Numeros de kit 860881-2
Istruzioni di montaggio
Servopompa power steering
AD31B/41B
Kit numero 860881-2
Monteringsanvisning
Servopump power steering
AD31B/41B
Satsnummer 860881-2
loading

Resumen de contenidos para Volvo Penta AD31B

  • Página 1 7733964 9-2000 (Tab 3) INSTALLATION INSTRUCTIONS AD31B/41B Instrucciones de montaje Installation Instructions Servobomba de la direccion Servo pump for power steering AD31B/41B AD31B/41B Numeros de kit 860881-2 Kit no 860881-2 Istruzioni di montaggio Einbauanleitung Servopompa power steering Servopumpe power steering...
  • Página 2 Questo kit e le relative istruzioni di montaggio sono stati realizzati synarmológhshw poy to akoloyuoún eínai eidiká epilegméno per le officine di servizio Volvo Penta, i cantieri, i fabbricanti di gia synergeía sérbiw thw Volvo Penta, nayphgeía, macchine e tutte le altre officine autorizzate il cui personale ha kataskeyastéw mhxanön kai gia loipá...
  • Página 3 Fit the oil cooler (11). Fasten the hose bracket This installation kit contains: to the angled bracket using the M8x40 bolt (15). Torque tighten according to point 14 below. Part description Pos in fig. Tighten the hose clamps. Servo pump, complete Bracket Flange bolt M8x40 Connecting the hoses, figures 2 and 3...
  • Página 4 Inhalt des Einbausatzes: Ölkühler (11) einbauen. Schlauchhalterung in der Winkelhalterung mit Schraube M8 x 40 (15) be- Teil Anzahl Pos. im Bild festigen. Schraube mit Anzugsmoment gemäß Servopumpe, komplett Punkt 14, siehe unten, anziehen. Schlauch- Träger schellen anziehen. Bundschraube M8 x 40 Schraube 7/16 x 102 UNC Anschluß...
  • Página 5 Ce kit de montage contient : Monter le refroidisseur d’huile (11). Monter l’at- tache dans la cornière avec la vis M8x40 (15). Pièce Quantité Rep. dans Serrer la vis au couple indiqué au point 14 les figures ci-dessous. Serrer les colliers de serrage. Pompe de direction, complète 1 Branchement des flexibles, figures 2 et 3 Support...
  • Página 6 Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr...
  • Página 7 Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr...
  • Página 8 Este kit de montaje contiene lo siguiente: Montar el enfriador de aceite (11). Montar la fijación de manguera en el herraje angular de Pieza Candidad Nro. en la fijación con los tornillos M8x40 (15). Apretar el figura tornillo con el par indicado en el punto 14 más abajo.
  • Página 9 Questo kit di montaggio contiene: Montare il radiatore dell’olio (11). Fissare il sup- porto del tubo all’attacco angolare colla vite Denominazione Qtà Pos. in fig. M8x40 (15). Serrare la vite alla coppia indicata al punto 14. Serrare i morsetti. Servopompa completa Mensola Vite flangiata M8x40 Collegamento dei flessibili, figure 2 e 3...
  • Página 10 Monteringssatsen innehåller: Montera oljekylaren (11). Sätt fast slangfästet i vinkelfästet med skruv M8x40 (15). Dra åt Detalj Antal Pos i figur skruven med moment enligt punkt 14 nedan. Dra åt slangklämmorna. Servopump, komplett Konsol Flänsskruv M8x40 Anslutning av slangar, figur 2 och 3 Skruv 7/16x102 UNC Skruva fast tryckslangen (17) i servopumpen.
  • Página 11 Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr...
  • Página 12 AB Volvo Penta SE-405 08 Göteborg, Sweden Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr...

Este manual también es adecuado para:

Ad41b