Grupo Gescasi Remock Lockey Manual De Usuario página 19

Tabla de contenido
Especificaciones Técnicas   Technical specifications
Dimensiones   Dimensions   Abmessungen
Dimensões  •  Dimensioni
Peso   Weight   Poids   Gewicht 
Baterías   Batteries   Batterien   Batteria 
Vida de las baterías
Batteries life
Depende del uso. El dispositivo no consume energía si no se usa.
Durée de vie des batteries
It depends on usage. The device uses no power if it is not used.
Lebensdauer der Batterien
Dépend de l'utilisation. Le dispositif n'utilise pas de puissance, si elle n'est 
pas utilisée.
Vida das baterias
Hängt von der Nutzung ab. Das Gerät verbraucht keine Energie, wenn es 
nicht verwendet wird.
Durata della batteria
 
Depende da utilização. O dispositivo não utiliza energia se não for usado.
Dipende dall'uso. Il dispositivo non consuma energia quando non in uso.
Temperatura de funcionamiento
Operation temperature
Température de fonctionnement
Betriebstemperatur
Temperatura de funcionamento
Temperatura di funzionamento
Humedad de funcionamiento
Operation humidity
Humidité de fonctionnement
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
Humidade de funcionamento
Umidità di funzionamento
19
Caractéristiques techniques  Technische Spezifikationen  Especificações técnicas 
Cerradura   Lock   Serrure
Türschloss   Fechadura   Serratura
149 x 84 x 35 mm
5.87 x 3.31 x 1.38 inches
990 g   2.18 lb
2 x AA Alcalinas   Alkaline 
•  8­10  meses  con  un  uso  medio  de  20  operaciones  diarias 
(tiempo previo hasta la notificación LED que indica batería baja). 
• 8­10 months based on average usage of 20 operations per day 
(prior to the LED notification that indicates low battery).
• 8­10 mois basé sur une utilisation moyenne de 20 opérations 
par jour (avant la notification LED qui indique une batterie faible).
•  8­10  Monate  nach  durchschnittlichen  Nutzung  von  20 
Operationen pro Tag (vor der LED­Benachrichtigung, der angibt, 
niedrige Batterie).
• 8­10 meses com base na utilização média de 20 operações por 
dia (antes da notificação de LED que indica bateria fraca).
•  8­10  mesi  con  un  utilizzo  medio  di  20  operazioni  al  giorno 
(tempo  di  preavviso  fino  a  quando  il  LED  che  indica  batteria 
scarica).
 
­20ºC / 60ºC
­4F / 140F 
Condiciones sin congelación y condensación • Condition without freezing and dew condensation • Conditions sans gel ni condensation
Bedingungen kein Gefrieren und Kondensation • Condições, sem congelação e/ou condensação • Condizioni senza congelamento o  condensa
5% ­ 80%
 
Condiciones sin condensación • Condition without dew condensation • Conditions sans condensation
Bedingungen kein Kondensation • Condições, sem condensação • Condizioni senza condensa
• Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto. 
• Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
• Les spécifications produit peuvent être modifiées sans préavis en cas de mise á niveau des fonctions.
• Die Spezifikationen können sich aus Gründen der Funktionsverbesserung ohne Vorankündigung ändern.
• As especificações do produto podem ser alteradas sem aviso prévio devido à atualização das funções do produto.
• Le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso in seguito all'aggiornamento delle funzioni del prodotto.
• 
• 
• Specifiche tecniche
Mando a distancia   Remote control
Télécommande • Fernbedienung
Con
trole remoto   Telecomando
20 g   0.04 lb
1 x CR2032
• 12 meses con un uso medio de 20 operaciones diarias.
• 12 months based on average usage of 20 operations per day.
• 12 mois basé sur une utilisation moyenne de 20  opérations  par 
jour.
• 12 Monate nach durchschnittlichen Nutzung von 20 Operationen 
pro Tag.
• 12 meses com base na utilização média de 20  operações  por dia.
• 12 mesi con un utilizzo medio di 20 operazioni al giorno.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido