Consola de mezcla de sonido y visión (326 páginas)
Resumen de contenidos para Pioneer DJM-2000
Página 144
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro.
(o de otra luz artificial potente). Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el D3-4-2-1-7c*_A1_Es reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_A1_Es...
Página 146
Contenido Cómo leer este manual Los nombres de las visualizaciones, menús y botones de este manual van entre corchetes. (p. ej.: Canal [MASTER], [ON/ OFF], menú [File]) Antes de empezar a usar la unidad Características ........................5 Contenido de la caja .......................5 Conexiones Panel trasero ........................6 Conexión de terminales de entrada ................7...
PRO DJ LINK Cuando se conectan mediante un cable LAN un reproductor DJ de Pioneer compatible con PRO DJ LINK (CDJ-2000, CDJ-900, etc.), un ordenador que tiene instalado rekordbox y esta unidad, se pueden usar las funciones PRO DJ LINK siguientes.
Conecte esto al terminal MIDI IN de un secuenciador MIDI externo. d LINK (la página 7) Conecte estos a los terminales LINK de los reproductores DJ de Pioneer o a los puertos LAN de los ordenador que tienen instalado rekordbox (PRO DJ LINK).
1 Para conocer detalles de PRO DJ LINK, vea Acerca de PRO DJ LINK en la página 14. Use los cables LAN incluidos para conectar a reproductores DJ de Pioneer. 2 Para usar la función de inicio de fader, conecte un cable LAN o un cable de control (la página 13).
Los derechos de autor y otros derechos de la propiedad intelectual relacionados THRU con este software son propiedad de Pioneer y sus empresas afiliadas. Este soft- CROSS FADER ASS ware está protegido por las leyes de los derechos de autor y las disposiciones de PHONES tratados internacionales.
! El mensaje [Instalando software de controlador de dispositivo] puede apa- La pantalla de instalación del controlador aparece. recer cuando se conecta el DJM-2000 al ordenador por primera vez o cuando se reconecta al puerto USB del ordenador. Espere a que aparezca el mensaje Cuando aparezca la pantalla de selección de idioma,...
Procedimiento para verificar (Windows) Haga clic en el menú [INICIO] de Windows > [Todos los programas)] > [Pioneer] > [DJM-2000] > [Utilidad de visualización de la versión del DJM-2000]. La pantalla [Versión] aparece. Procedimiento para verificar (Macintosh) Haga clic en [Apple] >...
CROSS FADER ASSIGN PHONES PROFESSIONAL MIXER CROSS FADER DJM-2000 1 Conector de entrada de micrófono (la página 13) h Fader de canal (la página 12) 2 MIC LEVEL (la página 13) i CROSS FADER ASSIGN (A, THRU, B) (la página 12) 3 EQ (HI, LOW) (la página 13)
x Crossfader (la página 12) Funcionamiento básico y MASTER (la página 12) z Indicador de nivel maestro (la página 12) Salida de sonido A BALANCE (la página 13) B MONO, STEREO (la página 13) Pulse [POWER] Conecte la alimentación de esta unidad. C BOOTH MONITOR (la página 13) Cambio del conmutador [CD/DIGITAL, PHONO, LINE, USB */*] D START/ STOP (SNAPSHOT) (la página 17)
(inicio de fader) El balance derecho/ izquierdo de la salida de sonido por los terminales Cuando se conecta a un reproductor DJ de Pioneer con un cable LAN (incluido [MASTER1], [MASTER2], [BOOTH], [REC OUT], [PHONES], [DIGITAL OUT] y con esta unidad) o un cable de control (incluido con el reproductor DJ), las ope- [USB] se puede ajustar.
Acerca de PRO DJ LINK Para mezclar [CH2] y [CH3]: Cuando se conectan mediante un cable LAN un reproductor DJ de Pioneer compatible con PRO DJ LINK (CDJ-2000, CDJ-900, etc.), un ordenador que tiene Prepare de antemano esta unidad para que el sonido de [CH3] salga por los instalado rekordbox y esta unidad, se pueden usar las funciones PRO DJ LINK terminales [MASTER].
