slv
● Na naslednji ravni dobite seznam vseh posnetkov;
" za CH4 pomeni, da gre tukaj za fotografijo.
Ime mape
Čas snemanja
Za predvajanje fotografij:
● S tipkama
izberite fotografijo in pritisnite tipko OK.
● Za zapustitev ponovno pritisnite tipko OK.
Za predvajanje video posnetkov:
● S tipkama
izberite video in pritisnite tipko OK.
● Za pavzo ponovno pritisnite tipko OK.
● Za hitro previjanje naprej držite pritisnjeno tipko
● Za hitro previjanje nazaj držite pritisnjeno tipko
● Za zapustitev držite pritisnjeno tipko
3.6. Brisanje fotografij in video posnetkov
● Izberite fotografijo ali video, kot je opisano zgoraj.
● Za približno dve sekundi držite pritisnjeno tipko
Izbrišem aktivno datoteko?
● S tipkama
izberite DA in izbiro potrdite s tipko OK.
● Za prekinitev izberite NE in izbiro potrdite s tipko OK.
Brisanje map
● Izberite mapo, kot je opisano zgoraj.
● Za približno dve sekundi držite pritisnjeno tipko
● Če mapa ni prazna, se bo pojavilo sporočilo FOLDER NOT EMPTY (mapa
ni prazna).
● Izbrišite datoteke v mapi. Izbrišete lahko le prazne mape.
4. Vzdrževanje
Napravo zmeraj hranite na čistem, suhem mestu. Za čiščenje zunanjih površin
uporabljajte suho, mehko krpo.
5. Motnje
● Naprava deluje na frekvenci 2468 MHz. To frekvenco lahko uporabljajo tudi
druge naprave za prenos radiovalov. Zato lahko v posameznih primerih pride
do motenj.
● Za preprečevanje motenj poleg kamera-endoskopa ne polagajte elektronskih
naprav, ki ustvarjajo elektromagnetna polja, na primer računalnikov, tiskalnikov
itd.
● Če se kontrolna enota nahaja v obratovalnem stanju, ki odstopa od tukaj
opisanega načina delovanja, je morebiti treba izvesti ponastavitev naprave.
V ta namen upognite in odprite pisarniško sponko za 90° in potem s koncem
sponke previdno pritisnite tipko za ponastavitev (20), ki je vgrajena v vdolbini
na hrbtni strani monitorja.
Število map
Skupno število map
1
3
CH4 = 1. video
CH4" = fotografija
CH4 = 2. video
.
.
.
.
NE
DA
, da mapo izbrišete.
6. Garancija proizjalca
Garancijska doba je 12 mesecev po izročitvi novega proizvoda prvemu uporab-
niku, največ pa 24 mesecev po dobavi trgovcu. Čas izročitve je razviden iz
prodajnih dokumentov, ki morajo vsebovati podatke, kot so datum prodaje in
oznake proizvodov. Vse, v garancijskem roku ugotovljene okvare (napake
materiala ali izdelave) se odpravijo brezplačno. Garancijska doba se z odstra-
nitvijo napak ne podaljša in ne obnovi. Škoda, ki bi nastala zaradi običajne
obrabe, nestrokovnega ravnanja ali uporabe, nepazljivosti, oziroma neupošte-
vanja navodil za uporabo, uporabe neprimernih pogonskih sredstev, prekomernih
obremenitev, nesmiselne uporabe, lastnih ali tujih posegov in drugih razlogov,
ki jih REMS ne priznava, se v roku trajanja garancije ne prizna.
Garancijske storitve lahko opravljajo samo pogodbeni oz. REMS-ovi pooblaščeni
servisi. Reklamacije se priznajo, če se naprava dostavi pooblaščenemu servisu
brez predhodnih posegov in v nerazstavljenem stanju. Zamenjani proizvodi in
njihovi deli ostanejo v lasti REMS-a.
Stroški prevoza bremenijo uporabnika.
Zakonite pravice uporabnikov, zlasti njihove zahteve do trgovin ostanejo nedo-
taknjene. Ta garancija proizvajalca velja samo za nove proizvode, ki se proda-
jajo v EU, ter na Norveškem in v Švici.
7. Seznami nadomestnih delov
Za sezname nadomestnih delov glejte na www.rems.de pod Downloads (za
nalaganje).
ron
Traducere manual de utilizare original
Fig. 1
1 Cameră video color cu LED-uri
2 Set cabluri cameră video 16-1
3 Conectori cabluri
4 Rotiţă pornire/oprire
Reglare luminozitate LED-uri
5 Aparatul portabil
6 Power-LED
7 Controler
8 Buton pornit/oprit
9 Tastă OK
Instrucţiuni generale de siguranţă
AVERTISMENT! Citiţi toate instrucţiunile. Nerespectarea acestora poate duce la
şocuri electrice, incendii şi/sau accidente grave. Termenul „maşini electrice" folosit
în continuare se referă la sculele electrice portabile alimentate de la reţea sau
acumulatori, ca şi la maşinile staţionare. Folosiţi maşinile electrice numai în scopul
pentru care au fost proiectate, cunoscând regulile generale şi cele specifice de
prevenire a accidentelor.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
A) Zona de lucru
a) Menţineţi zona de lucru curată şi bine luminată. Dezordinea şi slaba iluminare
generează accidente.
b) Nu folosiţi maşini electrice în medii cu potenţial exploziv, cum ar fi în
prezenţa lichidelor inflamabile, a gazelor sau a prafurilor explozive. Maşinile
electrice generează scântei ce pot detona aceste medii.
c) Îndepărtaţi curioşii şi copii din zona de lucru. Distragerea atenţiei poate
provoca pierderea controlului maşinii în lucru.
B) Prevenirea electrocutării
a) Ştecherele maşinilor trebuie să se potrivească la priza folosită. Nu modifi-
caţi niciodată ştecherul. Nu folosiţi adaptoare de ştecher pentru maşinile
cu împământare. Ştecherele originale şi prizele potrivite reduc riscul electrocu-
tării. Dacă maşina are cablu de alimentare cu conductor de protecţie, ştecherul
trebuie conectat numai la o priză cu împământare. Pe şantiere, în medii umede,
sub cerul liber, etc., alimentaţi maşina numai prin intermediul unei prize cu protecţie
de 30 mA (disjunctor FI).
b) Evitaţi să atingeţi obiecte legate la pământ, precum ţevi, radiatoare, cuptoare,
frigidere. Riscul de electrocutare creşte în contact cu corpuri legate la pământ.
c) Nu expuneţi maşinile electrice la ploaie sau umezeală. Apa ce pătrunde într-o
maşină electrică creşte riscul de electrocutare.
d) Îngrijiţi cablul electric. Nu folosiţi niciodată cablul pentru a transporta
maşina. Nu trageţi de cablu pentru a scoate din priză. Feriţi cablul de căldură,
ulei, muchii ascuţite sau elemente în mişcare. Cablurile deteriorate cresc
riscul de electrocutare.
e) Când folosiţi o maşină electrică în aer liber, alegeţi un cablu prelungitor
special pentru exterior. Astfel, reduceţi riscul de electrocutare.
slv / ron
10 Tastă "Înainte"
11 Tastă "Meniu"
12 Tastă "Înapoi"
13 Port stick memorie
14 Ieşire video
15 Slot card MicroSD
16 Bucşă încărcare
17 Casetă pentru 4 baterii 1,5 V AA
18 Indicator de serviciu
19 Display
20 Reset