SONDERZUBEHÖR
Installierung der Trayklammer für
zusätzliche Trays
Zur Installierung von zusätzlichen europäischen
Trays im 8"-Autoklaven-Modell schieben Sie
zunächst den Trayeinschub (A) ein, stecken
dann die Klammern über die mittleren (B) und
die oberen (C) Trayauflagestangen, wobei die
äußeren Kanten (D) der Dichtlippen an der
Wand des Autoklaven anliegen müssen. Die
Trayauflage kann dann vier offene Trays
aufnehmen.
Zur Installierung von zusätzlichen Trays im 10"-
Autoklaven-Modell schnappen Sie zunächst
das obere (E) und das mittlere (F)
Klammerpaar auf den Stangen ein. Der untere
Rand der oberen Klammer muß die mittlere
Stange umschließen, und zwar neben der
Unterkante der oberen Klammer. Schieben Sie
den Trayeinschub in den Autoklaven. Schließlich
wird der untere (kurze) Klammersatz (G) auf die
unteren Stangen geschoben, so daß dieser mit
der oberen Klammer ausgerichtet ist; dabei
muß die Außenkante (H) an der Wand des
Autoklaven anliegen. Die Trayauflage kann dann
sechs offene Trays aufnehmen.
Zeit-/Temperaturschreiber
Die 120 V Zeit/Temperatur Recorder
Bedienungsanweisungen besitzt die P/N 15
26 818.
Die 240 V Zeit/Temperatur Recorder
Bedienungsanweisungen besitzt die P/N 15
26 834.
Der Zeit-/Temperaturschreiber liefert im
Zusammenhang mit den 8"- und 10"-Autoklaven
vollständige Sterilisierungsprotokolle für
Temperatur, Druck und Dauer der
Sterilisierungszyklen. Die entsprechende
vollständige Installations- und
Gebrauchsanweisung finden Sie im Handbuch
zum Autoklaven-Zeit-/Temperaturschreiber.
Hugh-Friedy/Europäischer
Kassetteneinschub (Artikelnummer 024338)
für 10"-Autoklaven.
IV. Europäischer Kassetteneinschub
(Artikelnummer 023554) für 8"-Autoklaven.
OPTIONS
Support pour plateaux supplémentaires
Pour installer des plateaux (types européens)
supplémentaires dans un modèle autoclave 8,
mettre en place le porte-plateaux (A), puis
engager les clips latéraux par dessus les tiges
intermédiaires (B) et supérieures (C) et laisser
les lèvres externes (D) toucher les parois de
l'autoclave. Ainsi équipé, le porte-plateaux
accepte 4 plateaux ouverts.
Pour installer des plateaux supplémentaires
dans un modèle autoclave 10, commencer par
engager les paires de clips supérieurs (E) et
intermédiaires (F) sur les tiges. Les rebords
inférieurs des clips supérieurs doivent se
trouver sur la tige intermédiaire, contre le bord
inférieur des clips supérieurs. Placer le porte-
plateaux dans l'autoclave. Pour finir, engager
les clips inférieurs (G) courts sur les tiges
inférieures de sorte qu'ils soient alignés avec
les clips supérieurs et laisser les lèvres
externes (D) toucher les parois de l'autoclave.
Ainsi équipé, le porte-plateaux accepte 6
plateaux ouverts.
Enregistreur de durées/températures
Référence du Guide de l'utilisateur de
l'enregistreur de durée et de température
pour tension d'alimentation de 120 V : n
réf. 15 26 818
Référence du Guide de l'utilisateur de
l'enregistreur de durée et de température
pour tension d'alimentation de 240 V : est n
de réf. 15 26 834
L'enregistreur de durées/températures
fonctionne en conjonction avec les autoclaves
modèles 8 et 10 afin de fournir des archives
exhaustives contenant la pression et la durée
des cycles de stérilisation. Voir la Notice de
l'enregistreur de durées/températures autoclave
contenant les instructions d'installation et
d'utilisation.
Porte-cassettes HU-Friedy/Européen (Réf.
024338) pour autoclave modèle 10.
-49-
OPCIONES
Instalación de Fijador de Bandejas para
Bandejas Adicionales.
Para instalar bandejas European adicionales en
el autoclave de 8", insertar el bastidor (A),
luego deslizar los fijadores sobre las varillas de
soporte del medio (B) y superior (C) y dejar
que los bordes externos (D) se apoyen en la
pared del autoclave. De esta manera se podrán
colocar cuatro bandejas abiertas.
Para instalar bandejas adicionales en el
autoclave de 10", acoplar los pares de fijadores
superiores (E) y del medio (F) a las varillas de
soporte. El borde inferior del fijador superior
debe cubrir la varilla de soporte del medio, junto
al borde inferior de la varilla de soporte
superior. Colocar el bastidor en el autoclave.
Por último, insertar el conjunto de fijadores
inferior (corto) (G) en las varillas de soporte
inferiores de manera que estén alineadas con el
fijador superior, dejando que el borde exterior
(H) se apoye en la pared del autoclave. De esta
manera se podrán colocar seis bandejas
abiertas.
Registrador de Tiempo/Temperatura
El Manual del Usuario del Registrador de
Hora/Temperatura de 120 V, es Parte Nº 15 26
818.
de
o
El Manual del Usuario del Registrador de
Hora/Temperatura de 240 V, es Parte Nº 15 26
834.
o
El Registrador de Tiempo/Temperatura funciona
en conjunto con los modelos de autoclaves de
8" y de 10" para proporcionar registros
completos de temperatura de esterilización,
presión y duración de los ciclos de
esterilización.
Referirse al Manual del Registrador de Tiempo/
Temperatura autoclave para obtener
instrucciones completas sobre instalación y
manejo.
Bastidor-Cassette HU-Friedy/European (P/N
024338) para el autoclave de 10".
Bastidor-Cassette IV. European (P/N 023554)
para el autoclave de 8".