Renz SPB 360 Manual De Instrucciones página 5

Ocultar thumbs Ver también para SPB 360:
1
AUFSTELLEN ● SETUP ● COLOCACIÓN ● MISE EN PLACE ● SESTAVENÍ ● PLAATSEN ●
ZOSTAVENIE ● УСТАНОВKA ● MESSA IN FUNZIONE
Eingerasteten Stanzbügel mit Hilfe des beiliegenden
Schraubenset an der Maschine befestigen.(siehe Abbildung).
Tischnetzteil mit der Maschine verbinden.
D
Use the supplied Allen key, screws and washers
to fi x the leaver to the shaft.
Plug the power supply into the machine.
E
Fije la palanca a la máquina usando
el tornillo provisto (vea dibujo).
Conecte la fuente de alimentación eléctrica a la máquina.
ESP
Fixer le levier de poinçonnage à l'aide des vis se trouvant
dans le setde vis fourni. (voir croquis ci dessus).
Branchez le cordon d'alimentation du bloc transformateur à la machine.
F
Zajistěte děrovací páky přiloženými šrouby (viz obrázek).
Připojte napájecí zdroj.
CZ
De geplaatste Pons hendel met hulp van de meegeleverde
schroevenset aan de machine bevestigen (Zie afbeelding).
Het Stroomnetdeel op de machine aansluiten.
NL
Zaistite dierovacie páky priloženými skrutkami.(viď obrázok)
Pripojte napájací zdroj.
SK
Закрепите защёлкнутую ручку перфоратора
приложенными болтами.
Подклучите источник питания к аппарату.
RUS
Fissare la leva alla macchina usando
la vite fornita (vedi disegno).
Collegare l'alimentazione elettrica della macchina.
I
Die Maschine ist jetzt einsatzbereit.
Your machine is now ready for operation.
Ahora la máquina está lista para el uso.
L'appareil est maintenant prêt à l'emploi.
Zařízení je nyní provozuschopné.
De machine is nu bedrijfsklaar.
Zariadenie je teraz prevádzkyschopné.
Теперь ваш аппарат готов к работе.
Ora la macchina è pronta per l'uso.
loading