iCandy CHERRY Manual De Instrucciones página 13

Tabla de contenido
8
9
8. Adjusting the leg rest:
8. Réglage du repose-
Depress both grey buttons
pieds: Appuyez
simultaneously, adjust to
simultanément sur les deux
desired position and
boutons gris, réglez la
release to lock.
position du repose-pieds, et
relâchez les boutons pour
verrouiller.
9. Fitting the seat unit PVC
9. Installation de
Raincover: Fit the larger
l'habillage pluie en PVC du
section of the rain cover
siège : Installez la partie la
over the canopy of the seat.
plus large de l'habillage
pluie au-dessus de la
capote du siège.
Securing the velcro strip at
Attachez la bande velcro au
the side of the seat and
côté du siège et la boucle en
attach the velcro loop at the
velcro à l'avant du châssis.
front of the chassis.
WARNING: Never leave
AVERTISSEMENT :
raincovers, hoods and
Ne laissez jamais les
aprons on or over the
habillages pluie, les
pushchair indoors, in a hot
capotes et les tabliers sur
atmosphere or near a heat
ou par-dessus la poussette
source, your child may
lorsque vous êtes en
overheat.
intérieur, par temps chaud
ou près d'une source de
chaleur car votre enfant
pourrait avoir trop chaud.
8. Einstellen der
8. Regolazione del
Fußablage: Die beiden
poggiagambe: Premere
grauen Knöpfe gleichzeitig
contemporaneamente
drücken, auf die
entrambi i pulsanti grigi,
gewünschte Position stellen
portare nella posizione
und die Knöpfe loslassen,
desiderata e rilasciare per
um die Fußablage zu
bloccare.
arretieren.
9. Anbringen des PVC-
9. Montaggio del
Regenschutzes der
parapioggia in PVC della
Sitzeinheit: Den größeren
seduta: Fissare la parte più
Teil des Regenschutzes über
larga del parapioggia sopra
dem Verdeck des Sitzes
la capottina della seduta.
anbringen.
Das Klettband seitlich am
Fissare la fascetta in velcro
Sitz befestigen und die
al lato della seduta e il
Klettbandschleife vorne am
passante in velcro sul lato
Gestell.
anteriore del telaio.
A
WARNUNG: Regenschutz,
AVVERTENZA: Non lasciare
Verdeck und Schürze
mai parapioggia, capottine
drinnen oder in einer heißen
e copertine sul passeggino
Umgebung nie auf
in ambienti chiusi, caldi o
dem Kinderwagen
accanto ad una fonte di
lassen und von
calore, il bambino può
Wärmequellen fernhalten.
surriscaldarsi.
Überhitzungsgefahr für Ihr
Kind!
CHERRY
8. Ajuste del
8. De voetensteun
reposapiernas: Pulse los
aanpassen: Druk
botones grises al mismo
tegelijkertijd op beide grijze
tiempo, ajústelo a la
knoppen, zet de voetensteun
posición deseada y suelte
in de gewenste stand en
los botones para que quede
laat de knoppen los.
fijo en esa posición.
9. Colocación de la
9. Het regenscherm in pvc
burbuja de lluvia de PVC
bevestigen: Bevestig het
de la hamaca: Coloque la
groter gedeelte van het
sección más grande de la
regenscherm aan de
burbuja de lluvia por
zonnekap van het zitje.
encima de la capota de
la silla.
Fije la tira del velcro en el
Bevestig de klittenband aan
lado de la silla y fije el bucle
de zijkant van het zitje en
de velcro en el frente del
bevestig de lus in
chasis.
klittenband aan de voorzijde
van het onderstel.
ADVERTENCIA: No deje las
WAARSCHUWING:
burbujas de lluvia, capotas
Laat de wandelwagen met
y fundas de cuco encima
uw kind erin nooit met
del cochecito dentro de
regenhoes, kap omlaag of
espacios cerrados o en una
met het wiegdekje over uw
atmósfera caliente
kind in een warme
ni cerca de una fuente
omgeving of bij een directe
de calor, porque el niño/la
warmtebron staan. Uw kind
niña podría sufrir un calor
kan hierdoor oververhit
excesivo.
raken.
13
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido