Página 1
Varios ( Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Aprenda a imprimir sus fotografías. Impresión de fotografías P. 27 Aprenda a transferir y guardar fotografías en un ordenador. Uso de OLYMPUS Master P. 33 Conozca todo lo necesario sobre el funcionamiento de la cámara para Familiarizarse con su cámara P.
Batería de iones de litio (LI-42B) Cargador de batería Cable USB Cable AV OLYMPUS Master 2 (LI-40C) CD-ROM Elementos no mostrados: Manual Avanzado (este manual), Manual Básico y la tarjeta de garantía. Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra.
Prepare la cámara a. Cargue la batería Cable de corriente Batería de iones de litio Cargador de batería Indicador de carga Toma de Luz encendida (roja): Cargando corriente CA Apagada: Carga completa (Tiempo de carga: Aprox. 5 horas) ( La batería viene cargada parcialmente. b.
Página 5
Prepare la cámara ( Inserte la batería introduciendo primero el lado marcado con , con las marcas de B hacia el extremo de la cámara y las marcas C hacia el centro de ésta. Si inserta la batería de forma incorrecta, no podrá...
Encienda la cámara Esta sección explica cómo encender la cámara en el modo de fotografía. a. Sitúe el disco de modo en h. Al tomar fotografías Al grabar vídeos Modos de toma de fotografías La cámara determina los ajustes óptimos para la toma de fotografías. La cámara ajusta automáticamente el valor de abertura y la velocidad de obturación óptimos.
Ajuste la fecha y hora Información de la pantalla de ajuste de fecha y hora A-M-D Hora Minuto HORA HORA A / M / / M / D Formato de fecha (A-M-D, M-D-A, D-M-A) CANCEL. MENU Cancela el ajuste a. Presione los botones OF/< y NY para seleccionar [A]. •...
Página 8
Ajuste la fecha y hora d. Presione el botón Y#. e. Presione los botones OF/< y NY para seleccionar [D]. HORA HORA 2007 2007.12 12.10 10 --:-- --:-- A / M / D A / M / D f. Presione el botón Y#. CANCEL.
Tome una fotografía a. Sujete la cámara. Sujeción horizontal Sujeción vertical 1/1000 1/1000 F2.7 F2.7 HQ 3072 3072 × 2304 2304 b. Enfoque. Coloque esta marca sobre su sujeto. 1/1000 1/1000 F2.7 F2.7 Botón disparador (Presionar a medias) [ IN IN ] HQ 3072 3072...
Revise sus fotografías a. Presione el botón q. Botón q 3072 3072 × 2304 2304 F2.7 F2.7 1/1000 1/1000 Teclas de control ISO 400 ISO 400 Se muestra la imagen siguiente 12 : 40 ’07 07.12 12.10 10 12 100 - 0001 0001 Se muestra la imagen anterior Borrado de imágenes...
Funciones de los botones Modo de fotografía Disparador automático Modo de flash 3072 3072 × 2304 2304 Modo macro Botón o Encendido y apagado de la cámara Cámara La cámara se enciende en el modo de fotografía. encendida: • Se extiende el objetivo •...
Botón q (Reproducción) Selección del modo de reproducción/ Encendido de la cámara Se muestra la última fotografía capturada. • Presione las teclas de control para ver otras fotografías. • Utilice el mando de zoom para cambiar entre la reproducción ampliada y la visualización de índice.
R Siga la toma de imágenes para realizar ajustes Siga la toma de imágenes que aparece en pantalla para G U Í A D E D I S P A R O 1 / 3 ajustar las opciones. Dar más brillo a suj. •...
Botón X& Toma de fotografías a escasa distancia del sujeto (Modo macro) Presione X& en el modo de fotografía para seleccionar el modo macro. Presione H para ajustar la opción. Macro off Cancela el modo macro. & Macro on Este modo le permite tomar fotografías a partir de los 20 cm (cuando el zoom está...
Mando de zoom Uso del zoom durante la toma de fotografías/ reproducción de primeros planos Modo de fotografía: Uso del zoom en un sujeto Zoom óptico: 4× Zoom digital: 4× (zoom óptico × zoom digital: Máx. 16×) Zoom de Zoom de alejamiento: acercamiento: Mueva al mando...
Funciones de menú Botón K (Modo de fotografía) Botón q (Modo de reproducción) Teclas de control (ONXY) Botón m Acerca de los menús Presione m para ver el menú superior en el monitor. • El contenido del menú superior depende del modo seleccionado. Menú...