Vista previa del sonido muestreado El sonido de entrada al terminal [MIC] o de salida por los terminales [MASTER] se puede muestrear y reproducir en un reproductor DJ de Pioneer compatible Pulse el botón [CUE] a la izquierda del panel táctil.
Según la pista puede que no sea posible medir bien las BPM. Si no, el valor El DJM-2000 envía también los datos de operación para los botones y diales en el de BPM parpadea en la pantalla. En este caso, use el botón [TAP] para intro- formato MIDI.
Conecte el terminal [USB] de esta unidad al ordenador. Para conocer detalles de las conexiones, vea Conexión a un ordenador en la página 8. Inicie el software DJ. Pulse [ON/ OFF] en la sección [MIDI]. Active la función MIDI. La transmisión del mensaje MIDI empieza. ! Cuando se mueven los faders y los controles, los mensajes se envían según las posiciones de los faders y los controles.
Lista de mensajes MIDI Panel de control Mensajes MIDI Tipo de Disparador/ Categoría Nombre de interruptor Notas interruptor Conmutador TRIM — — — — 0-127 — — — — 0-127 — — — — 0-127 — — — — 0-127 FILTER —...
Página 161
Mensajes MIDI Tipo de Disparador/ Categoría Nombre de interruptor Notas interruptor Conmutador Valor TIME (la mitad del valor cuando se selec- TIME — ciona FILTER o PHASER para EFFECT SELECT) Disparador/ Conmu- ON/ OFF — — — OFF=0, ON=127 tador BEAT EFFECT Disparador/ Conmu- AUTO/ TAP...
Panel táctil FREQUENCY MIX, SIDECHAIN REMIX Mensajes MIDI Tipo de Disparador/ Categoría Nombre de interruptor Notas interruptor Conmutador 0 - 127 (parte superior Fader táctil 1 — — — — de la pantalla) Fader táctil 2 — — — —...
REVERB Tipos de BEAT EFFECT Sonido directo Sonido reflejado pronto Nivel DELAY Reverberaciones Original (4 tiempos Tiempo de compás) 1/2 retardo 100% (8 tiempos de compás) Esta función da salida a un sonido de retardo una vez según la fracción del botón Esta función añade un efecto de reverberación al sonido de entrada.
Página 167
SEND/RETURN SEND TRANS RETURN 1/1 compás de tiempo Tiempo Efector Corte Corte DJM-2000 Conecte aquí un efector externo, etc. [EFFECT FREQUENCY] se puede usar como un aislador. Corte Corte Botones de tiempos de — compás (parámetro 1) EFFECT FREQUENCY Esta función corta el sonido según la fracción del botón de tiempo de compás.
Ajusta el brillo del panel táctil. VERSION No. — — — Visualiza la versión del software del DJM-2000. DIGITAL OUT MAX –19 dB, –15 dB, –10 dB, Ajusta la salida de nivel de audio máximo del terminal [DIGITAL — LEVEL –5 dB...
Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede corregir el problema después de comprobar los elementos de abajo, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
! La pantalla de cristal líquido puede oscurecerse cuando se usa en lugares fríos o mientras se conecta la alimentación del DJM-2000. Tardará un poco de tiempo en alcanzar su brillo normal. ! Cuando la pantalla de cristal líquido se exponga a luz solar directa, la luz se reflejará...
Diagrama en bloques PHONES PHONES MASTER1 MASTER TRIM PHONO MUTE MASTER2 MUTE DIGITAL IN MUTE BOOTH USB AUDIO BOOTH DATA DIGITAL IN MUTE SEND SEND D S P TRIM DIGITAL OUT LINE D_OUT TRIM LINE CH4 DIGITAL/USB SELECT Type B CH3 DIGITAL/USB SELECT USB IC CH2 DIGITAL/USB SELECT...
Especificaciones Generales Requisitos de potencia..........CA 220 V a 240 V, 50 Hz/ 60 Hz Consumo de energía ....................42 W Consumo de energía (modo de espera) ..............0,4 W Peso de la unidad principal .................. 8,5 kg Dimensiones externas......430 mm (An) x 107,9 mm (Al) x 409 mm (Pr) Temperatura de funcionamiento tolerable ..........