5
●
BINDEN
BINDING
●
ПЕРЕПЛЕТ
Für Metallspiralen muss eine SC Zange
verwendet werden.
Für Metallspiralen ist die
Abschneide- und Umbiegeeinheit
D
am Gerät nicht geeignet.
For metal spirals a SC-Pliers has to be used.
Cutting and crimping unit of the machine
is not adequate for metal spirals.
E
Hay que emplear una pinza SC para
cortar las espirales de metal.
La unidad cortadora y dobladora
en el aparato es impropia
para espirales de metal.
ESP
La pince SC est recommandée
pour découper les spirales métalliques.
L'unité pour découper et recourber
installée sur cet appareil est impropre
F
aux spirales métalliques.
Pro kovové spirály musí být použity
SC kleště. Pro kovové pružiny
není řezací a ohýbací nástroj vhodný.
CZ
Voor metaal spiralen moet
een SC tang gebruikt worden.
Voor metaal spiralen is de geintegreerde
afsnij en buig inrichting niet geschikt.
NL
Pre kovové špirály musia byť použité
SC kliešte. Pre kovové pružiny
nie je rezací a ohýbacie nástroj vhodný.
SK
Не используйте режущий блок аппарата
для обрезки металлической спирали.
Для обрезки металлической спирали
используйте специальные SC - кусачки.
RUS
Per le spirali metalliche è necessario
utilizzare una pinza SC.
I
●
ENDUADERNADO
RILEGATURA
Nach dem Eindrehen die Spiralenden
mit der SC Zange abschneiden und umbiegen.
ACHTUNG!
Markierung muß nach oben zeigen.
SC Zange ist für Metall - und Plastikspiralen
geeignet. ( SC Zange Sonderzubehör ).
After inserting, cut and bend the ends
with the SC cutting and bending pliers.
ATTENTION!
The mark must be on the top.
The SC pliers can be used for metal and plastic
coils. ( SC pliers special accessories ) .
Después del enroscado, cortar y doblar
las extremidades de la espiral por medio
de la pinza SC.
¡ATENCION!
La marca tiene que encontrarse arriba.
La pinza SC es apropiada para espirales
metálicas y plásticas.
(La pinza SC es un accesorio especial).
Après l'insertion de la spirale métallique,
couper et recourber avec la pince SC.
ATTENTION!
Le point rouge doit être positionné vers le haut.
La pince SC peut être utilisée pour la spirale
plastique et métallique (la pince SC est un
accessoire en option).
Po natočení odstřihněte a ohněte konce
pružiny kleštěmi SC.
POZOR!
Značka musí být v horní části. SC kleště lze použít
pro kovové nebo plastové spirály (pružiny).
(SC kleště specializované příslušenství).
Na het indraaien de spiraal einden met
de SC tang Afsnijden en ombuigen.
Attentie!
De markering moet naar boven wijzen. De SC
tang is geschikt voor metaal en plastic spiralen.
(SC tang is optioneel - en speciaal toebehoor).
Po natočení odstrihnite a ohnite konce
pružiny kliešťami SC.
POZOR!
Značka musí byť v hornej časti. SC kliešte možno
použiť pre kovové alebo plastové špirály (pružiny).
(SC kliešte špecializované príslušenstvo).
После вставки, отрежьте и загните концы
спирали с помощью SC плоскогубцев.
ВНИМАНИЕ!
Отметка должна быть c верху блока.
Кусачки SC могут ис пользоваться для работы
с металлическим и пластмассовым пружинами.
Dopo aver inserito la spirale, tagliare e piegare
la spirale con l'apposita pinza SC.
ATTENZIONE!
Le pinze SC possono essere utilizzate sia per
spirali metalliche che per quelle in plastica.
●
●
RELIURE
VÁZÁNÍ
●
●
BINDEN
VIAZANIE
Umgebogenes Spiralende.
Bended spiral end.
Extremidad doblada de una espiral.
Extrémité recourbée d'une spirale.
Ohnutá špička spirály.
Omgebogen spiraal einde.
Ohnutá špička špirály.
Загните конец спирали.
Premere il pedale per iniziare la foratura.
●