Uso de los menús A continuación se explica cómo utilizar los menús con el ajuste [8] (sonido de advertencia) a modo de ejemplo. Ajuste el disco de modo a un ajuste distinto de R. Presione m para ver el menú superior. Presione Y para seleccionar [CONFIGURAC.], CALIDAD CALIDAD...
PANORAMA STAURAR STAURAR CÁMARA CÁMARA MARA GURAC. GURAC. MODO MODO * Se requiere una Olympus xD-Picture SCENE SCENE SILENC. SILENC. Card. SALIR MENU ACEPT. • La disponibilidad de las funciones depende del modo seleccionado. g “Funciones disponibles en los modos de fotografía y escenas” (P. 47) g “Menús de CONFIGURAC.”...
Página 19
RESTAURAR Restaurar las funciones de fotografía a los ajustes predefinidos de fábrica Devuelva las funciones de fotografía a los ajustes predeterminados. Funciones para restaurar los valores de fábrica al ejecutar la función restaurar Función Ajuste predefinido de fábrica Pág. de ref. AUTO P.
PANORAMA ..............Creación de fotografías panorámicas Le permite crear fotografías panorámicas mediante el software OLYMPUS Master del CD- ROM suministrado. Para tomar fotografías panorámicas hace falta una tarjeta Olympus xD- Picture Card. Y: La siguiente fotografía O: La siguiente se enlaza por el borde fotografía se enlaza...
Página 21
DIAPOS. Reproducción automática de fotografías Presione H para iniciar la presentación de diapositivas. • Sólo se muestra el primer cuadro de cada vídeo. • Presione H o m para cancelar la presentación de diapositivas. REP. VIDEO Reproducción de vídeos Seleccione [REP. VIDEO] en el menú superior, y presione H [ IN IN ] para reproducir el vídeo.
Página 22
......................Rotación de fotografías +90° / 0° / -90° Las fotografías tomadas con la cámara en posición vertical se visualizan horizontalmente. Esta función le permite rotar fotografías de modo que se visualicen en orientación vertical. Las nuevas posiciones de la fotografía se graban aunque se apague la cámara. [ I N ] [ I N ] [ I N ]...
VER FAVORITOS ........Visualización de fotografías registradas • Seleccione [VER FAVORITOS] para ver las fotografías registradas en MI FAVORITO. Utilice las teclas de control para desplazarse por las imágenes. • Presione m seleccionar [AÑADIR FAVORITO] o [DIAPOS.]. AÑADIR Agrega fotografías a Mis Favoritos. •...
Página 24
• Asegúrese de que la tarjeta esté insertada en la cámara al formatear la tarjeta. • Antes de utilizar tarjetas que no sean de Olympus o que hayan sido formateadas en un ordenador, deberá formatearlas con esta cámara. BACKUP ..........
Página 25
MAPEO PÍX......... Ajuste de la función de procesamiento de imágenes La función de mapeo de píxeles permite que la cámara verifique y ajuste el CCD y las funciones de procesamiento de imagen. No es necesario operar esta función con frecuencia.
Página 26
.....................Ajuste de la fecha y la hora La fecha y la hora se graban con cada imagen, y se utilizan en el nombre de archivo. Si la fecha y hora no están ajustadas, la pantalla [X] se muestra cada vez que se enciende la cámara. A-M-D •...
Impresión de fotografías Impresión directa (PictBridge) Uso de la función de impresión directa Si conecta la cámara a una impresora compatible con PictBridge, puede imprimir las fotografías directamente. Seleccione las fotografías que desea imprimir y el número de copias en el monitor de la cámara. Para saber si su impresora es compatible con PictBridge, consulte el manual de instrucciones de la impresora.
Página 28
Presione OF/<. • Se inicia la impresión. IMPR.SIMPLE INICIO PC / IMPR.PERSONAL • Cuando finaliza la impresión, se muestra la pantalla de selección de fotografías. Si desea imprimir otra fotografía, presione XY para seleccionar una imagen, y presione OF/<. • Cuando haya terminado, desconecte el cable USB de la cámara con la pantalla de selección de fotografías en el monitor.
Selección de un modo de impresión IMPRIMIR Imprime la fotografía seleccionada. S M O D O I M P IMPR. TODO Imprime todas las fotografías almacenadas en la IMPRIMIR memoria interna de la tarjeta. IMPR. TODO IMP. MULTI IMP. MULTI Imprime una fotografía en formato de TODO IND.
