1
AUFSTELLEN ● SETUP ● COLOCACIÓN ● MISE EN PLACE ● SESTAVENÍ ● PLAATSEN ●
ZOSTAVENIE ● УСТАНОВKA ● MESSA IN FUNZIONE
4
1
2
Schutzkartons entfernen. Lieferumfang prüfen:
1.SPB 360,
2.Stanzbügel,
D
3.Tischnetzteil,
4.Schraubenset
5.Bedienungsanleitung.
Remove protective packing and check contents
of the box. You should have:
1.SPB 360,
2.Punching lever,
E
3.Power supply,
4.SCREW SET,
5.Operating manual.
Abra la caja, retire el embalaje protectory revise el
contenido. Usted debe tener:
1.SPB 360,
2.Palanca de perforación,
ESP
3.La fuente de alimentación,
4.JUEGO DE TORNILLOS,
5.Instrucciones de uso.
Retirez les cartons de protection, verifi ez les
accessoires:
1.SPB360,
2.Levier de poinçonnage,
F
3.Bloc transformateur,
4.Set de vis,
5.Mode d'empoi.
Odstraňte karton. Překontrolujte obsah balení:
1.SPB 360,
2.Děrovací páka,
CZ
3.Napájecí zdroj,
4.SADA ŠROUBŮ,
5.Návod k použití.
Verpakking verwijderen. Levering controleren:
1.SPB 360,
2.Ponshendel,
NL
3.Tafel netdeel,
4.SCHROEVENSET,
5.Gebruiksaanwijzing.
Odstráňte kartón. Prekontrolujte obsah balenia:
1.SPB 360,
2.Dierovacia páka,
SK
3.Napájací zdroj,
4.SADA SKRUTIEK,
5.Návod na použitie.
Откройте упаковку и проверьте содержание коробки.
В коробке должно быть:
1.Переплетчик SPB 360,
2.Ручка перфорации,
RUS
3.Блок питания,
4.НAБOP BИНТOB,
5.Инструкция по эксплуатации.
Rimuovere le protezioni e verifi care il contenuto
della confezione.
1.SPB 360,
2. Leva di foratura
I
3. L'alimentazione elettrica,
4. GIOCO DI VITE,
5. Manuale di istruzioni
5
3
Stanzbügel an der linken Seite
der Maschine einhängen
On the left hand side of the machine,
locate the handle on the shaft.
Enganche la palanca de perforado
en el lado izquierdo de la máquina
Insérez le levier de poinconnage
du coté gauche de la machine.
Nasaďte děrovací páky
na levé straně stroje,
Ponshendel aan de linker kant
van de machine in hangen
Nasaďte dierovacie páky
na ľavej strane stroja,
Прикрепите слева ручку перфорации,
Agganciare la leva di foratura sul lato
sinistro della macchina.
und dann an der rechten Seite einrasten.
Stretch the handle over to locate
on the right hand side.
y alinee la misma del lado derecho.
Puis du coté droit.
nyní klikněte na pravé straně.
en dan aan de rechter kant in klinken.
teraz kliknite na pravej strane.
теперь защелкните её справа.
e allinearlo sul lato destro.