Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: [email protected] Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer Homepage: You can find the latest version of the instruction manual on our website: Vous trouverez la dernière version du mode d’emploi sur notre site Internet : Trovate la versione attuale delle istruzioni per l’uso anche sul nostro sito web:...
Página 7
36.5 Apertura di un sacchetto sigillato ..............74 36.6 Conservazione del sistema di sigillamento sottovuoto: ....... 74 37 Pulizia e cura ....................... 74 37.1 Indicazioni di sicurezza ..................75 37.2 La pulizia ......................75 38 Eliminazione malfunzionamenti ................. 76 38.1 Indicazioni di sicurezza ..................
Página 8
Envasar al vacío en un recipiente de vacío ............ 92 47.4 Bolsas y rollos ....................92 47.5 Apertura de las bolsas selladas ..............92 47.6 Almacenamiento de la envasadora TouchVAC ..........92 48 Limpieza y conservación ..................93 48.1 Instrucciones de seguridad ................93 48.2 ...
Página 79
Manual del usuario Envasadora al vacío TouchVAC Ref. 1383...
Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su TouchVAC le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
Precaución Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Nota Esta indicación proporciona información adicional que facilitará...
43 Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. 43.1 Uso previsto Este aparato se ha concebido para hacer vacío en bolsas y recipientes así como el sellado de láminas de manera doméstica en salas cerradas Cualquier otro uso distinto al aquí...
Página 83
Nota ► El aparato y su cable de alimentación deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años. ► El aparato puede utilizarse poe personas con merma en sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia o conocimientos si lo hacen bajo supervisión o se les instruye previamente del uso seguro del aparato y comprenden los peligros resultantes.
43.3 Fuentes de peligro 43.3.1 Peligro de quemaduras AVISO La barra selladora puede estar muy caliente. Tenga presente la siguiente indicación de seguridad para no quemarse a sí mismo ni quemar a otras personas: ► Para evitar posibles quemaduras, nunca toque la barra selladora justo después de sellar.
Peligro ► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución. Además, pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato. ► No toque el aparato ni el enchufe de alimentación con las manos mojadas.
45.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparato se entrega con los siguientes componentes: Envasadora al vacío TouchVAC 5 bolsas (20 x 30 cm) 1 rollo de láminas profesional (20 x 200 cm) 1 tubo flexible de vacío ...
La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm². El uso de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido, por el peligro de incendio.
"húmedo" (moist), para un producto al vacío húmedo o con líquido, con intervalo de sellado normal. El ajuste estándar es "seco" (dry), con un intervalo de sellado corto. El piloto indicador LED indica qué ajuste está seleccionado. 4 Intensidad de vacío (Mode): Dos ajustes distintos para seleccionar la intensidad de vacío "normal"...
Nota ► ¡No retire la cinta de teflón! Advertencia La barra selladora puede estar muy caliente. Tenga presente la siguiente indicación de seguridad para no quemarse a sí mismo ni quemar a otras personas: ► Para evitar posibles quemaduras, nunca toque la barra selladora justo después de sellar.
Nota ► Asegúrese de que la longitud de la bolsa es 8 cm mayor que la del alimento a conservar y prevea 2 cm adicionales por si tuviera que volver a sellarla. 47.2 Envasar al vacío en una bolsa Coloque el aparato en un lugar seco y procure que la zona de trabajo delante del aparato esté...
47.5 Apertura de las bolsas selladas Corte la bolsa con unas tijeras o con una cuchilla por la costura de sellado. 47.6 Almacenamiento de la envasadora TouchVAC Guarde el aparato en un sitio plano, seguro y fuera del alcance de los niños.
48 Limpieza y conservación Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores. 48.1 Instrucciones de seguridad Precaución Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el aparato:...
Bolsas Limpie las bolsas con agua caliente y déjelas secar completamente antes del siguiente uso. Precaución ► No reutilice bolsas que hayan contenido carne cruda, pescado o alimentos grasos. 49 Resolución de fallas Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución de fallas del aparato.
La bolsa no mantiene Coja otra bolsa. Cubra los cantos el vacío después de afilados del contenido con La bolsa está defectuosa haber sido sellada servilletas de papel Vuelva a abrir la bolsa; limpie la Hay fugas debido a arrugas, parte interior de la boca de la migas, grasa o líquidos en la bolsa;...
Para hacer valer una declaración de garantía, antes de devolver el aparato (siempre con presentación del recibo de compra), póngase en contacto con nosotros. 52 Datos técnicos Aparato Envasadora al vacío Denominación TouchVAC Nº de art 1383 Conexión 220-240V; 50Hz Consumo de potencia...