Seleccione [IMPRIMIR], y presione H. I M P R I M I R • Se inicia la impresión. • Una vez finalizada la impresión, aparece la pantalla [S MODO IMP]. IMPRIMIR CANCELAR ATRÁS MENU ACEPT. Para cancelar la impresión I M P R I M I R CONTINUAR TRANSFIRIEN.
Usar servicios de impresión sin utilizar el formato DPOF • Las fotografías almacenadas en la memoria interna no se pueden imprimir en un establecimiento fotográfico. Antes de llevarlas, es necesario copiar las fotos a una tarjeta. g “BACKUP Copia de fotografías de la memoria interna a la tarjeta” (P. 24) Reserva de impresión de una sola imagen Siga las instrucciones para realizar una reserva de impresión de una fotografía seleccionada.
Reserva de impresión de todas las imágenes Reserva todas las fotografías almacenadas en la tarjeta. El número de copias está configurado como una copia por fotografía. Presione m en modo de reproducción y vaya al menú superior. [U] y presione H. Seleccione [ORDEN IMPRES.] Seleccione los ajustes de impresión de fecha y hora, y presione H.
Uso de OLYMPUS Master ¿Qué es OLYMPUS Master? OLYMPUS Master es un conjunto de aplicaciones para gestionar las imágenes digitales en el ordenador. Si lo instala en un ordenador, podrá hacer lo siguiente: ( Descargar imágenes de la cámara o de otros soportes ( Ver imágenes y vídeos...
Antes de instalar el software OLYMPUS Master, compruebe que su ordenador es compatible con los siguientes requisitos del sistema. Para sistemas operativos más nuevos, consulte la página web de Olympus que se indica en la contraportada de este manual. Entorno de funcionamiento...
“Aceptar”. Haga clic en “Siguiente” y siga las instrucciones en pantalla. • Cuando se muestre el acuerdo de licencia de OLYMPUS Master, léalo y haga clic en “Sí” para iniciar la instalación. Cuando aparezca la pantalla de información sobre el usuario, escriba su “Nombre”,...
“OLYMPUS Master 2”. • Se mostrará la ventana de examinar. • Cuando se inicia OLYMPUS Master por primera vez tras la instalación, la pantalla inicial de ajuste y la pantalla de registro de usuario de OLYMPUS Master aparecen antes que la ventana de examinar.
Mostrar las imágenes de la cámara en un ordenador Descarga y almacenamiento de imágenes Haga clic en “Transferir imágenes” en la ventana de examinar y haga clic en “De cámara” • Aparece la ventana para seleccionar las imágenes que desea transferir desde la cámara.
Haga doble clic en la miniatura del vídeo que desea ver en la ventana de examinar. • OLYMPUS Master pasa a la ventana de edición y se muestra la primera imagen del vídeo. Para reproducir el vídeo, haga clic en “Reproducir”...
Para aumentar el número de idiomas ¡Asegúrese de que la batería está completamente cargada! Asegúrese de que su ordenador está conectado a Internet. Conecte el cable USB a un puerto USB del ordenador. Conecte el otro extremo al conector USB de la cámara. •...
Familiarizarse con su cámara Consejos fotográficos e información Consejos antes de empezar a tomar fotografías La cámara no se enciende, a pesar de que la batería está instalada La batería no está cargada • Cargue la batería en el cargador. La batería no puede funcionar temporalmente debido al frío •...
Consejos fotográficos Enfoque del sujeto Hay varias maneras de enfocar, según el sujeto. Cuando el sujeto no está en el centro del cuadro • Sitúe el sujeto en el centro del cuadro, bloquee el enfoque sobre el sujeto y vuelva a encuadrar la imagen.
La fotografía está demasiado granulada Existen varios factores que pueden hacer que la fotografía se vea granulada. Uso del zoom digital para fotografiar primeros planos • Con el zoom digital, parte de la imagen se recorta y amplía. Cuanto mayor es la ampliación, más granulada sale la imagen.
(15 imágenes/seg.) Uso de una tarjeta nueva • Si utiliza una tarjeta que no sea de Olympus o una tarjeta empleada para otra aplicación, utilice la función [FORMATEAR] para formatear la tarjeta. g “FORMATEAR Formateo de la memoria interna o la tarjeta” (P. 24)
Pilotos indicadores Esta cámara utiliza varios pilotos para indicar su estado. Piloto Estado LED del disparador LED se ilumina durante aproximadamente 10 segundos, parpadea durante automático aproximadamente 2 segundos y a continuación se toma la fotografía. Piloto de control de la Encendido (rojo): Modo de fotografía tarjeta Encendido (verde): Modo de reproducción...
Vea la fotografía con software de visualización de imágenes • Instale el software OLYMPUS Master 2 del CD-ROM suministrado. Cambie la resolución de pantalla • Se pueden reorganizar los iconos del escritorio. Para obtener detalles sobre el cambio de la configuración de su ordenador, consulte el manual de instrucciones del equipo.
Página 46
Indicaciones del Causas posibles Soluciones monitor La tarjeta no tiene memoria Reemplace la tarjeta o borre los datos no disponible y no puede deseados. Antes de borrar, transfiera las TARJ.LLENA almacenar más datos. imágenes importantes a un ordenador. No hay fotografías en la Ni la memoria interna ni la tarjeta memoria interna o en la contienen fotografías.
Funciones disponibles en los modos de fotografía y escenas Algunas funciones no se pueden seleccionar en determinados modos de fotografía. Para más información, consulte la tabla siguiente. Funciones disponibles en los modos de fotografía Modo de fotografía Pág. de ref. Función &...
• No deje nunca la cámara en lugares donde se utilicen productos químicos, ya que podría producirse corrosión. Batería y cargador Esta cámara utiliza una batería de iones de litio Olympus (LI-42B/LI-40B). No se puede usar ningún otro tipo de batería. El consumo de energía de la cámara varía dependiendo de qué funciones se utilicen.
Uso útil de los accesorios La tarjeta Se pueden grabar fotografías en la tarjeta opcional. La memoria interna y la tarjeta son los dispositivos de la cámara para grabar fotografías, semejantes al carrete en las cámaras analógicas. Las fotografías grabadas en la memoria interna o en la tarjeta se pueden borrar fácilmente en la cámara, o procesar mediante un ordenador.
RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene como finalidad alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento en la documentación suministrada con el...
PELIGRO • La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador especificado. No utilice otros cargadores. • Nunca caliente ni incinere las baterías.
• Si se producen fugas de líquido, decoloración o deformación de la batería, o cualquier otra anormalidad durante la operación, interrumpa el uso de la cámara y consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado Olympus. El uso continuo de la cámara puede resultar en incendio o choques eléctricos.
Precauciones al manipular la batería • Esta cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. No utilice ningún otro tipo de batería. Para el uso seguro y correcto, lea cuidadosamente el manual de instrucción de la batería, antes de usarla.
Olympus se reserva el derecho de modificar las características y el contenido de esta publicación o del software sin aviso previo ni obligación alguna.
Manual de Servicio suministrado con el mismo), durante un período de dos años desde la fecha de la compra a un distribuidor Olympus autorizado, que se halle dentro del área comercial de Olympus Imaging Europa GmbH según se estipula en el sitio Web: http:// www.olympus.com, será...
: CCD de 1/2,5" (filtro de colores primarios), imagen 7.400.000 píxeles (brutos) Objetivo Objetivo Olympus 4,55 a 18,2 mm, f2,7 a 5,4 (equivalente a un objetivo de 28 a 112 mm en una cámara de 35 mm) Sistema fotométrico : Sistema de medición centrada Velocidad de obturación...
Página 57
(Batería de iones de litio (LI-42B) Tipo de producto : Batería recargable de iones de litio Voltaje estándar : CC 3,7 V Capacidad estándar : 740 mAh Duración de la batería : Aprox. 300 recargas completas (varía según el uso) Entorno de funcionamiento Temperatura : 0°C a 40°C (durante la carga)/...
Nombres de las partes Cámara Botón o o gP. 11 Botón disparador gP. 11 Altavoz Mando de zoom Enganche para correa gP. 15 gP. 3 Flash gP. 14 Micrófono LED del disparador automático Tapa del conector/Multiconector/ Objetivo gP. 14 Jack DC-IN gP.
Símbolos e iconos del monitor (Modo de fotografía 1/1000 1000 F2.7 F2.7 +2.0 +2.0 +2.0 +2.0 00:36 00:36 00:36 3072 3072× 2304 2304 Fotografías Vídeos Opción Indicaciones Pág. de ref. P, P, B, F, U, A, C etc. 1 Modo de fotografía P.